List of Super Mario Odyssey souvenir names in other languages: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
 
(22 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 4: Line 4:


==Souvenir List==
==Souvenir List==
{| style="text-align: center; width: 100%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse; font-family:Arial;" border="1" cellpadding="3" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-style="background: #ABC;"
|-
!width="2.1%"|#
!width="2.1%"|#
!width="8.9%"|English
!width="8.9%"|English
Line 21: Line 21:
|1
|1
|Plush Frog
|Plush Frog
|
|カエルのぬいぐるみ<br>''Kaeru no nuigurumi''
|Rana de juguete
|Rana de juguete
|Grenouille en peluche
|Grenouille en peluche
Line 27: Line 27:
|Rana di peluche
|Rana di peluche
|Knuffelkikker
|Knuffelkikker
|Плюшевая лягушка
|Плюшевая лягушка<br>''Plyushevaya lyagushka''
|
|青蛙玩偶<br>''Qīngwā wán'ǒu''
|
|青蛙玩偶<br>''Qīngwā wán'ǒu''
|
|개구리 봉제인형<br>''Gaeguri Bongjeinhyeong''
|-
|-
|2
|2
|Bonneton Tower Model
|Bonneton Tower Model
|
|カブロンの塔の模型<br>''Kaburon no tō no mokei''
|Torre de Villa Chistera a escala
|Torre de Villa Chistera a escala
|Petite tour de Haut-de-Bourg
|Petite tour de Haut-de-Bourg
Line 40: Line 40:
|Modellino della Torre Cappello
|Modellino della Torre Cappello
|Schaalmodel van de Hoedtoren
|Schaalmodel van de Hoedtoren
|Макет боннетонскаой башни
|Макет боннетонскаой башни<br>''Maket bonnetonskoy bashni''
|
|戴布伦塔模型<br>''Dàibùlún tǎ móxíng''
|
|戴布倫塔模型<br>''Dàibùlún tǎ móxíng''
|
|모런 탑 모형<br>''Moreon Tab Mohyeong''
|-
|-
|3
|3
|T-Rex Model
|T-Rex Model
|
|ティラノサウルスの模型<br>''Tiranosaurusu no mokei''
|Tiranosaurio a escala
|Tiranosaurio a escala
|Figurine de T-Rex
|Figurine de T-Rex
Line 53: Line 53:
|Modellino di T-Rex
|Modellino di T-Rex
|T. rex-schaalmodel
|T. rex-schaalmodel
|Фигурка тираннозавра
|Фигурка тираннозавра<br>''Figurka tirannozavra''
|
|暴龙模型<br>''Bào lóng móxíng''
|
|暴龍模型<br>''Bào lóng móxíng''
|
|티라노사우루스 모형<br>''Tiranosauruseu Mohyeong''
|-
|-
|4
|4
|Triceratops Trophy
|Triceratops Trophy
|
|トリケラトプスの壁掛け<br>''Torikeratopusu no kabekake''
|Trofeo de triceratops
|Trofeo de triceratops
|Trophée tricératops
|Trophée tricératops
Line 66: Line 66:
|Trofeo triceratopo
|Trofeo triceratopo
|Triceratopstrofee
|Triceratopstrofee
|Голова трицератопса
|Голова трицератопса<br>''Golova tritseratopsa''
|
|三角龙壁挂<br>''Sānjiǎo lóng bìguà''
|
|三角恐龍壁掛<br>''Sānjiǎo kǒnglóng bìguà''
|
|트리케라톱스 벽장식<br>''Teurikeratobseu Byeogjangsig''
|-
|-
|5
|5
|Inverted Pyramid Model
|Inverted Pyramid Model
|
|さかさピラミッドの模型<br>''Sakasa Piramiddo no mokei''
|'''NOA:''' Pirámide invertida a escala<br>'''NOE:''' Pirámide Invertida a escala
|'''NOA:''' Pirámide invertida a escala<br>'''NOE:''' Pirámide Invertida a escala
|Maquette de pyramide inverzée
|Maquette de pyramide inverzée
Line 79: Line 79:
|Modellino della Piramide Capovolta
|Modellino della Piramide Capovolta
|Schaalmodel van de piramide
|Schaalmodel van de piramide
|Макет Обратной пирамиды
|Макет Обратной пирамиды<br>''Maket Obratnoy piramidy''
|
|倒金字塔模型<br>''Dào jīnzìtǎ móxíng''
|
|倒金字塔模型<br>''Dào jīnzìtǎ móxíng''
|
|역피라미드 모형<br>''Yeogpiramideu Mohyeong''
|-
|-
|6
|6
|Jaxi Statue
|Jaxi Statue
|
|ライドン・バス像<br>''Raidon Basu zō''
|'''NOA:''' Estatua de jaxi<br>'''NOE:''' Estatua de Jaxi
|'''NOA:''' Estatua de jaxi<br>'''NOE:''' Estatua de Jaxi
|'''NOA:''' Statuette de jaxi<br>'''NOE:''' Statuette de Jaxi<br>
|'''NOA:''' Statuette de jaxi<br>'''NOE:''' Statuette de Jaxi<br>
Line 92: Line 92:
|Statua del Ruggitaxi
|Statua del Ruggitaxi
|Jaxibeeldje
|Jaxibeeldje
|Статуэтка Рыкаруса
|Статуэтка Рыкаруса<br>''Statuetka Rykarusa''
|
|莱德・巴士像<br>''Láidé Bāshì xiàng''
|
|萊德・巴士像<br>''Láidé Bāshì xiàng''
|
|잭시 조각상<br>''Jaegsijo Gagsang''
|-
|-
|7
|7
|Underwater Dome
|Underwater Dome
|
|水の広場のスノードーム<br>''Mizu no Hiroba no sunō dōmu''
|Cúpula submarina
|Cúpula submarina
|'''NOA:''' Dôme du lac miniature<br>'''NOE:''' Dôme du Lac miniature
|'''NOA:''' Dôme du lac miniature<br>'''NOE:''' Dôme du Lac miniature
Line 105: Line 105:
|Cupola subacquea
|Cupola subacquea
|Onderwaterkoepel
|Onderwaterkoepel
|Подводный купол
|Подводный купол<br>''Podvodnyy kupol''
|
|水广场之圆顶雪屋<br>''Shuǐ guǎngchǎng zhī yuán dǐng xuě wū''
|
|水之廣場雪花水晶球<br>''Shuǐ zhī guǎngchǎng xuěhuā shuǐjīng qiú''
|
|물 광장 스노돔<br>''Mul Gwangjang Seunodom''
|-
|-
|8
|8
|Rubber Dorrie
|Rubber Dorrie
|
|ドッシーのゴムボート<br>''Dosshī no gomubōto''
|'''NOA:''' Dorrie de juguete<br>'''NOE:''' Colchoneta de Dorrie
|'''NOA:''' Dorrie de juguete<br>'''NOE:''' Colchoneta de Dorrie
|Bouée Dorrie
|Bouée Dorrie
Line 118: Line 118:
|Dorrie di gomma
|Dorrie di gomma
|Dorrie-badspeeltje
|Dorrie-badspeeltje
|Резиновая Дорри
|Резиновая Дорри<br>''Rezinovaya Dorri''
|
|海龙王橡皮船<br>''Hǎi lóngwáng xiàngpí chuán''
|
|海龍王橡皮船<br>''Hǎi lóngwáng xiàngpí chuán''
|
|돗시 고무보트<br>''Dossi Gomuboteu''
|-
|-
|9
|9
|Flowers from Steam Gardens
|Flowers from Steam Gardens
|
|スチームガーデンの花<br>''Suchīmu Gāden no hana''
|Flores del Jardín de Vapor
|Flores del Jardín de Vapor
|Fleurs de Verdure-sur-Vapeur
|Fleurs de Verdure-sur-Vapeur
Line 131: Line 131:
