List of Super Mario Odyssey souvenir names in other languages: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
(22 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
==Souvenir List== | ==Souvenir List== | ||
{| style="text-align: center | {| class="wikitable" style="text-align:center" | ||
|- | |- | ||
!width="2.1%"|# | !width="2.1%"|# | ||
!width="8.9%"|English | !width="8.9%"|English | ||
Line 21: | Line 21: | ||
|1 | |1 | ||
|Plush Frog | |Plush Frog | ||
| | |カエルのぬいぐるみ<br>''Kaeru no nuigurumi'' | ||
|Rana de juguete | |Rana de juguete | ||
|Grenouille en peluche | |Grenouille en peluche | ||
Line 27: | Line 27: | ||
|Rana di peluche | |Rana di peluche | ||
|Knuffelkikker | |Knuffelkikker | ||
|Плюшевая лягушка | |Плюшевая лягушка<br>''Plyushevaya lyagushka'' | ||
| | |青蛙玩偶<br>''Qīngwā wán'ǒu'' | ||
| | |青蛙玩偶<br>''Qīngwā wán'ǒu'' | ||
| | |개구리 봉제인형<br>''Gaeguri Bongjeinhyeong'' | ||
|- | |- | ||
|2 | |2 | ||
|Bonneton Tower Model | |Bonneton Tower Model | ||
| | |カブロンの塔の模型<br>''Kaburon no tō no mokei'' | ||
|Torre de Villa Chistera a escala | |Torre de Villa Chistera a escala | ||
|Petite tour de Haut-de-Bourg | |Petite tour de Haut-de-Bourg | ||
Line 40: | Line 40: | ||
|Modellino della Torre Cappello | |Modellino della Torre Cappello | ||
|Schaalmodel van de Hoedtoren | |Schaalmodel van de Hoedtoren | ||
|Макет боннетонскаой башни | |Макет боннетонскаой башни<br>''Maket bonnetonskoy bashni'' | ||
| | |戴布伦塔模型<br>''Dàibùlún tǎ móxíng'' | ||
| | |戴布倫塔模型<br>''Dàibùlún tǎ móxíng'' | ||
| | |모런 탑 모형<br>''Moreon Tab Mohyeong'' | ||
|- | |- | ||
|3 | |3 | ||
|T-Rex Model | |T-Rex Model | ||
| | |ティラノサウルスの模型<br>''Tiranosaurusu no mokei'' | ||
|Tiranosaurio a escala | |Tiranosaurio a escala | ||
|Figurine de T-Rex | |Figurine de T-Rex | ||
Line 53: | Line 53: | ||
|Modellino di T-Rex | |Modellino di T-Rex | ||
|T. rex-schaalmodel | |T. rex-schaalmodel | ||
|Фигурка тираннозавра | |Фигурка тираннозавра<br>''Figurka tirannozavra'' | ||
| | |暴龙模型<br>''Bào lóng móxíng'' | ||
| | |暴龍模型<br>''Bào lóng móxíng'' | ||
| | |티라노사우루스 모형<br>''Tiranosauruseu Mohyeong'' | ||
|- | |- | ||
|4 | |4 | ||
|Triceratops Trophy | |Triceratops Trophy | ||
| | |トリケラトプスの壁掛け<br>''Torikeratopusu no kabekake'' | ||
|Trofeo de triceratops | |Trofeo de triceratops | ||
|Trophée tricératops | |Trophée tricératops | ||
Line 66: | Line 66: | ||
|Trofeo triceratopo | |Trofeo triceratopo | ||
|Triceratopstrofee | |Triceratopstrofee | ||
|Голова трицератопса | |Голова трицератопса<br>''Golova tritseratopsa'' | ||
| | |三角龙壁挂<br>''Sānjiǎo lóng bìguà'' | ||
| | |三角恐龍壁掛<br>''Sānjiǎo kǒnglóng bìguà'' | ||
| | |트리케라톱스 벽장식<br>''Teurikeratobseu Byeogjangsig'' | ||
|- | |- | ||
|5 | |5 | ||
|Inverted Pyramid Model | |Inverted Pyramid Model | ||
| | |さかさピラミッドの模型<br>''Sakasa Piramiddo no mokei'' | ||
|'''NOA:''' Pirámide invertida a escala<br>'''NOE:''' Pirámide Invertida a escala | |'''NOA:''' Pirámide invertida a escala<br>'''NOE:''' Pirámide Invertida a escala | ||
|Maquette de pyramide inverzée | |Maquette de pyramide inverzée | ||
Line 79: | Line 79: | ||
|Modellino della Piramide Capovolta | |Modellino della Piramide Capovolta | ||
|Schaalmodel van de piramide | |Schaalmodel van de piramide | ||
|Макет Обратной пирамиды | |Макет Обратной пирамиды<br>''Maket Obratnoy piramidy'' | ||
| | |倒金字塔模型<br>''Dào jīnzìtǎ móxíng'' | ||
| | |倒金字塔模型<br>''Dào jīnzìtǎ móxíng'' | ||
| | |역피라미드 모형<br>''Yeogpiramideu Mohyeong'' | ||
|- | |- | ||
|6 | |6 | ||
|Jaxi Statue | |Jaxi Statue | ||
| | |ライドン・バス像<br>''Raidon Basu zō'' | ||
|'''NOA:''' Estatua de jaxi<br>'''NOE:''' Estatua de Jaxi | |'''NOA:''' Estatua de jaxi<br>'''NOE:''' Estatua de Jaxi | ||
|'''NOA:''' Statuette de jaxi<br>'''NOE:''' Statuette de Jaxi<br> | |'''NOA:''' Statuette de jaxi<br>'''NOE:''' Statuette de Jaxi<br> | ||
Line 92: | Line 92: | ||
|Statua del Ruggitaxi | |Statua del Ruggitaxi | ||
|Jaxibeeldje | |Jaxibeeldje | ||
|Статуэтка Рыкаруса | |Статуэтка Рыкаруса<br>''Statuetka Rykarusa'' | ||
| | |莱德・巴士像<br>''Láidé Bāshì xiàng'' | ||
| | |萊德・巴士像<br>''Láidé Bāshì xiàng'' | ||
| | |잭시 조각상<br>''Jaegsijo Gagsang'' | ||
|- | |- | ||
|7 | |7 | ||
|Underwater Dome | |Underwater Dome | ||
| | |水の広場のスノードーム<br>''Mizu no Hiroba no sunō dōmu'' | ||
|Cúpula submarina | |Cúpula submarina | ||
|'''NOA:''' Dôme du lac miniature<br>'''NOE:''' Dôme du Lac miniature | |'''NOA:''' Dôme du lac miniature<br>'''NOE:''' Dôme du Lac miniature | ||
Line 105: | Line 105: | ||
|Cupola subacquea | |Cupola subacquea | ||
|Onderwaterkoepel | |Onderwaterkoepel | ||
|Подводный купол | |Подводный купол<br>''Podvodnyy kupol'' | ||
| | |水广场之圆顶雪屋<br>''Shuǐ guǎngchǎng zhī yuán dǐng xuě wū'' | ||
| | |水之廣場雪花水晶球<br>''Shuǐ zhī guǎngchǎng xuěhuā shuǐjīng qiú'' | ||
| | |물 광장 스노돔<br>''Mul Gwangjang Seunodom'' | ||
|- | |- | ||
|8 | |8 | ||
|Rubber Dorrie | |Rubber Dorrie | ||
| | |ドッシーのゴムボート<br>''Dosshī no gomubōto'' | ||
|'''NOA:''' Dorrie de juguete<br>'''NOE:''' Colchoneta de Dorrie | |'''NOA:''' Dorrie de juguete<br>'''NOE:''' Colchoneta de Dorrie | ||
