From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
|
This is a list of the staff involved with the game Super Mario Galaxy 2.
General Producer[edit]
Producers[edit]
Director[edit]
Program Director[edit]
Design Director[edit]
Scenario[edit]
Planning[edit]
- Daisuke Tsujimura
- Futoshi Shirai
- Haruka Kakinuma
- Shinya Hiratake
- Daisuke Sato
Program[edit]
- Katsuyasu Ando
- Norihiro Aoyagi
- Hideyuki Sugawara
- Atsushi Yamaguchi
- Tatsuro Ota
- Kiyoshi Takeuchi
- Kazuya Sumaki
- Wataru Tanaka
Planet Design Lead[edit]
Planet Design[edit]
- Masaki Yokobe
- Tetsuya Kobayashi
- Yasuo Kumakura
- Tadashi Tanaka
- Naoki Mineta
- Makoto Yonezu
- Mayako Sugimoto
Character Design Lead[edit]
Character Design[edit]
- Rikuto Yoshida
- Masahiro Arimitsu
- Daisuke Ito
- Yoshiakira Nakano
- Sho Murata
- Masayuki Kawakita
- Kunihito Ihara
Effect Design Lead[edit]
Effect Design[edit]
- Yoko Fukuda
- Yumiko Matsumiya
UI Design[edit]
Sound Program and Effects[edit]
Performance[edit]
Graphics Supervisors[edit]
- Akiko Kato
- Aya Oyama
- Tsuyoshi Watanabe
Artwork[edit]
- Nanako Kinoshita
- Keisuke Okubo
- Daiki Nishioka
- Naruhisa Kawano
Illustration[edit]
- Yuri Adachi
- Shigehisa Nakaue
- Yu Kitai
- Yusuke Nakano
Quality Assurance[edit]
Progress Management[edit]
Technical Support[edit]
- Keisuke Matsui
- Shinji Watanabe
- Hisashi Sekoguchi
- Yoshito Yasuda
- Hiroshi Arai
- Ryota Maruko
- Masato Kimura
- Hironobu Kakui
North American Localization[edit]
North American Localization[edit]
- Dave Casipit
- Ed Murray
- Erik Peterson
- Scot Ritchey
- Joanie Grenader
- César Pérez
- Erika Webright
- Alex Zarza
Localization Support[edit]
North American Localization Management[edit]
Testing[edit]
European Localisation[edit]
European Localisation Management[edit]
- Andy Fey
- Martin Weers
- Michael Hugot
- Hitomi Naitoh
Translation[edit]
- Daniel Pestka
- Nils Dittbrenner
- Nicolas Sciotti
- Florence d'Anterroches
- Barbara Pisani
- Marco Guasco
- Pedro José Moreno Villar
- Alesánder Luis Valero Fernández
UK English Adaptation[edit]
Testing[edit]
Korean Localization[edit]
Korean Localization Management[edit]
- Yu Fukaya
- Hyokjin Jung
- Kimiko Nakamichi
Korean Localization[edit]
Product Support[edit]
Testing[edit]
- Junbong Lee
- Sungmin Park
- Kyoungim Na
- Sanghee Park
- NOK Debug Team
Chinese Localization[edit]
Chinese Localization Management[edit]
- Motoyasu Tojima
- Megumi Shichida
Localization[edit]
- Pole To Win Co., Ltd.
- Tsai Yi-Chen
- Kirsty Wang
Localization Support[edit]
Special Thanks[edit]
- Masafumi Kawamura
- Hideaki Shimizu
- Naoki Koga
- Kaoru Sato
- Masaaki Sanada
- Yuhei Shimpo
- Masafumi Matsumura
- Keijiro Inoue
- Takeshi Hosono
- Hirokazu Matsuda
- Sakiko Matsuo
- Makiko Osada
- Mitsuo Sato
- Takao Shimizu
- DIGITALSCAPE Co., Ltd.
- iQue (China) Ltd.
- FREEDOM Co., Ltd.
- Tec Communications Co., Ltd.
- A-Vision Co., Ltd.
- Nintendo Tokyo Office
- All Nintendo EAD members
Executive Producer[edit]
The End[edit]
All Rights, including the copyrights of Game, Scenario, Music and Program, reserved by NINTENDO.
|