|Fiori dell'Orto Robotanico
|Fiori dell'Orto Robotanico
|Bloemen uit Hortus Robotanicus
|Bloemen uit Hortus Robotanicus
|Паросадовские цветы
|Паросадовские цветы<br>''Parosadovskiye tsvety''
|
|思机姆伽庭之花<br>''Sījīmǔ Jiātíng zhī huā''
|
|斯機姆花園之花<br>''Sījīmǔ huāyuán zhī huā''
|
|스팀 가든 꽃<br>''Seutim Gadeun Ggoc''
|-
|-
|10
|10
|Steam Gardens Watering Can
|Steam Gardens Watering Can
|
|ガーデナ人のジョウロ<br>''Gādena-jin no jōro''
|Regadera de jardinero a vapor
|Regadera de jardinero a vapor
|Arrosoir jardien
|Arrosoir jardien
Line 144: Line 144:
|Annaffiatoio del robotanico
|Annaffiatoio del robotanico
|Robotanistgieter
|Robotanistgieter
|Лейка «Паросадовец»
|Лейка «Паросадовец»<br>''Leyka «Parosadovets»''
|
|伽庭人洒水壶<br>''Jiātíng rén sǎ shuǐ hú''
|
|伽庭人灑水壺<br>''Jiātíng rén sǎ shuǐ hú''
|
|가든인 물뿌리개<br>''Gadeunin Mulbburigae''
|-
|-
|11
|11
|Potted Palm Tree
|Potted Palm Tree
|
|ヤシの木 鉢植え<br>''Yashi no ki hachiue''
|Palmera en maceta
|Palmera en maceta
|Palmier en pot
|Palmier en pot
Line 157: Line 157:
|Palma in vaso
|Palma in vaso
|Palmboompje
|Palmboompje
|Пальма в горшке
|Пальма в горшке<br>''Pal'ma v gorshke''
|
|椰树盆栽<br>''Yē shù pénzāi''
|
|椰樹盆栽<br>''Yē shù pénzāi''
|
|야자나무 화분<br>''Yajanamu Hwabun''
|-
|-
|12
|12
|Butterfly Mobile
|Butterfly Mobile
|
|チョウのモビール<br>''Chō no mobīru''
|Móvil de mariposas
|Móvil de mariposas
|Mobile papillon
|Mobile papillon
Line 170: Line 170:
|Giostrina farfalla
|Giostrina farfalla
|Vlindermobile
|Vlindermobile
|Мобиле с бобочками
|Мобиле с бобочками<br>''Mobile s bobochkami''
|
|蝴蝶风铃<br>''Húdié fēnglíng''
|
|蝴蝶風鈴<br>''Húdié fēnglíng''
|
|나비 모빌<br>''Nabi Mobil''
|-
|-
|13
|13
|Pauline Statue
|Pauline Statue
|
|ポリーン像<br>''Porīn zō''
|Estatua de Pauline
|Estatua de Pauline
|Statue de Pauline
|Statue de Pauline
Line 183: Line 183:
|Statua di Pauline
|Statua di Pauline
|Pauline-beeldje
|Pauline-beeldje
|Статуэтка Полины
|Статуэтка Полины<br>''Statuetka Poliny''
|
|宝琳像<br>''Bǎolín xiàng''
|
|波琳像<br>''Bōlín xiàng''
|
|폴린 조각상<br>''Polrin Jogagsang''
|-
|-
|14
|14
|New Donk City Hall Model
|New Donk City Hall Model
|
|ニュードンク市庁舎の模型<br>''Nyū Donku Shichōsha no mokei''
|Ayuntamiento a escala
|Ayuntamiento a escala
|Mini hôtel de ville de NDC
|Mini hôtel de ville de NDC
Line 196: Line 196:
|Modellino del Municipio di NDC
|Modellino del Municipio di NDC
|Schaalmodel van het stadhuis
|Schaalmodel van het stadhuis
|Макет мэрии Нью-Донка
|Макет мэрии Нью-Донка<br>''Maket merii N'yu-Donka''
|
|纽敦市政厅模型<br>''Niǔdūn shìzhèng tīng móxíng''
|
|紐頓市政廳模型<br>''Niǔdùn shìzhèng tīng móxíng''
|뉴동크시청 모형<br>''Nyudongkeusiceong Mohyeong''
|-
|-
|15
|15
|Shiverian Rug
|Shiverian Rug
|
|ボウル人のラグマット<br>''Bouru-jin no ragumatto''
|'''NOA:''' Tapete friolandés<br>'''NOE:''' Alfombra friolandesa
|'''NOA:''' Tapete friolandés<br>'''NOE:''' Alfombra friolandesa
|Tapis flonflon
|Tapis flonflon
Line 208: Line 209:
|Tappeto ibernese
|Tappeto ibernese
|Bibberisch vloerkleed
|Bibberisch vloerkleed
|Озябский поровик
|Озябский поровик<br>''Ozyabskiy porovik''
|
|博乌尔人毯<br>''Bówū'ěr rén tǎn''
|
|博爾人毯<br>''Bó'ěr rén tǎn''
|
|파우더볼인 러그<br>''Paudeobolin Reogeu''
|-
|-
|16
|16
|Shiverian Nesting Dolls
|Shiverian Nesting Dolls
|
|ボウル人のマトリョーシカ<br>''Bouru-jin no matoryōshika''
|Muñecos friolandeses
|Muñecos friolandeses
|Flonflons gigognes
|Flonflons gigognes
Line 221: Line 222:
|Bambole ibernesi
|Bambole ibernesi
|Bibberische matroesjka's
|Bibberische matroesjka's
|Озябский матрешки
|Озябский матрешки<br>''Ozyabskiy matreshki''
|
|博乌尔人套娃<br>''Bówū'ěr rén tào wá''
|
|博爾人娃娃<br>''Bó'ěr rén wáwá''
|
|파우더볼인 마트료시카<br>''Paudeobolin Mateuryosika''
|-
|-
|17
|17
|Sand Jar
|Sand Jar
|
|砂のビン<br>''Suna no bin''
|Tarro de arena
|Tarro de arena
|Flacon de sable
|Flacon de sable
Line 234: Line 235:
|Sabbia sottovuoto
|Sabbia sottovuoto
|Potje met zeezand
|Potje met zeezand
|Банка с песком
|Банка с песком<br>''Banka s peskom''
|
|沙之瓶<br>''Shā zhī píng''
|
|沙之瓶<br>''Shā zhī píng''
|
|모래 병<br>''Morae Byeong''
|-
|-
|18
|18
|Glass Tower Model
|Glass Tower Model
|
|グラスタワーの模型<br>''Gurasu Tawā no mokei''
|Torre de Cristal a escala
|Torre de Cristal a escala
|Réplique de la tour de la Flûte
|Réplique de la tour de la Flûte
Line 247: Line 248:
|Modellino della Torre Calice
|Modellino della Torre Calice
|Schaalmodel van de Glastoren
|Schaalmodel van de Glastoren
|Макет Фужерной башни
|Макет Фужерной башни<br>''Maket Fuzhernoy bashni''
|
|玻璃杯塔模型<br>''Bōlí bēi tǎ móxíng''
|
|玻璃杯塔模型<br>''Bōlí bēi tǎ móxíng''
|
|글래스 타워 모형<br>''Geulraeseu Taweo Mohyeong''
|-
|-
|19
|19
|Souvenir Forks
|Souvenir Forks
|
|フォークセット<br>''Fōku setto''
|'''NOA:''' Tenedores de souvenir<br>'''NOE:''' Tenedores de recuerdo
|'''NOA:''' Tenedores de souvenir<br>'''NOE:''' Tenedores de recuerdo
|Fourchettes souvenirs
|Fourchettes souvenirs
Line 260: Line 261:
|Set di forchette souvenir
|Set di forchette souvenir
|Vorkenset
|Vorkenset
|Сувенирные вилки
|Сувенирные вилки<br>''Suvenirnyye vilki''
|
|叉子套装<br>''Chāzi tàozhuāng''
|
|叉子組合<br>''Chāzi zǔhé''
|
|포크 세트<br>''Pokeu Seteu''
|-
|-
|20
|20
|Vegetable Plate
|Vegetable Plate