|Bouée Dorrie | |Bouée Dorrie | ||
Line 118: | Line 118: | ||
|Dorrie di gomma | |Dorrie di gomma | ||
|Dorrie-badspeeltje | |Dorrie-badspeeltje | ||
|Резиновая Дорри | |Резиновая Дорри<br>''Rezinovaya Dorri'' | ||
| | |海龙王橡皮船<br>''Hǎi lóngwáng xiàngpí chuán'' | ||
| | |海龍王橡皮船<br>''Hǎi lóngwáng xiàngpí chuán'' | ||
| | |돗시 고무보트<br>''Dossi Gomuboteu'' | ||
|- | |- | ||
|9 | |9 | ||
|Flowers from Steam Gardens | |Flowers from Steam Gardens | ||
| | |スチームガーデンの花<br>''Suchīmu Gāden no hana'' | ||
|Flores del Jardín de Vapor | |Flores del Jardín de Vapor | ||
|Fleurs de Verdure-sur-Vapeur | |Fleurs de Verdure-sur-Vapeur | ||
Line 131: | Line 131: | ||
|Fiori dell'Orto Robotanico | |Fiori dell'Orto Robotanico | ||
|Bloemen uit Hortus Robotanicus | |Bloemen uit Hortus Robotanicus | ||
|Паросадовские цветы | |Паросадовские цветы<br>''Parosadovskiye tsvety'' | ||
| | |思机姆伽庭之花<br>''Sījīmǔ Jiātíng zhī huā'' | ||
| | |斯機姆花園之花<br>''Sījīmǔ huāyuán zhī huā'' | ||
| | |스팀 가든 꽃<br>''Seutim Gadeun Ggoc'' | ||
|- | |- | ||
|10 | |10 | ||
|Steam Gardens Watering Can | |Steam Gardens Watering Can | ||
| | |ガーデナ人のジョウロ<br>''Gādena-jin no jōro'' | ||
|Regadera de jardinero a vapor | |Regadera de jardinero a vapor | ||
|Arrosoir jardien | |Arrosoir jardien | ||
Line 144: | Line 144: | ||
|Annaffiatoio del robotanico | |Annaffiatoio del robotanico | ||
|Robotanistgieter | |Robotanistgieter | ||
|Лейка «Паросадовец» | |Лейка «Паросадовец»<br>''Leyka «Parosadovets»'' | ||
| | |伽庭人洒水壶<br>''Jiātíng rén sǎ shuǐ hú'' | ||
| | |伽庭人灑水壺<br>''Jiātíng rén sǎ shuǐ hú'' | ||
| | |가든인 물뿌리개<br>''Gadeunin Mulbburigae'' | ||
|- | |- | ||
|11 | |11 | ||
|Potted Palm Tree | |Potted Palm Tree | ||
| | |ヤシの木 鉢植え<br>''Yashi no ki hachiue'' | ||
|Palmera en maceta | |Palmera en maceta | ||
|Palmier en pot | |Palmier en pot | ||
Line 157: | Line 157: | ||
|Palma in vaso | |Palma in vaso | ||
|Palmboompje | |Palmboompje | ||
|Пальма в горшке | |Пальма в горшке<br>''Pal'ma v gorshke'' | ||
| | |椰树盆栽<br>''Yē shù pénzāi'' | ||
| | |椰樹盆栽<br>''Yē shù pénzāi'' | ||
| | |야자나무 화분<br>''Yajanamu Hwabun'' | ||
|- | |- | ||
|12 | |12 | ||
|Butterfly Mobile | |Butterfly Mobile | ||
| | |チョウのモビール<br>''Chō no mobīru'' | ||
|Móvil de mariposas | |Móvil de mariposas | ||
|Mobile papillon | |Mobile papillon | ||
Line 170: | Line 170: | ||
|Giostrina farfalla | |Giostrina farfalla | ||
|Vlindermobile | |Vlindermobile | ||
|Мобиле с бобочками | |Мобиле с бобочками<br>''Mobile s bobochkami'' | ||
| | |蝴蝶风铃<br>''Húdié fēnglíng'' | ||
| | |蝴蝶風鈴<br>''Húdié fēnglíng'' | ||
| | |나비 모빌<br>''Nabi Mobil'' | ||
|- | |- | ||
|13 | |13 | ||
|Pauline Statue | |Pauline Statue | ||
| | |ポリーン像<br>''Porīn zō'' | ||
|Estatua de Pauline | |Estatua de Pauline | ||
|Statue de Pauline | |Statue de Pauline | ||
Line 183: | Line 183: | ||
|Statua di Pauline | |Statua di Pauline | ||
|Pauline-beeldje | |Pauline-beeldje | ||
|Статуэтка Полины | |Статуэтка Полины<br>''Statuetka Poliny'' | ||
| | |宝琳像<br>''Bǎolín xiàng'' | ||
| | |波琳像<br>''Bōlín xiàng'' | ||
| | |폴린 조각상<br>''Polrin Jogagsang'' | ||
|- | |- | ||
|14 | |14 | ||
|New Donk City Hall Model | |New Donk City Hall Model | ||
| | |ニュードンク市庁舎の模型<br>''Nyū Donku Shichōsha no mokei'' | ||
|Ayuntamiento a escala | |Ayuntamiento a escala | ||
|Mini hôtel de ville de NDC | |Mini hôtel de ville de NDC | ||
Line 196: | Line 196: | ||
|Modellino del Municipio di NDC | |Modellino del Municipio di NDC | ||
|Schaalmodel van het stadhuis | |Schaalmodel van het stadhuis | ||
|Макет мэрии Нью-Донка | |Макет мэрии Нью-Донка<br>''Maket merii N'yu-Donka'' | ||
| | |纽敦市政厅模型<br>''Niǔdūn shìzhèng tīng móxíng'' | ||
| | |紐頓市政廳模型<br>''Niǔdùn shìzhèng tīng móxíng'' | ||
|뉴동크시청 모형<br>''Nyudongkeusiceong Mohyeong'' | |||
|- | |- | ||
|15 | |15 | ||
|Shiverian Rug | |Shiverian Rug | ||
| | |ボウル人のラグマット<br>''Bouru-jin no ragumatto'' | ||
|'''NOA:''' Tapete friolandés<br>'''NOE:''' Alfombra friolandesa | |'''NOA:''' Tapete friolandés<br>'''NOE:''' Alfombra friolandesa | ||
|Tapis flonflon | |Tapis flonflon | ||
Line 208: | Line 209: | ||
|Tappeto ibernese | |Tappeto ibernese | ||
|Bibberisch vloerkleed | |Bibberisch vloerkleed | ||
|Озябский поровик | |Озябский поровик<br>''Ozyabskiy porovik'' | ||
| | |博乌尔人毯<br>''Bówū'ěr rén tǎn'' | ||
| | |博爾人毯<br>''Bó'ěr rén tǎn'' | ||
| | |파우더볼인 러그<br>''Paudeobolin Reogeu'' | ||
|- | |- | ||
|16 | |16 | ||
|Shiverian Nesting Dolls | |Shiverian Nesting Dolls | ||
| | |ボウル人のマトリョーシカ<br>''Bouru-jin no matoryōshika'' | ||
|Muñecos friolandeses | |Muñecos friolandeses | ||
|Flonflons gigognes | |Flonflons gigognes | ||
Line 221: | Line 222: | ||
|Bambole ibernesi | |Bambole ibernesi | ||
|Bibberische matroesjka's | |Bibberische matroesjka's | ||
|Озябский матрешки | |Озябский матрешки<br>''Ozyabskiy matreshki'' | ||
| | |博乌尔人套娃<br>''Bówū'ěr rén tào wá'' | ||
| | |博爾人娃娃<br>''Bó'ěr rén wáwá'' | ||
| | |파우더볼인 마트료시카<br>''Paudeobolin Mateuryosika'' | ||
|- | |- | ||
|17 | |17 | ||
|Sand Jar | |Sand Jar | ||
| | |砂のビン<br>''Suna no bin'' | ||
|Tarro de arena | |Tarro de arena | ||
|Flacon de sable | |Flacon de sable | ||
Line 234: | Line 235: | ||
|Sabbia sottovuoto | |Sabbia sottovuoto | ||
|Potje met zeezand | |Potje met zeezand | ||
|Банка с песком | |Банка с песком<br>''Banka s peskom'' | ||
| | |沙之瓶<br>''Shā zhī píng'' | ||
| | |沙之瓶<br>''Shā zhī píng'' | ||
| | |모래 병<br>''Morae Byeong'' | ||
|- | |- | ||
|18 | |18 | ||
|Glass Tower Model | |Glass Tower Model | ||
| | |グラスタワーの模型<br>''Gurasu Tawā no mokei'' | ||
|Torre de Cristal a escala | |Torre de Cristal a escala | ||
|Réplique de la tour de la Flûte | |Réplique de la tour de la Flûte | ||
Line 247: | Line 248: | ||
|Modellino della Torre Calice | |Modellino della Torre Calice | ||
|Schaalmodel van de Glastoren | |Schaalmodel van de Glastoren | ||
|Макет Фужерной башни | |Макет Фужерной башни<br>''Maket Fuzhernoy bashni'' | ||
| | |玻璃杯塔模型<br>''Bōlí bēi tǎ móxíng'' | ||
| | |玻璃杯塔模型<br>''Bōlí bēi tǎ móxíng'' | ||
| | |글래스 타워 모형<br>''Geulraeseu Taweo Mohyeong'' | ||
|- | |- | ||
|19 | |19 | ||
|Souvenir Forks | |Souvenir Forks | ||
| | |フォークセット<br>''Fōku setto'' | ||
|'''NOA:''' Tenedores de souvenir<br>'''NOE:''' Tenedores de recuerdo | |'''NOA:''' Tenedores de souvenir<br>'''NOE:''' Tenedores de recuerdo | ||
|Fourchettes souvenirs | |Fourchettes souvenirs | ||
Line 260: | Line 261: | ||
|Set di forchette souvenir | |Set di forchette souvenir | ||
|Vorkenset | |Vorkenset | ||
|Сувенирные вилки | |Сувенирные вилки<br>''Suvenirnyye vilki'' | ||
| | |叉子套装<br>''Chāzi tàozhuāng'' | ||
| | |叉子組合<br>''Chāzi zǔhé'' | ||
| | |포크 세트<br>''Pokeu Seteu'' | ||
|- | |- | ||
|20 | |20 | ||
|Vegetable Plate | |Vegetable Plate | ||
| | |野菜の盛り合わせ<br>''Yasai no moriawase'' | ||
|Plato de verduras | |Plato de verduras | ||
|Assortiment de légumes | |Assortiment de légumes | ||
|Gemüsenplatte | |Gemüsenplatte | ||
|Piatto di verdure | |Piatto di verdure | ||
| | |Groenteschaal | ||
|Обощное ассорти | |Обощное ассорти<br>''Oboshchnoye assorti'' | ||
| | |什锦蔬菜<br>''Shíjǐn shūcài'' | ||
| | |什錦蔬菜<br>''Shíjǐn shūcài'' | ||
| | |채소 모둠<br>''Caeso Modum'' | ||
|- | |- | ||
|21 | |21 | ||
|Paper Lantern | |Paper Lantern | ||
| | |提灯<br>''Chōchin'' | ||
|Farolillo de papel | |Farolillo de papel | ||
|Lanterne en papier | |Lanterne en papier | ||
Line 286: | Line 287: | ||
|Lanterna di carta | |Lanterna di carta | ||
|Lampion | |Lampion | ||
|Бумажный фонарь | |Бумажный фонарь<br>''Bumazhnyy fonar' '' | ||
| | |灯笼<br>''Dēnglóng'' | ||
| | |燈籠<br>''Dēnglóng'' | ||
| | |제등<br>''Jedeung'' | ||
|- | |- | ||
|22 | |22 | ||
|Jizo | |Jizo Statue | ||
| | |地蔵の像<br>''Jizō no zō'' | ||
|Estatua de Jizo | |Estatua de Jizo | ||
|Statuette de Jizo | |Statuette de Jizo | ||
Line 299: | Line 300: | ||
|Statua Jizo | |Statua Jizo | ||
|Jizo-beeldje | |Jizo-beeldje | ||
|Статуя Дзидзо | |Статуя Дзидзо<br>''Statuya Dzidzo'' | ||
| | |地藏像<br>''Dìzàng xiàng'' | ||
| | |地藏像<br>''Dìzàng xiàng'' | ||
| | |돌부처 조각상<br>''Dolbuceo Jogagsang'' | ||
|- | |- | ||
|23 | |23 | ||
|Moon Rock Fragment | |Moon Rock Fragment | ||
| | |月の石の欠片<br>''Tsuki no ishi no kakera'' | ||
|Fragmento de roca lunar | |Fragmento de roca lunar | ||
|Fragment de roche lunaire | |Fragment de roche lunaire | ||
Line 312: | Line 313: | ||
|Fragmento di monolito lunare | |Fragmento di monolito lunare | ||
|Maansteenbrok | |Maansteenbrok | ||
|Фрагмент лунного камня | |Фрагмент лунного камня<br>''Fragment lunnogo kamnya'' | ||
| | |月之石碎片<br>''Yuè zhī shí suìpiàn'' | ||
| | |月之石碎片<br>''Yuè zhī shí suìpiàn'' | ||
| | |달의 돌 조각<br>''Dalyi Dol Jogag'' | ||
|- | |- | ||
|24 | |24 | ||
|Moon Lamp | |Moon Lamp | ||
| | |ムーンライト<br>''Mūn raito'' | ||
|Lámpara lunar | |Lámpara lunar | ||
|Clair de lune | |Clair de lune | ||
Line 325: | Line 326: | ||
|Lampada lunare | |Lampada lunare | ||
|Maanlamp | |Maanlamp | ||
|Лунная лампа | |Лунная лампа<br>''Lunnaya lampa'' | ||
| | |月光<br>''Yuèguāng'' | ||
| | |月光燈罩<br>''Yuèguāng dēngzhào'' | ||
| | |문 램프<br>''Mun Raempeu'' | ||
|- | |- | ||
|25 | |25 | ||
|Mushroom Cushion Set | |Mushroom Cushion Set | ||
| | |キノコ柄のクッションセット<br>''Kinoko gara no kusshon setto'' | ||
|Cojines champiñón | |Cojines champiñón | ||
|Coussins champignon | |Coussins champignon | ||
Line 338: | Line 339: | ||
|Set di cuscini a fungo | |Set di cuscini a fungo | ||
|Paddenstoelkussenset | |Paddenstoelkussenset | ||
|Комплект грибных подушек | |Комплект грибных подушек<br>''Komplekt gribnykh podushek'' | ||
| | |蘑菇花纹坐垫组合<br>''Mógū huāwén zuòdiàn zǔhé'' | ||
| | |蘑菇花紋坐墊組合<br>''Mógū huāwén zuòdiàn zǔhé'' | ||
| | |버섯쿠션 세트<br>''Beoseoskusyeon Seteu'' | ||
|- | |- | ||
|26 | |26 | ||
|Peach's Castle Model | |Peach's Castle Model | ||
| | |ピーチ城の模型<br>''Pīchi-jō no mokei'' | ||
|Castillo de Peach a escala | |Castillo de Peach a escala | ||
|Maquette du château de Peach | |Maquette du château de Peach | ||
Line 351: | Line 352: | ||
|Modellino del castello di Peach | |Modellino del castello di Peach | ||