|
|野菜の盛り合わせ<br>''Yasai no moriawase''
|Plato de verduras
|Plato de verduras
|Assortiment de légumes
|Assortiment de légumes
|Gemüsenplatte
|Gemüsenplatte
|Piatto di verdure
|Piatto di verdure
|Groeteschaal
|Groenteschaal
|Обощное ассорти
|Обощное ассорти<br>''Oboshchnoye assorti''
|
|什锦蔬菜<br>''Shíjǐn shūcài''
|
|什錦蔬菜<br>''Shíjǐn shūcài''
|
|채소 모둠<br>''Caeso Modum''
|-
|-
|21
|21
|Paper Lantern
|Paper Lantern
|
|提灯<br>''Chōchin''
|Farolillo de papel
|Farolillo de papel
|Lanterne en papier
|Lanterne en papier
Line 286: Line 287:
|Lanterna di carta
|Lanterna di carta
|Lampion
|Lampion
|Бумажный фонарь
|Бумажный фонарь<br>''Bumazhnyy fonar' ''
|
|灯笼<br>''Dēnglóng''
|
|燈籠<br>''Dēnglóng''
|
|제등<br>''Jedeung''
|-
|-
|22
|22
|Jizo Staute
|Jizo Statue
|
|地蔵の像<br>''Jizō no zō''
|Estatua de Jizo
|Estatua de Jizo
|Statuette de Jizo
|Statuette de Jizo
Line 299: Line 300:
|Statua Jizo
|Statua Jizo
|Jizo-beeldje
|Jizo-beeldje
|Статуя Дзидзо
|Статуя Дзидзо<br>''Statuya Dzidzo''
|
|地藏像<br>''Dìzàng xiàng''
|
|地藏像<br>''Dìzàng xiàng''
|
|돌부처 조각상<br>''Dolbuceo Jogagsang''
|-
|-
|23
|23
|Moon Rock Fragment
|Moon Rock Fragment
|
|月の石の欠片<br>''Tsuki no ishi no kakera''
|Fragmento de roca lunar
|Fragmento de roca lunar
|Fragment de roche lunaire
|Fragment de roche lunaire
Line 312: Line 313:
|Fragmento di monolito lunare
|Fragmento di monolito lunare
|Maansteenbrok
|Maansteenbrok
|Фрагмент лунного камня
|Фрагмент лунного камня<br>''Fragment lunnogo kamnya''
|
|月之石碎片<br>''Yuè zhī shí suìpiàn''
|
|月之石碎片<br>''Yuè zhī shí suìpiàn''
|
|달의 돌 조각<br>''Dalyi Dol Jogag''
|-
|-
|24
|24
|Moon Lamp
|Moon Lamp
|
|ムーンライト<br>''Mūn raito''
|Lámpara lunar
|Lámpara lunar
|Clair de lune
|Clair de lune
Line 325: Line 326:
|Lampada lunare
|Lampada lunare
|Maanlamp
|Maanlamp
|Лунная лампа
|Лунная лампа<br>''Lunnaya lampa''
|
|月光<br>''Yuèguāng''
|
|月光燈罩<br>''Yuèguāng dēngzhào''
|
|문 램프<br>''Mun Raempeu''
|-
|-
|25
|25
|Mushroom Cushion Set
|Mushroom Cushion Set
|
|キノコ柄のクッションセット<br>''Kinoko gara no kusshon setto''
|Cojines champiñón
|Cojines champiñón
|Coussins champignon
|Coussins champignon
Line 338: Line 339:
|Set di cuscini a fungo
|Set di cuscini a fungo
|Paddenstoelkussenset
|Paddenstoelkussenset
|Комплект грибных подушек
|Комплект грибных подушек<br>''Komplekt gribnykh podushek''
|
|蘑菇花纹坐垫组合<br>''Mógū huāwén zuòdiàn zǔhé''
|
|蘑菇花紋坐墊組合<br>''Mógū huāwén zuòdiàn zǔhé''
|
|버섯쿠션 세트<br>''Beoseoskusyeon Seteu''
|-
|-
|26
|26
|Peach's Castle Model
|Peach's Castle Model
|
|ピーチ城の模型<br>''Pīchi-jō no mokei''
|Castillo de Peach a escala
|Castillo de Peach a escala
|Maquette du château de Peach
|Maquette du château de Peach
Line 351: Line 352:
|Modellino del castello di Peach
|Modellino del castello di Peach
|Schaalmodel van Peach' kasteel
|Schaalmodel van Peach' kasteel
|Макет замка Пич
|Макет замка Пич<br>''Maket zamka Pich''
|
|桃花公主城堡模型<br>''Táohuā gōngzhǔ chéngbǎo móxíng''
|
|碧姬公主城堡模型<br>''Bìjī gōngzhǔ chéngbǎo móxíng''
|
|피치 성 모형<br>''Pici Seong Mohyeong''
|-
|-
|27
|27
|Cap Kingdom Sticker
|Cap Kingdom Sticker
|
|帽子の国のステッカー<br>''Bōshi no Kuni no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa del Reino Sombrero<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Sombrero
|'''NOA:''' Estampa del Reino Sombrero<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Sombrero
|Vignette du pays des Chapeaux
|Vignette du pays des Chapeaux
Line 364: Line 365:
|Adesivo del Regno del Cappello
|Adesivo del Regno del Cappello
|Sticker van het Hoedrijk
|Sticker van het Hoedrijk
|Наклейка Шляпного царства
|Наклейка Шляпного царства<br>''Nakleyka Shlyapnogo tsarstva''
|
|帽子国的贴纸<br>''Màozi guó de tiēzhǐ''
|
|帽子國的貼紙<br>''Màozi guó de tiēzhǐ''
|
|모자 왕국 스티커<br>''Moja Wanggug Seutikeo''
|-
|-
|28
|28
|Cascade Kingdom Sticker
|Cascade Kingdom Sticker
|
|滝の国のステッカー<br>''Taki no Kuni no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa del R. Cataratas<br>'''NOE:''' Pegatina del R. de las Cataratas
|'''NOA:''' Estampa del R. Cataratas<br>'''NOE:''' Pegatina del R. de las Cataratas
|Vignette du pays des Chutes
|Vignette du pays des Chutes
Line 377: Line 378:
|Adesivo del Regno delle Cascate
|Adesivo del Regno delle Cascate
|Sticker van het Watervalrijk
|Sticker van het Watervalrijk
|Наклейка Касадного царства
|Наклейка Касадного царства<br>''Nakleyka Kasadnogo tsarstva''
|
|瀑布国的贴纸<br>''Pùbù guó de tiēzhǐ''
|
|瀑布國的貼紙<br>''Pùbù guó de tiēzhǐ''
|
|폭포 왕국 스티커<br>''Pogpo Wanggug Seutikeo''
|-
|-
|29
|29
|Sand Kingdom Sticker
|Sand Kingdom Sticker
|
|砂の国のステッカー<br>''Suna no Kuni no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa del Reino de las Arenas<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de las Arenas
|'''NOA:''' Estampa del Reino de las Arenas<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de las Arenas
|Vignette du pays des Sables
|Vignette du pays des Sables
Line 390: Line 391:
|Adesivo del Regno delle Sabbie
|Adesivo del Regno delle Sabbie
|Sticker van het Woestijnrijk
|Sticker van het Woestijnrijk
|Наклейка Песчаного царства
|Наклейка Песчаного царства<br>''Nakleyka Peschanogo tsarstva''