|Schaalmodel van Peach' kasteel | |Schaalmodel van Peach' kasteel | ||
|Макет замка Пич | |Макет замка Пич<br>''Maket zamka Pich'' | ||
| | |桃花公主城堡模型<br>''Táohuā gōngzhǔ chéngbǎo móxíng'' | ||
| | |碧姬公主城堡模型<br>''Bìjī gōngzhǔ chéngbǎo móxíng'' | ||
| | |피치 성 모형<br>''Pici Seong Mohyeong'' | ||
|- | |- | ||
|27 | |27 | ||
|Cap Kingdom Sticker | |Cap Kingdom Sticker | ||
| | |帽子の国のステッカー<br>''Bōshi no Kuni no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa del Reino Sombrero<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Sombrero | |'''NOA:''' Estampa del Reino Sombrero<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Sombrero | ||
|Vignette du pays des Chapeaux | |Vignette du pays des Chapeaux | ||
Line 364: | Line 365: | ||
|Adesivo del Regno del Cappello | |Adesivo del Regno del Cappello | ||
|Sticker van het Hoedrijk | |Sticker van het Hoedrijk | ||
|Наклейка Шляпного царства | |Наклейка Шляпного царства<br>''Nakleyka Shlyapnogo tsarstva'' | ||
| | |帽子国的贴纸<br>''Màozi guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |帽子國的貼紙<br>''Màozi guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |모자 왕국 스티커<br>''Moja Wanggug Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|28 | |28 | ||
|Cascade Kingdom Sticker | |Cascade Kingdom Sticker | ||
| | |滝の国のステッカー<br>''Taki no Kuni no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa del R. Cataratas<br>'''NOE:''' Pegatina del R. de las Cataratas | |'''NOA:''' Estampa del R. Cataratas<br>'''NOE:''' Pegatina del R. de las Cataratas | ||
|Vignette du pays des Chutes | |Vignette du pays des Chutes | ||
Line 377: | Line 378: | ||
|Adesivo del Regno delle Cascate | |Adesivo del Regno delle Cascate | ||
|Sticker van het Watervalrijk | |Sticker van het Watervalrijk | ||
|Наклейка Касадного царства | |Наклейка Касадного царства<br>''Nakleyka Kasadnogo tsarstva'' | ||
| | |瀑布国的贴纸<br>''Pùbù guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |瀑布國的貼紙<br>''Pùbù guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |폭포 왕국 스티커<br>''Pogpo Wanggug Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|29 | |29 | ||
|Sand Kingdom Sticker | |Sand Kingdom Sticker | ||
| | |砂の国のステッカー<br>''Suna no Kuni no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa del Reino de las Arenas<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de las Arenas | |'''NOA:''' Estampa del Reino de las Arenas<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de las Arenas | ||
|Vignette du pays des Sables | |Vignette du pays des Sables | ||
Line 390: | Line 391: | ||
|Adesivo del Regno delle Sabbie | |Adesivo del Regno delle Sabbie | ||
|Sticker van het Woestijnrijk | |Sticker van het Woestijnrijk | ||
|Наклейка Песчаного царства | |Наклейка Песчаного царства<br>''Nakleyka Peschanogo tsarstva'' | ||
| | |沙之国的贴纸<br>''Shā zhī guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |沙之國的貼紙<br>''Shā zhī guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |모래 왕국 스티커<br>''Morae Wanggug Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|30 | |30 | ||
|Lake Kingdom Sticker | |Lake Kingdom Sticker | ||
| | |湖の国のステッカー<br>''Mizūmi no Kuni no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa del Reino del Lago<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino del Lago | |'''NOA:''' Estampa del Reino del Lago<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino del Lago | ||
|Vignette du pays du Lac | |Vignette du pays du Lac | ||
Line 403: | Line 404: | ||
|Adesivo del Regno del Lago | |Adesivo del Regno del Lago | ||
|Sticker van het Merenrijk | |Sticker van het Merenrijk | ||
|Наклейка Озерного царства | |Наклейка Озерного царства<br>''Nakleyka Ozernogo tsarstva'' | ||
| | |湖之国的贴纸<br>''Hú zhī guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |湖之國的貼紙<br>''Hú zhī guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |호수 왕국 스티커<br>''Hosu Wanggug Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|31 | |31 | ||
|Wooded Kingdom Sticker | |Wooded Kingdom Sticker | ||
| | |森の国のステッカー<br>''Mori no Kuni no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa del Reino Arbolado<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Arbolado | |'''NOA:''' Estampa del Reino Arbolado<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Arbolado | ||
|Vignette du pays de la Forêt | |Vignette du pays de la Forêt | ||
Line 416: | Line 417: | ||
|Adesivo del Regno della Selva | |Adesivo del Regno della Selva | ||
|Sticker van het Bosrijk | |Sticker van het Bosrijk | ||
|Наклейка Лесного царства | |Наклейка Лесного царства<br>''Nakleyka Lesnogo tsarstva'' | ||
| | |森之国的贴纸<br>''Sēn zhī guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |森之國的貼紙<br>''Sēn zhī guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |숲 왕국 스티커<br>''Sup Wanggug Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|32 | |32 | ||
|Lost Kingdom Sticker | |Lost Kingdom Sticker | ||
| | |失われた国のステッカー<br>''Ushinawareta Kuni no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa del Reino Perdido<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Perdido | |'''NOA:''' Estampa del Reino Perdido<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Perdido | ||
|Vignette du pays Perdu | |Vignette du pays Perdu | ||
Line 429: | Line 430: | ||
|Adesivo del Regno dell'Oblio | |Adesivo del Regno dell'Oblio | ||
|Sticker van het Verloren Rijk | |Sticker van het Verloren Rijk | ||
|Наклейка Затерянного царства | |Наклейка Затерянного царства<br>''Nakleyka Zateryannogo tsarstva'' | ||
| | |遗落之国的贴纸<br>''Yí luò zhī guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |遺失王國的貼紙<br>''Yíshī wángguó de tiēzhǐ'' | ||
| | |잃어버린 왕국 스티커<br>''Ilheobeorin Wanggug Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|33 | |33 | ||
|Metro Kingdom Sticker | |Metro Kingdom Sticker | ||
| | |都市の国のステッカー<br>''Toshi no Kuni no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa del Reino Metropolitano<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Urbano | |'''NOA:''' Estampa del Reino Metropolitano<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Urbano | ||
|Vignette du pays des Gratte-ciel | |Vignette du pays des Gratte-ciel | ||
Line 442: | Line 443: | ||
|Adesivo del Regno della City | |Adesivo del Regno della City | ||
|Sticker van het Stedenrijk | |Sticker van het Stedenrijk | ||
|Наклейка Городского царства | |Наклейка Городского царства<br>''Nakleyka Gorodskogo tsarstva'' | ||
| | |都市国的贴纸<br>''Dūshì guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |都市國的貼紙<br>''Dūshì guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |도시 왕국 스티커<br>''Dosi Wanggug Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|34 | |34 | ||
|Snow Kingdom Sticker | |Snow Kingdom Sticker | ||
| | |雪の国のステッカー<br>''Yuki no Kuni no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa del Reino del Hielo<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino del Hielo | |'''NOA:''' Estampa del Reino del Hielo<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino del Hielo | ||
|Vignette du pays des Neiges | |Vignette du pays des Neiges | ||
Line 455: | Line 456: | ||
|Adesivo del Regno delle Nevi | |Adesivo del Regno delle Nevi | ||
|Sticker van het Sneeuwrijk | |Sticker van het Sneeuwrijk | ||
|Наклейка Снежного царства | |Наклейка Снежного царства<br>''Nakleyka Snezhnogo tsarstva'' | ||
| | |雪之国的贴纸<br>''Xuě zhī guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |雪之國的貼紙<br>''Xuě zhī guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |눈 왕국 스티커<br>''Nun Wanggug Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|35 | |35 | ||
|Seaside Kingdom Sticker | |Seaside Kingdom Sticker | ||
| | |海の国のステッカー<br>''Umi no Kuni no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa del Reino Ribereño<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Ribereño | |'''NOA:''' Estampa del Reino Ribereño<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Ribereño | ||
|Vignette du pays de la Mer | |Vignette du pays de la Mer | ||
Line 468: | Line 469: | ||
|Adesivo del Regno del Mare | |Adesivo del Regno del Mare | ||
|Sticker van het Strandrijk | |Sticker van het Strandrijk | ||
|Наклейка Пляжного царства | |Наклейка Пляжного царства<br>''Nakleyka Plyazhnogo tsarstva'' | ||
| | |海之国的贴纸<br>''Hǎi zhī guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |海之國的貼紙<br>''Hǎi zhī guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |바다 왕국 스티커<br>''Bada Wanggug Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|36 | |36 | ||
|Luncheon Kingdom Sticker | |Luncheon Kingdom Sticker | ||
| | |料理の国のステッカー<br>''Ryōri no Kuni no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa del R. de los Fogones<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de los Fogones | |'''NOA:''' Estampa del R. de los Fogones<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de los Fogones | ||
|Vignette du pays de la Cuisine | |Vignette du pays de la Cuisine | ||
Line 481: | Line 482: | ||
|Adesivo del Regno dei Fornelli | |Adesivo del Regno dei Fornelli | ||
|Sticker van het Kookrijk | |Sticker van het Kookrijk | ||
|Наклейка Кулинарного царства | |Наклейка Кулинарного царства<br>''Nakleyka Kulinarnogo tsarstva'' | ||
| | |料理国的贴纸<br>''Liàolǐ guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |料理國的貼紙<br>''Liàolǐ guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |요리 왕국 스티커<br>''Yori Wanggug Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|37 | |37 | ||
|Bowser's Kingdom Sticker | |Bowser's Kingdom Sticker | ||
| | |クッパの国のステッカー<br>''Kuppa no Kuni no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa del Reino de Bowser<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de Bowser | |'''NOA:''' Estampa del Reino de Bowser<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de Bowser | ||
|Vignette du pays de Bowser | |Vignette du pays de Bowser | ||
Line 494: | Line 495: | ||
|Adesivo del Regno di Bowser | |Adesivo del Regno di Bowser | ||