|
|沙之国的贴纸<br>''Shā zhī guó de tiēzhǐ''
|
|沙之國的貼紙<br>''Shā zhī guó de tiēzhǐ''
|
|모래 왕국 스티커<br>''Morae Wanggug Seutikeo''
|-
|-
|30
|30
|Lake Kingdom Sticker
|Lake Kingdom Sticker
|
|湖の国のステッカー<br>''Mizūmi no Kuni no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa del Reino del Lago<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino del Lago
|'''NOA:''' Estampa del Reino del Lago<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino del Lago
|Vignette du pays du Lac
|Vignette du pays du Lac
Line 403: Line 404:
|Adesivo del Regno del Lago
|Adesivo del Regno del Lago
|Sticker van het Merenrijk
|Sticker van het Merenrijk
|Наклейка Озерного царства
|Наклейка Озерного царства<br>''Nakleyka Ozernogo tsarstva''
|
|湖之国的贴纸<br>''Hú zhī guó de tiēzhǐ''
|
|湖之國的貼紙<br>''Hú zhī guó de tiēzhǐ''
|
|호수 왕국 스티커<br>''Hosu Wanggug Seutikeo''
|-
|-
|31
|31
|Wooded Kingdom Sticker
|Wooded Kingdom Sticker
|
|森の国のステッカー<br>''Mori no Kuni no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa del Reino Arbolado<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Arbolado
|'''NOA:''' Estampa del Reino Arbolado<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Arbolado
|Vignette du pays de la Forêt
|Vignette du pays de la Forêt
Line 416: Line 417:
|Adesivo del Regno della Selva
|Adesivo del Regno della Selva
|Sticker van het Bosrijk
|Sticker van het Bosrijk
|Наклейка Лесного царства
|Наклейка Лесного царства<br>''Nakleyka Lesnogo tsarstva''
|
|森之国的贴纸<br>''Sēn zhī guó de tiēzhǐ''
|
|森之國的貼紙<br>''Sēn zhī guó de tiēzhǐ''
|
|숲 왕국 스티커<br>''Sup Wanggug Seutikeo''
|-
|-
|32
|32
|Lost Kingdom Sticker
|Lost Kingdom Sticker
|
|失われた国のステッカー<br>''Ushinawareta Kuni no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa del Reino Perdido<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Perdido
|'''NOA:''' Estampa del Reino Perdido<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Perdido
|Vignette du pays Perdu
|Vignette du pays Perdu
Line 429: Line 430:
|Adesivo del Regno dell'Oblio
|Adesivo del Regno dell'Oblio
|Sticker van het Verloren Rijk
|Sticker van het Verloren Rijk
|Наклейка Затерянного царства
|Наклейка Затерянного царства<br>''Nakleyka Zateryannogo tsarstva''
|
|遗落之国的贴纸<br>''Yí luò zhī guó de tiēzhǐ''
|
|遺失王國的貼紙<br>''Yíshī wángguó de tiēzhǐ''
|
|잃어버린 왕국 스티커<br>''Ilheobeorin Wanggug Seutikeo''
|-
|-
|33
|33
|Metro Kingdom Sticker
|Metro Kingdom Sticker
|
|都市の国のステッカー<br>''Toshi no Kuni no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa del Reino Metropolitano<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Urbano
|'''NOA:''' Estampa del Reino Metropolitano<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Urbano
|Vignette du pays des Gratte-ciel
|Vignette du pays des Gratte-ciel
Line 442: Line 443:
|Adesivo del Regno della City
|Adesivo del Regno della City
|Sticker van het Stedenrijk
|Sticker van het Stedenrijk
|Наклейка Городского царства
|Наклейка Городского царства<br>''Nakleyka Gorodskogo tsarstva''
|
|都市国的贴纸<br>''Dūshì guó de tiēzhǐ''
|
|都市國的貼紙<br>''Dūshì guó de tiēzhǐ''
|
|도시 왕국 스티커<br>''Dosi Wanggug Seutikeo''
|-
|-
|34
|34
|Snow Kingdom Sticker
|Snow Kingdom Sticker
|
|雪の国のステッカー<br>''Yuki no Kuni no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa del Reino del Hielo<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino del Hielo
|'''NOA:''' Estampa del Reino del Hielo<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino del Hielo
|Vignette du pays des Neiges
|Vignette du pays des Neiges
Line 455: Line 456:
|Adesivo del Regno delle Nevi
|Adesivo del Regno delle Nevi
|Sticker van het Sneeuwrijk
|Sticker van het Sneeuwrijk
|Наклейка Снежного царства
|Наклейка Снежного царства<br>''Nakleyka Snezhnogo tsarstva''
|
|雪之国的贴纸<br>''Xuě zhī guó de tiēzhǐ''
|
|雪之國的貼紙<br>''Xuě zhī guó de tiēzhǐ''
|
|눈 왕국 스티커<br>''Nun Wanggug Seutikeo''
|-
|-
|35
|35
|Seaside Kingdom Sticker
|Seaside Kingdom Sticker
|
|海の国のステッカー<br>''Umi no Kuni no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa del Reino Ribereño<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Ribereño
|'''NOA:''' Estampa del Reino Ribereño<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Ribereño
|Vignette du pays de la Mer
|Vignette du pays de la Mer
Line 468: Line 469:
|Adesivo del Regno del Mare
|Adesivo del Regno del Mare
|Sticker van het Strandrijk
|Sticker van het Strandrijk
|Наклейка Пляжного царства
|Наклейка Пляжного царства<br>''Nakleyka Plyazhnogo tsarstva''
|
|海之国的贴纸<br>''Hǎi zhī guó de tiēzhǐ''
|
|海之國的貼紙<br>''Hǎi zhī guó de tiēzhǐ''
|
|바다 왕국 스티커<br>''Bada Wanggug Seutikeo''
|-
|-
|36
|36
|Luncheon Kingdom Sticker
|Luncheon Kingdom Sticker
|
|料理の国のステッカー<br>''Ryōri no Kuni no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa del R. de los Fogones<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de los Fogones
|'''NOA:''' Estampa del R. de los Fogones<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de los Fogones
|Vignette du pays de la Cuisine
|Vignette du pays de la Cuisine
Line 481: Line 482:
|Adesivo del Regno dei Fornelli
|Adesivo del Regno dei Fornelli
|Sticker van het Kookrijk
|Sticker van het Kookrijk
|Наклейка Кулинарного царства
|Наклейка Кулинарного царства<br>''Nakleyka Kulinarnogo tsarstva''
|
|料理国的贴纸<br>''Liàolǐ guó de tiēzhǐ''
|
|料理國的貼紙<br>''Liàolǐ guó de tiēzhǐ''
|
|요리 왕국 스티커<br>''Yori Wanggug Seutikeo''
|-
|-
|37
|37
|Bowser's Kingdom Sticker
|Bowser's Kingdom Sticker
|
|クッパの国のステッカー<br>''Kuppa no Kuni no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa del Reino de Bowser<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de Bowser
|'''NOA:''' Estampa del Reino de Bowser<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de Bowser
|Vignette du pays de Bowser
|Vignette du pays de Bowser
Line 494: Line 495:
|Adesivo del Regno di Bowser
|Adesivo del Regno di Bowser
|Sticker van Bowsers rijk
|Sticker van Bowsers rijk
|Наклейка царства Боузера
|Наклейка царства Боузера<br>''Nakleyka tsarstva Bouzera''
|
|酷霸王之国的贴纸<br>''Kùbà wáng zhī guó de tiēzhǐ''
|
|庫巴國的貼紙<br>''Kùbā guó de tiēzhǐ''
|
|쿠파 왕국 스티커<br>''Kupa Wanggug Seutikeo''
|-
|-
|38
|38
|Moon Kingdom Sticker
|Moon Kingdom Sticker
|
|月の国のステッカー<br>''Tsuki no Kuni no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa del Reino Luna<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Luna
|'''NOA:''' Estampa del Reino Luna<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Luna
|Vignette du pays de la Lune
|Vignette du pays de la Lune
Line 507: Line 508:
|Adesivo del Regno della Luna
|Adesivo del Regno della Luna
|Sticker van het Maanrijk
|Sticker van het Maanrijk
|Наклейка Лунного царства
|Наклейка Лунного царства<br>''Nakleyka Lunnogo tsarstva''
|
|月之国的贴纸<br>''Yuè zhī guó de tiēzhǐ''
|
|月之國的貼紙<br>''Yuè zhī guó de tiēzhǐ''
|
|달 왕국 스티커<br>''Dal Wanggug Seutikeo''
|-
|-
|39
|39
|Pipe Sticker
|Pipe Sticker
|
|土管のステッカー<br>''Dokan no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa de tubería<br>'''NOE:''' Pegatina de tubería
|'''NOA:''' Estampa de tubería<br>'''NOE:''' Pegatina de tubería
|Vignette de tuyau
|Vignette de tuyau
Line 520: Line 521:
|Adesivo tubo
|Adesivo tubo
|Buissticker
|Buissticker
|Наклейка «Труба»
|Наклейка «Труба»<br>''Nakleyka «Truba»''
|
|水管的贴纸<br>''Shuǐguǎn de tiēzhǐ''
|
|水管的貼紙<br>''Shuǐguǎn de tiēzhǐ''
|
|토관 스티커<br>''Togwan Seutikeo''
|-
|-
|40
|40
|Coin Sticker
|Coin Sticker
|
|コインのステッカー<br>''Koin no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa de moneda<br>'''NOE:''' Pegatina de moneda
|'''NOA:''' Estampa de moneda<br>'''NOE:''' Pegatina de moneda
|Vignette de pièce
|Vignette de pièce
Line 533: Line 534:
|Adesivo moneta
|Adesivo moneta
|Muntsticker
|Muntsticker
|Наклейка «Монетка»
|Наклейка «Монетка»<br>''Nakleyka «Monetka»''
|
|金币的贴纸<br>''Jīnbì de tiēzhǐ''
|
|金幣的貼紙<br>''Jīnbì de tiēzhǐ''
|
|코인 스티커<br>''Koin Seutikeo''
|-
|-
|41
|41
|Block Sticker
|Block Sticker
|
|レンガブロックのステッカー<br>''Renga Burokku no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa de bloque<br>'''NOE:''' Pegatina de bloque
|'''NOA:''' Estampa de bloque<br>'''NOE:''' Pegatina de bloque
|Vignette de bloc
|Vignette de bloc
Line 546: Line 547:
|Adesivo blocco
|Adesivo blocco
|Bloksticker
|Bloksticker
|Наклейка «Блок»
|Наклейка «Блок»<br>''Nakleyka «Blok»''
|
|砖块的贴纸<br>''Zhuān kuài de tiēzhǐ''
|
|磚塊的貼紙<br>''Zhuān kuài de tiēzhǐ''
|
|블록 스티커<br>''Beulrog Seutikeo''
|-
|-
|42
|42
|? Block Sticker
|? Block Sticker
|
|ハテナブロックのステッカー<br>''Hatena Burokku no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa de bloque ?<br>'''NOE:''' Pegatina de bloque ?
|'''NOA:''' Estampa de bloque ?<br>'''NOE:''' Pegatina de bloque ?
|Vignette de bloc ?
|Vignette de bloc ?
Line 559: Line 560:
|Adesivo blocco ?
|Adesivo blocco ?
|?-bloksticker
|?-bloksticker
|Наклейка «Блок «?»
|Наклейка «Блок «?»<br>''Nakleyka «Blok «?»''
|
|?砖块的贴纸<br>''Wènhào zhuān kuài de tiēzhǐ''
|
|?磚塊的貼紙<br>''Wènhào zhuān kuài de tiēzhǐ''
|
|?블록 스티커<br>''? Beulrog Seutikeo''
|-
|-
|43
|43
|Mushroom Kingdom Sticker
|Mushroom Kingdom Sticker
|
|キノコ王国のステッカー<br>''Kinoko Ōkoku no sutekkā''
|'''NOA:''' Estampa del Reino Champiñón<br>'''NOE:''' Pegatina del Rineo Champiñón
|'''NOA:''' Estampa del Reino Champiñón<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Champiñón
|Vignette du royaume Champignon
|Vignette du royaume Champignon
|Pilz-Königreich-Sticker
|Pilz-Königreich-Sticker
|Adesivo del Regno dei Funghi
|Adesivo del Regno dei Funghi
|Sticker van het Paddenstoelenrijk
|Sticker van het Paddenstoelenrijk
|Наклейка Грибного королевства
|Наклейка Грибного королевства<br>''Nakleyka Gribnogo korolevstva''
|
|蘑菇王国的贴纸<br>''Mógū wángguó de tiēzhǐ''
|
|蘑菇王國的貼紙<br>''Mógū wángguó de tiēzhǐ''
|
|버섯 왕국 스티커<br>''Beoseos Wanggug Seutikeo''
|}
|}
{{Names in other languages}}
{{SMO}}
[[Category:Names in other languages|Super Mario Odyssey souvenir names in other languages]]
[[Category:Super Mario Odyssey]]

Latest revision as of 12:56, February 29, 2024

This article is under construction. Therefore, please excuse its informal appearance while it is being worked on. We hope to have it completed as soon as possible.