|Sticker van Bowsers rijk | |Sticker van Bowsers rijk | ||
|Наклейка царства Боузера | |Наклейка царства Боузера<br>''Nakleyka tsarstva Bouzera'' | ||
| | |酷霸王之国的贴纸<br>''Kùbà wáng zhī guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |庫巴國的貼紙<br>''Kùbā guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |쿠파 왕국 스티커<br>''Kupa Wanggug Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|38 | |38 | ||
|Moon Kingdom Sticker | |Moon Kingdom Sticker | ||
| | |月の国のステッカー<br>''Tsuki no Kuni no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa del Reino Luna<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Luna | |'''NOA:''' Estampa del Reino Luna<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Luna | ||
|Vignette du pays de la Lune | |Vignette du pays de la Lune | ||
Line 507: | Line 508: | ||
|Adesivo del Regno della Luna | |Adesivo del Regno della Luna | ||
|Sticker van het Maanrijk | |Sticker van het Maanrijk | ||
|Наклейка Лунного царства | |Наклейка Лунного царства<br>''Nakleyka Lunnogo tsarstva'' | ||
| | |月之国的贴纸<br>''Yuè zhī guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |月之國的貼紙<br>''Yuè zhī guó de tiēzhǐ'' | ||
| | |달 왕국 스티커<br>''Dal Wanggug Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|39 | |39 | ||
|Pipe Sticker | |Pipe Sticker | ||
| | |土管のステッカー<br>''Dokan no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa de tubería<br>'''NOE:''' Pegatina de tubería | |'''NOA:''' Estampa de tubería<br>'''NOE:''' Pegatina de tubería | ||
|Vignette de tuyau | |Vignette de tuyau | ||
Line 520: | Line 521: | ||
|Adesivo tubo | |Adesivo tubo | ||
|Buissticker | |Buissticker | ||
|Наклейка «Труба» | |Наклейка «Труба»<br>''Nakleyka «Truba»'' | ||
| | |水管的贴纸<br>''Shuǐguǎn de tiēzhǐ'' | ||
| | |水管的貼紙<br>''Shuǐguǎn de tiēzhǐ'' | ||
| | |토관 스티커<br>''Togwan Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|40 | |40 | ||
|Coin Sticker | |Coin Sticker | ||
| | |コインのステッカー<br>''Koin no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa de moneda<br>'''NOE:''' Pegatina de moneda | |'''NOA:''' Estampa de moneda<br>'''NOE:''' Pegatina de moneda | ||
|Vignette de pièce | |Vignette de pièce | ||
Line 533: | Line 534: | ||
|Adesivo moneta | |Adesivo moneta | ||
|Muntsticker | |Muntsticker | ||
|Наклейка «Монетка» | |Наклейка «Монетка»<br>''Nakleyka «Monetka»'' | ||
| | |金币的贴纸<br>''Jīnbì de tiēzhǐ'' | ||
| | |金幣的貼紙<br>''Jīnbì de tiēzhǐ'' | ||
| | |코인 스티커<br>''Koin Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|41 | |41 | ||
|Block Sticker | |Block Sticker | ||
| | |レンガブロックのステッカー<br>''Renga Burokku no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa de bloque<br>'''NOE:''' Pegatina de bloque | |'''NOA:''' Estampa de bloque<br>'''NOE:''' Pegatina de bloque | ||
|Vignette de bloc | |Vignette de bloc | ||
Line 546: | Line 547: | ||
|Adesivo blocco | |Adesivo blocco | ||
|Bloksticker | |Bloksticker | ||
|Наклейка «Блок» | |Наклейка «Блок»<br>''Nakleyka «Blok»'' | ||
| | |砖块的贴纸<br>''Zhuān kuài de tiēzhǐ'' | ||
| | |磚塊的貼紙<br>''Zhuān kuài de tiēzhǐ'' | ||
| | |블록 스티커<br>''Beulrog Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|42 | |42 | ||
|? Block Sticker | |? Block Sticker | ||
| | |ハテナブロックのステッカー<br>''Hatena Burokku no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa de bloque ?<br>'''NOE:''' Pegatina de bloque ? | |'''NOA:''' Estampa de bloque ?<br>'''NOE:''' Pegatina de bloque ? | ||
|Vignette de bloc ? | |Vignette de bloc ? | ||
Line 559: | Line 560: | ||
|Adesivo blocco ? | |Adesivo blocco ? | ||
|?-bloksticker | |?-bloksticker | ||
|Наклейка «Блок «?» | |Наклейка «Блок «?»<br>''Nakleyka «Blok «?»'' | ||
| | |?砖块的贴纸<br>''Wènhào zhuān kuài de tiēzhǐ'' | ||
| | |?磚塊的貼紙<br>''Wènhào zhuān kuài de tiēzhǐ'' | ||
| | |?블록 스티커<br>''? Beulrog Seutikeo'' | ||
|- | |- | ||
|43 | |43 | ||
|Mushroom Kingdom Sticker | |Mushroom Kingdom Sticker | ||
| | |キノコ王国のステッカー<br>''Kinoko Ōkoku no sutekkā'' | ||
|'''NOA:''' Estampa del Reino Champiñón<br>'''NOE:''' Pegatina del | |'''NOA:''' Estampa del Reino Champiñón<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Champiñón | ||
|Vignette du royaume Champignon | |Vignette du royaume Champignon | ||
|Pilz-Königreich-Sticker | |Pilz-Königreich-Sticker | ||
|Adesivo del Regno dei Funghi | |Adesivo del Regno dei Funghi | ||
|Sticker van het Paddenstoelenrijk | |Sticker van het Paddenstoelenrijk | ||
|Наклейка Грибного королевства | |Наклейка Грибного королевства<br>''Nakleyka Gribnogo korolevstva'' | ||
| | |蘑菇王国的贴纸<br>''Mógū wángguó de tiēzhǐ'' | ||
| | |蘑菇王國的貼紙<br>''Mógū wángguó de tiēzhǐ'' | ||
| | |버섯 왕국 스티커<br>''Beoseos Wanggug Seutikeo'' | ||
|} | |} | ||
{{Names in other languages}} | |||
{{SMO}} | |||
[[Category:Names in other languages|Super Mario Odyssey souvenir names in other languages]] | |||
[[Category:Super Mario Odyssey]] |
Latest revision as of 12:56, February 29, 2024
This article is under construction. Therefore, please excuse its informal appearance while it is being worked on. We hope to have it completed as soon as possible.
This is a list of souvenirs in Super Mario Odyssey in other languages.
Souvenir List[edit]
# | English | Japanese | Spanish | French | German | Italian | Dutch | Russian | Chinese (Simp.) | Chinese (Trad.) | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Plush Frog | カエルのぬいぐるみ Kaeru no nuigurumi |
Rana de juguete | Grenouille en peluche | Plüschfrosch | Rana di peluche | Knuffelkikker | Плюшевая лягушка Plyushevaya lyagushka |
青蛙玩偶 Qīngwā wán'ǒu |
青蛙玩偶 Qīngwā wán'ǒu |
개구리 봉제인형 Gaeguri Bongjeinhyeong |
2 | Bonneton Tower Model | カブロンの塔の模型 Kaburon no tō no mokei |
Torre de Villa Chistera a escala | Petite tour de Haut-de-Bourg | Zylindrienturm-Modell | Modellino della Torre Cappello | Schaalmodel van de Hoedtoren | Макет боннетонскаой башни Maket bonnetonskoy bashni |
戴布伦塔模型 Dàibùlún tǎ móxíng |
戴布倫塔模型 Dàibùlún tǎ móxíng |
모런 탑 모형 Moreon Tab Mohyeong |
3 | T-Rex Model | ティラノサウルスの模型 Tiranosaurusu no mokei |
Tiranosaurio a escala | Figurine de T-Rex | T-Rex-Modell | Modellino di T-Rex | T. rex-schaalmodel | Фигурка тираннозавра Figurka tirannozavra |
暴龙模型 Bào lóng móxíng |
暴龍模型 Bào lóng móxíng |
티라노사우루스 모형 Tiranosauruseu Mohyeong |
4 | Triceratops Trophy | トリケラトプスの壁掛け Torikeratopusu no kabekake |
Trofeo de triceratops | Trophée tricératops | Triceratops-Trophäe | Trofeo triceratopo | Triceratopstrofee | Голова трицератопса Golova tritseratopsa |
三角龙壁挂 Sānjiǎo lóng bìguà |
三角恐龍壁掛 Sānjiǎo kǒnglóng bìguà |
트리케라톱스 벽장식 Teurikeratobseu Byeogjangsig |
5 | Inverted Pyramid Model | さかさピラミッドの模型 Sakasa Piramiddo no mokei |
NOA: Pirámide invertida a escala NOE: Pirámide Invertida a escala |
Maquette de pyramide inverzée | Kopfstandpyramidenmodell | Modellino della Piramide Capovolta | Schaalmodel van de piramide | Макет Обратной пирамиды Maket Obratnoy piramidy |
倒金字塔模型 Dào jīnzìtǎ móxíng |
倒金字塔模型 Dào jīnzìtǎ móxíng |
역피라미드 모형 Yeogpiramideu Mohyeong |
6 | Jaxi Statue | ライドン・バス像 Raidon Basu zō |
NOA: Estatua de jaxi NOE: Estatua de Jaxi |
NOA: Statuette de jaxi NOE: Statuette de Jaxi |
Miauxi-Statue | Statua del Ruggitaxi | Jaxibeeldje | Статуэтка Рыкаруса Statuetka Rykarusa |
莱德・巴士像 Láidé Bāshì xiàng |
萊德・巴士像 Láidé Bāshì xiàng |
잭시 조각상 Jaegsijo Gagsang |
7 | Underwater Dome | 水の広場のスノードーム Mizu no Hiroba no sunō dōmu |
Cúpula submarina | NOA: Dôme du lac miniature NOE: Dôme du Lac miniature |
Unterwasserkuppel | Cupola subacquea | Onderwaterkoepel | Подводный купол Podvodnyy kupol |
水广场之圆顶雪屋 Shuǐ guǎngchǎng zhī yuán dǐng xuě wū |
水之廣場雪花水晶球 Shuǐ zhī guǎngchǎng xuěhuā shuǐjīng qiú |
물 광장 스노돔 Mul Gwangjang Seunodom |
8 | Rubber Dorrie | ドッシーのゴムボート Dosshī no gomubōto |
NOA: Dorrie de juguete NOE: Colchoneta de Dorrie |
Bouée Dorrie | Quietsche-Dorrie | Dorrie di gomma | Dorrie-badspeeltje | Резиновая Дорри Rezinovaya Dorri |
海龙王橡皮船 Hǎi lóngwáng xiàngpí chuán |
海龍王橡皮船 Hǎi lóngwáng xiàngpí chuán |
돗시 고무보트 Dossi Gomuboteu |
9 | Flowers from Steam Gardens | スチームガーデンの花 Suchīmu Gāden no hana |
Flores del Jardín de Vapor | Fleurs de Verdure-sur-Vapeur | Blumen vom Robohain | Fiori dell'Orto Robotanico | Bloemen uit Hortus Robotanicus | Паросадовские цветы Parosadovskiye tsvety |
思机姆伽庭之花 Sījīmǔ Jiātíng zhī huā |
斯機姆花園之花 Sījīmǔ huāyuán zhī huā |
스팀 가든 꽃 Seutim Gadeun Ggoc |
10 | Steam Gardens Watering Can | ガーデナ人のジョウロ Gādena-jin no jōro |
Regadera de jardinero a vapor | Arrosoir jardien | Robogärtner 2000 | Annaffiatoio del robotanico | Robotanistgieter | Лейка «Паросадовец» Leyka «Parosadovets» |
伽庭人洒水壶 Jiātíng rén sǎ shuǐ hú |
伽庭人灑水壺 Jiātíng rén sǎ shuǐ hú |
가든인 물뿌리개 Gadeunin Mulbburigae |
11 | Potted Palm Tree | ヤシの木 鉢植え Yashi no ki hachiue |
Palmera en maceta | Palmier en pot | Topfpalme | Palma in vaso | Palmboompje | Пальма в горшке Pal'ma v gorshke |