This is a list of souvenirs in Super Mario Odyssey in other languages.

Souvenir List[edit]

# English Japanese Spanish French German Italian Dutch Russian Chinese (Simp.) Chinese (Trad.) Korean
1 Plush Frog カエルのぬいぐるみ
Kaeru no nuigurumi
Rana de juguete Grenouille en peluche Plüschfrosch Rana di peluche Knuffelkikker Плюшевая лягушка
Plyushevaya lyagushka
青蛙玩偶
Qīngwā wán'ǒu
青蛙玩偶
Qīngwā wán'ǒu
개구리 봉제인형
Gaeguri Bongjeinhyeong
2 Bonneton Tower Model カブロンの塔の模型
Kaburon no tō no mokei
Torre de Villa Chistera a escala Petite tour de Haut-de-Bourg Zylindrienturm-Modell Modellino della Torre Cappello Schaalmodel van de Hoedtoren Макет боннетонскаой башни
Maket bonnetonskoy bashni
戴布伦塔模型
Dàibùlún tǎ móxíng
戴布倫塔模型
Dàibùlún tǎ móxíng
모런 탑 모형
Moreon Tab Mohyeong
3 T-Rex Model ティラノサウルスの模型
Tiranosaurusu no mokei
Tiranosaurio a escala Figurine de T-Rex T-Rex-Modell Modellino di T-Rex T. rex-schaalmodel Фигурка тираннозавра
Figurka tirannozavra
暴龙模型
Bào lóng móxíng
暴龍模型
Bào lóng móxíng
티라노사우루스 모형
Tiranosauruseu Mohyeong
4 Triceratops Trophy トリケラトプスの壁掛け
Torikeratopusu no kabekake
Trofeo de triceratops Trophée tricératops Triceratops-Trophäe Trofeo triceratopo Triceratopstrofee Голова трицератопса
Golova tritseratopsa
三角龙壁挂
Sānjiǎo lóng bìguà
三角恐龍壁掛
Sānjiǎo kǒnglóng bìguà
트리케라톱스 벽장식
Teurikeratobseu Byeogjangsig
5 Inverted Pyramid Model さかさピラミッドの模型
Sakasa Piramiddo no mokei
NOA: Pirámide invertida a escala
NOE: Pirámide Invertida a escala
Maquette de pyramide inverzée Kopfstandpyramidenmodell Modellino della Piramide Capovolta Schaalmodel van de piramide Макет Обратной пирамиды
Maket Obratnoy piramidy
倒金字塔模型
Dào jīnzìtǎ móxíng
倒金字塔模型
Dào jīnzìtǎ móxíng
역피라미드 모형
Yeogpiramideu Mohyeong
6 Jaxi Statue ライドン・バス像
Raidon Basu zō
NOA: Estatua de jaxi
NOE: Estatua de Jaxi
NOA: Statuette de jaxi
NOE: Statuette de Jaxi
Miauxi-Statue Statua del Ruggitaxi Jaxibeeldje Статуэтка Рыкаруса
Statuetka Rykarusa
莱德・巴士像
Láidé Bāshì xiàng
萊德・巴士像
Láidé Bāshì xiàng
잭시 조각상
Jaegsijo Gagsang
7 Underwater Dome 水の広場のスノードーム
Mizu no Hiroba no sunō dōmu
Cúpula submarina NOA: Dôme du lac miniature
NOE: Dôme du Lac miniature
Unterwasserkuppel Cupola subacquea Onderwaterkoepel Подводный купол
Podvodnyy kupol
水广场之圆顶雪屋
Shuǐ guǎngchǎng zhī yuán dǐng xuě wū
水之廣場雪花水晶球
Shuǐ zhī guǎngchǎng xuěhuā shuǐjīng qiú
물 광장 스노돔
Mul Gwangjang Seunodom
8 Rubber Dorrie ドッシーのゴムボート
Dosshī no gomubōto
NOA: Dorrie de juguete
NOE: Colchoneta de Dorrie
Bouée Dorrie Quietsche-Dorrie Dorrie di gomma Dorrie-badspeeltje Резиновая Дорри
Rezinovaya Dorri
海龙王橡皮船
Hǎi lóngwáng xiàngpí chuán
海龍王橡皮船
Hǎi lóngwáng xiàngpí chuán
돗시 고무보트
Dossi Gomuboteu
9 Flowers from Steam Gardens スチームガーデンの花
Suchīmu Gāden no hana
Flores del Jardín de Vapor Fleurs de Verdure-sur-Vapeur Blumen vom Robohain Fiori dell'Orto Robotanico Bloemen uit Hortus Robotanicus Паросадовские цветы
Parosadovskiye tsvety
思机姆伽庭之花
Sījīmǔ Jiātíng zhī huā
斯機姆花園之花
Sījīmǔ huāyuán zhī huā
스팀 가든 꽃
Seutim Gadeun Ggoc
10 Steam Gardens Watering Can ガーデナ人のジョウロ
Gādena-jin no jōro
Regadera de jardinero a vapor Arrosoir jardien Robogärtner 2000 Annaffiatoio del robotanico Robotanistgieter Лейка «Паросадовец»
Leyka «Parosadovets»
伽庭人洒水壶
Jiātíng rén sǎ shuǐ hú
伽庭人灑水壺
Jiātíng rén sǎ shuǐ hú
가든인 물뿌리개
Gadeunin Mulbburigae
11 Potted Palm Tree ヤシの木 鉢植え
Yashi no ki hachiue
Palmera en maceta Palmier en pot Topfpalme Palma in vaso Palmboompje Пальма в горшке
Pal'ma v gorshke
椰树盆栽
Yē shù pénzāi
椰樹盆栽
Yē shù pénzāi
야자나무 화분
Yajanamu Hwabun
12 Butterfly Mobile チョウのモビール
Chō no mobīru
Móvil de mariposas Mobile papillon Schmetterlingsmobile Giostrina farfalla Vlindermobile Мобиле с бобочками
Mobile s bobochkami
蝴蝶风铃
Húdié fēnglíng
蝴蝶風鈴
Húdié fēnglíng
나비 모빌
Nabi Mobil
13 Pauline Statue ポリーン像
Porīn zō
Estatua de Pauline Statue de Pauline Pauline-Statue Statua di Pauline Pauline-beeldje Статуэтка Полины
Statuetka Poliny
宝琳像
Bǎolín xiàng
波琳像
Bōlín xiàng
폴린 조각상
Polrin Jogagsang
14 New Donk City Hall Model ニュードンク市庁舎の模型
Nyū Donku Shichōsha no mokei
Ayuntamiento a escala Mini hôtel de ville de NDC New Donk City-Rathaus-Modell Modellino del Municipio di NDC Schaalmodel van het stadhuis Макет мэрии Нью-Донка
Maket merii N'yu-Donka
纽敦市政厅模型
Niǔdūn shìzhèng tīng móxíng
紐頓市政廳模型
Niǔdùn shìzhèng tīng móxíng
뉴동크시청 모형
Nyudongkeusiceong Mohyeong
15 Shiverian Rug ボウル人のラグマット
Bouru-jin no ragumatto
NOA: Tapete friolandés
NOE: Alfombra friolandesa
Tapis flonflon Schlotterteppich Tappeto ibernese Bibberisch vloerkleed Озябский поровик
Ozyabskiy porovik
博乌尔人毯
Bówū'ěr rén tǎn
博爾人毯
Bó'ěr rén tǎn
파우더볼인 러그
Paudeobolin Reogeu
16 Shiverian Nesting Dolls ボウル人のマトリョーシカ
Bouru-jin no matoryōshika
Muñecos friolandeses Flonflons gigognes Sclottroschkas Bambole ibernesi Bibberische matroesjka's Озябский матрешки
Ozyabskiy matreshki
博乌尔人套娃
Bówū'ěr rén tào wá
博爾人娃娃
Bó'ěr rén wáwá
파우더볼인 마트료시카
Paudeobolin Mateuryosika
17 Sand Jar 砂のビン
Suna no bin
Tarro de arena Flacon de sable Sandgefäß Sabbia sottovuoto Potje met zeezand Банка с песком
Banka s peskom
沙之瓶
Shā zhī píng
沙之瓶
Shā zhī píng
모래 병
Morae Byeong
18 Glass Tower Model グラスタワーの模型
Gurasu Tawā no mokei
Torre de Cristal a escala Réplique de la tour de la Flûte Glasturm-Modell Modellino della Torre Calice Schaalmodel van de Glastoren Макет Фужерной башни
Maket Fuzhernoy bashni
玻璃杯塔模型
Bōlí bēi tǎ móxíng
玻璃杯塔模型
Bōlí bēi tǎ móxíng
글래스 타워 모형
Geulraeseu Taweo Mohyeong
19 Souvenir Forks フォークセット
Fōku setto
NOA: Tenedores de souvenir
NOE: Tenedores de recuerdo
Fourchettes souvenirs Souvenir-Gabeln Set di forchette souvenir Vorkenset Сувенирные вилки
Suvenirnyye vilki
叉子套装
Chāzi tàozhuāng
叉子組合
Chāzi zǔhé
포크 세트
Pokeu Seteu
20 Vegetable Plate 野菜の盛り合わせ
Yasai no moriawase
Plato de verduras Assortiment de légumes Gemüsenplatte Piatto di verdure Groenteschaal Обощное ассорти
Oboshchnoye assorti
什锦蔬菜
Shíjǐn shūcài
什錦蔬菜
Shíjǐn shūcài
채소 모둠
Caeso Modum
21 Paper Lantern 提灯
Chōchin
Farolillo de papel Lanterne en papier Papierlaterne Lanterna di carta Lampion Бумажный фонарь
Bumazhnyy fonar'
灯笼
Dēnglóng
燈籠
Dēnglóng
제등
Jedeung
22 Jizo Statue 地蔵の像
Jizō no zō
Estatua de Jizo Statuette de Jizo Jizo-Statue Statua Jizo Jizo-beeldje Статуя Дзидзо
Statuya Dzidzo
地藏像
Dìzàng xiàng
地藏像
Dìzàng xiàng
돌부처 조각상
Dolbuceo Jogagsang
23 Moon Rock Fragment 月の石の欠片
Tsuki no ishi no kakera
Fragmento de roca lunar Fragment de roche lunaire Mondquaderfragment Fragmento di monolito lunare Maansteenbrok Фрагмент лунного камня
Fragment lunnogo kamnya
月之石碎片
Yuè zhī shí suìpiàn
月之石碎片
Yuè zhī shí suìpiàn
달의 돌 조각
Dalyi Dol Jogag
24 Moon Lamp ムーンライト
Mūn raito
Lámpara lunar Clair de lune Mondlampe Lampada lunare Maanlamp Лунная лампа
Lunnaya lampa
月光
Yuèguāng
月光燈罩
Yuèguāng dēngzhào
문 램프
Mun Raempeu
25 Mushroom Cushion Set キノコ柄のクッションセット
Kinoko gara no kusshon setto
Cojines champiñón Coussins champignon Pilzkissenset Set di cuscini a fungo Paddenstoelkussenset Комплект грибных подушек
Komplekt gribnykh podushek
蘑菇花纹坐垫组合
Mógū huāwén zuòdiàn zǔhé
蘑菇花紋坐墊組合
Mógū huāwén zuòdiàn zǔhé
버섯쿠션 세트
Beoseoskusyeon Seteu
26 Peach's Castle Model ピーチ城の模型
Pīchi-jō no mokei
Castillo de Peach a escala Maquette du château de Peach Pilz-Palast-Modell Modellino del castello di Peach Schaalmodel van Peach' kasteel Макет замка Пич
Maket zamka Pich
桃花公主城堡模型
Táohuā gōngzhǔ chéngbǎo móxíng
碧姬公主城堡模型
Bìjī gōngzhǔ chéngbǎo móxíng
피치 성 모형
Pici Seong Mohyeong
27 Cap Kingdom Sticker 帽子の国のステッカー
Bōshi no Kuni no sutekkā
NOA: Estampa del Reino Sombrero
NOE: Pegatina del Reino Sombrero
Vignette du pays des Chapeaux Hutland-Sticker Adesivo del Regno del Cappello Sticker van het Hoedrijk Наклейка Шляпного царства
Nakleyka Shlyapnogo tsarstva
帽子国的贴纸
Màozi guó de tiēzhǐ
帽子國的貼紙
Màozi guó de tiēzhǐ
모자 왕국 스티커
Moja Wanggug Seutikeo
28 Cascade Kingdom Sticker 滝の国のステッカー
Taki no Kuni no sutekkā
NOA: Estampa del R. Cataratas
NOE: Pegatina del R. de las Cataratas
Vignette du pays des Chutes Kaskadenland-Sticker Adesivo del Regno delle Cascate Sticker van het Watervalrijk Наклейка Касадного царства
Nakleyka Kasadnogo tsarstva
瀑布国的贴纸
Pùbù guó de tiēzhǐ
瀑布國的貼紙
Pùbù guó de tiēzhǐ
폭포 왕국 스티커
Pogpo Wanggug Seutikeo
29 Sand Kingdom Sticker 砂の国のステッカー
Suna no Kuni no sutekkā
NOA: Estampa del Reino de las Arenas
NOE: Pegatina del Reino de las Arenas
Vignette du pays des Sables Wüstenland-Sticker Adesivo del Regno delle Sabbie Sticker van het Woestijnrijk Наклейка Песчаного царства
Nakleyka Peschanogo tsarstva
沙之国的贴纸
Shā zhī guó de tiēzhǐ
沙之國的貼紙
Shā zhī guó de tiēzhǐ
모래 왕국 스티커
Morae Wanggug Seutikeo
30 Lake Kingdom Sticker 湖の国のステッカー
Mizūmi no Kuni no sutekkā
NOA: Estampa del Reino del Lago
NOE: Pegatina del Reino del Lago
Vignette du pays du Lac Seeland-Sticker Adesivo del Regno del Lago Sticker van het Merenrijk Наклейка Озерного царства
Nakleyka Ozernogo tsarstva
湖之国的贴纸
Hú zhī guó de tiēzhǐ
湖之國的貼紙
Hú zhī guó de tiēzhǐ
호수 왕국 스티커
Hosu Wanggug Seutikeo
31 Wooded Kingdom Sticker 森の国のステッカー
Mori no Kuni no sutekkā
NOA: Estampa del Reino Arbolado
NOE: Pegatina del Reino Arbolado
Vignette du pays de la Forêt Forstland-Sticker Adesivo del Regno della Selva Sticker van het Bosrijk Наклейка Лесного царства
Nakleyka Lesnogo tsarstva
森之国的贴纸
Sēn zhī guó de tiēzhǐ
森之國的貼紙
Sēn zhī guó de tiēzhǐ
숲 왕국 스티커
Sup Wanggug Seutikeo
32 Lost Kingdom Sticker 失われた国のステッカー
Ushinawareta Kuni no sutekkā
NOA: Estampa del Reino Perdido
NOE: Pegatina del Reino Perdido
Vignette du pays Perdu Verlorenes Land-Sticker Adesivo del Regno dell'Oblio Sticker van het Verloren Rijk Наклейка Затерянного царства
Nakleyka Zateryannogo tsarstva
遗落之国的贴纸
Yí luò zhī guó de tiēzhǐ
遺失王國的貼紙
Yíshī wángguó de tiēzhǐ
잃어버린 왕국 스티커
Ilheobeorin Wanggug Seutikeo
33 Metro Kingdom Sticker 都市の国のステッカー
Toshi no Kuni no sutekkā
NOA: Estampa del Reino Metropolitano
NOE: Pegatina del Reino Urbano
Vignette du pays des Gratte-ciel Cityland-Sticker Adesivo del Regno della City Sticker van het Stedenrijk Наклейка Городского царства
Nakleyka Gorodskogo tsarstva
都市国的贴纸
Dūshì guó de tiēzhǐ
都市國的貼紙
Dūshì guó de tiēzhǐ
도시 왕국 스티커
Dosi Wanggug Seutikeo
34 Snow Kingdom Sticker 雪の国のステッカー
Yuki no Kuni no sutekkā
NOA: Estampa del Reino del Hielo
NOE: Pegatina del Reino del Hielo
Vignette du pays des Neiges Polarland-Sticker Adesivo del Regno delle Nevi Sticker van het Sneeuwrijk Наклейка Снежного царства
Nakleyka Snezhnogo tsarstva
雪之国的贴纸
Xuě zhī guó de tiēzhǐ
雪之國的貼紙
Xuě zhī guó de tiēzhǐ
눈 왕국 스티커
Nun Wanggug Seutikeo
35 Seaside Kingdom Sticker 海の国のステッカー
Umi no Kuni no sutekkā
NOA: Estampa del Reino Ribereño
NOE: Pegatina del Reino Ribereño
Vignette du pays de la Mer Küstenland-Sticker Adesivo del Regno del Mare Sticker van het Strandrijk Наклейка Пляжного царства
Nakleyka Plyazhnogo tsarstva
海之国的贴纸
Hǎi zhī guó de tiēzhǐ
海之國的貼紙
Hǎi zhī guó de tiēzhǐ
바다 왕국 스티커
Bada Wanggug Seutikeo
36 Luncheon Kingdom Sticker 料理の国のステッカー
Ryōri no Kuni no sutekkā
NOA: Estampa del R. de los Fogones
NOE: Pegatina del Reino de los Fogones
Vignette du pays de la Cuisine Schlemmerland-Sticker Adesivo del Regno dei Fornelli Sticker van het Kookrijk Наклейка Кулинарного царства
Nakleyka Kulinarnogo tsarstva
料理国的贴纸
Liàolǐ guó de tiēzhǐ
料理國的貼紙
Liàolǐ guó de tiēzhǐ
요리 왕국 스티커
Yori Wanggug Seutikeo
37 Bowser's Kingdom Sticker クッパの国のステッカー
Kuppa no Kuni no sutekkā
NOA: Estampa del Reino de Bowser
NOE: Pegatina del Reino de Bowser
Vignette du pays de Bowser Bowsers Land-Sticker Adesivo del Regno di Bowser Sticker van Bowsers rijk Наклейка царства Боузера
Nakleyka tsarstva Bouzera
酷霸王之国的贴纸
Kùbà wáng zhī guó de tiēzhǐ
庫巴國的貼紙
Kùbā guó de tiēzhǐ
쿠파 왕국 스티커
Kupa Wanggug Seutikeo
38 Moon Kingdom Sticker 月の国のステッカー
Tsuki no Kuni no sutekkā
NOA: Estampa del Reino Luna
NOE: Pegatina del Reino Luna
Vignette du pays de la Lune Mondland-Sticker Adesivo del Regno della Luna Sticker van het Maanrijk Наклейка Лунного царства
Nakleyka Lunnogo tsarstva
月之国的贴纸
Yuè zhī guó de tiēzhǐ
月之國的貼紙
Yuè zhī guó de tiēzhǐ
달 왕국 스티커
Dal Wanggug Seutikeo
39 Pipe Sticker 土管のステッカー
Dokan no sutekkā
NOA: Estampa de tubería
NOE: Pegatina de tubería
Vignette de tuyau Röhren-Sticker Adesivo tubo Buissticker Наклейка «Труба»
Nakleyka «Truba»
水管的贴纸
Shuǐguǎn de tiēzhǐ
水管的貼紙
Shuǐguǎn de tiēzhǐ
토관 스티커
Togwan Seutikeo
40 Coin Sticker コインのステッカー
Koin no sutekkā
NOA: Estampa de moneda
NOE: Pegatina de moneda
Vignette de pièce Münzen-Sticker Adesivo moneta Muntsticker Наклейка «Монетка»
Nakleyka «Monetka»
金币的贴纸
Jīnbì de tiēzhǐ
金幣的貼紙
Jīnbì de tiēzhǐ
코인 스티커
Koin Seutikeo
41 Block Sticker レンガブロックのステッカー
Renga Burokku no sutekkā
NOA: Estampa de bloque
NOE: Pegatina de bloque
Vignette de bloc Block-Sticker Adesivo blocco Bloksticker Наклейка «Блок»
Nakleyka «Blok»
砖块的贴纸
Zhuān kuài de tiēzhǐ
磚塊的貼紙
Zhuān kuài de tiēzhǐ
블록 스티커
Beulrog Seutikeo
42 ? Block Sticker ハテナブロックのステッカー
Hatena Burokku no sutekkā
NOA: Estampa de bloque ?
NOE: Pegatina de bloque ?
Vignette de bloc ? ?-Block-Sticker Adesivo blocco ? ?-bloksticker Наклейка «Блок «?»
Nakleyka «Blok «?»
?砖块的贴纸
Wènhào zhuān kuài de tiēzhǐ
?磚塊的貼紙
Wènhào zhuān kuài de tiēzhǐ
?블록 스티커
? Beulrog Seutikeo
43 Mushroom Kingdom Sticker キノコ王国のステッカー
Kinoko Ōkoku no sutekkā
NOA: Estampa del Reino Champiñón
NOE: Pegatina del Reino Champiñón
Vignette du royaume Champignon Pilz-Königreich-Sticker Adesivo del Regno dei Funghi Sticker van het Paddenstoelenrijk Наклейка Грибного королевства
Nakleyka Gribnogo korolevstva
蘑菇王国的贴纸
Mógū wángguó de tiēzhǐ
蘑菇王國的貼紙
Mógū wángguó de tiēzhǐ
버섯 왕국 스티커
Beoseos Wanggug Seutikeo