椰树盆栽 Yē shù pénzāi |
椰樹盆栽 Yē shù pénzāi |
야자나무 화분 Yajanamu Hwabun |
12 | Butterfly Mobile | チョウのモビール Chō no mobīru |
Móvil de mariposas | Mobile papillon | Schmetterlingsmobile | Giostrina farfalla | Vlindermobile | Мобиле с бобочками Mobile s bobochkami |
蝴蝶风铃 Húdié fēnglíng |
蝴蝶風鈴 Húdié fēnglíng |
나비 모빌 Nabi Mobil |
13 | Pauline Statue | ポリーン像 Porīn zō |
Estatua de Pauline | Statue de Pauline | Pauline-Statue | Statua di Pauline | Pauline-beeldje | Статуэтка Полины Statuetka Poliny |
宝琳像 Bǎolín xiàng |
波琳像 Bōlín xiàng |
폴린 조각상 Polrin Jogagsang |
14 | New Donk City Hall Model | ニュードンク市庁舎の模型 Nyū Donku Shichōsha no mokei |
Ayuntamiento a escala | Mini hôtel de ville de NDC | New Donk City-Rathaus-Modell | Modellino del Municipio di NDC | Schaalmodel van het stadhuis | Макет мэрии Нью-Донка Maket merii N'yu-Donka |
纽敦市政厅模型 Niǔdūn shìzhèng tīng móxíng |
紐頓市政廳模型 Niǔdùn shìzhèng tīng móxíng |
뉴동크시청 모형 Nyudongkeusiceong Mohyeong |
15 | Shiverian Rug | ボウル人のラグマット Bouru-jin no ragumatto |
NOA: Tapete friolandés NOE: Alfombra friolandesa |
Tapis flonflon | Schlotterteppich | Tappeto ibernese | Bibberisch vloerkleed | Озябский поровик Ozyabskiy porovik |
博乌尔人毯 Bówū'ěr rén tǎn |
博爾人毯 Bó'ěr rén tǎn |
파우더볼인 러그 Paudeobolin Reogeu |
16 | Shiverian Nesting Dolls | ボウル人のマトリョーシカ Bouru-jin no matoryōshika |
Muñecos friolandeses | Flonflons gigognes | Sclottroschkas | Bambole ibernesi | Bibberische matroesjka's | Озябский матрешки Ozyabskiy matreshki |
博乌尔人套娃 Bówū'ěr rén tào wá |
博爾人娃娃 Bó'ěr rén wáwá |
파우더볼인 마트료시카 Paudeobolin Mateuryosika |
17 | Sand Jar | 砂のビン Suna no bin |
Tarro de arena | Flacon de sable | Sandgefäß | Sabbia sottovuoto | Potje met zeezand | Банка с песком Banka s peskom |
沙之瓶 Shā zhī píng |
沙之瓶 Shā zhī píng |
모래 병 Morae Byeong |
18 | Glass Tower Model | グラスタワーの模型 Gurasu Tawā no mokei |
Torre de Cristal a escala | Réplique de la tour de la Flûte | Glasturm-Modell | Modellino della Torre Calice | Schaalmodel van de Glastoren | Макет Фужерной башни Maket Fuzhernoy bashni |
玻璃杯塔模型 Bōlí bēi tǎ móxíng |
玻璃杯塔模型 Bōlí bēi tǎ móxíng |
글래스 타워 모형 Geulraeseu Taweo Mohyeong |
19 | Souvenir Forks | フォークセット Fōku setto |
NOA: Tenedores de souvenir NOE: Tenedores de recuerdo |
Fourchettes souvenirs | Souvenir-Gabeln | Set di forchette souvenir | Vorkenset | Сувенирные вилки Suvenirnyye vilki |
叉子套装 Chāzi tàozhuāng |
叉子組合 Chāzi zǔhé |
포크 세트 Pokeu Seteu |
20 | Vegetable Plate | 野菜の盛り合わせ Yasai no moriawase |
Plato de verduras | Assortiment de légumes | Gemüsenplatte | Piatto di verdure | Groenteschaal | Обощное ассорти Oboshchnoye assorti |
什锦蔬菜 Shíjǐn shūcài |
什錦蔬菜 Shíjǐn shūcài |
채소 모둠 Caeso Modum |
21 | Paper Lantern | 提灯 Chōchin |
Farolillo de papel | Lanterne en papier | Papierlaterne | Lanterna di carta | Lampion | Бумажный фонарь Bumazhnyy fonar' |
灯笼 Dēnglóng |
燈籠 Dēnglóng |
제등 Jedeung |
22 | Jizo Statue | 地蔵の像 Jizō no zō |
Estatua de Jizo | Statuette de Jizo | Jizo-Statue | Statua Jizo | Jizo-beeldje | Статуя Дзидзо Statuya Dzidzo |
地藏像 Dìzàng xiàng |
地藏像 Dìzàng xiàng |
돌부처 조각상 Dolbuceo Jogagsang |
23 | Moon Rock Fragment | 月の石の欠片 Tsuki no ishi no kakera |
Fragmento de roca lunar | Fragment de roche lunaire | Mondquaderfragment | Fragmento di monolito lunare | Maansteenbrok | Фрагмент лунного камня Fragment lunnogo kamnya |
月之石碎片 Yuè zhī shí suìpiàn |
月之石碎片 Yuè zhī shí suìpiàn |
달의 돌 조각 Dalyi Dol Jogag |
24 | Moon Lamp | ムーンライト Mūn raito |
Lámpara lunar | Clair de lune | Mondlampe | Lampada lunare | Maanlamp | Лунная лампа Lunnaya lampa |
月光 Yuèguāng |
月光燈罩 Yuèguāng dēngzhào |
문 램프 Mun Raempeu |
25 | Mushroom Cushion Set | キノコ柄のクッションセット Kinoko gara no kusshon setto |
Cojines champiñón | Coussins champignon | Pilzkissenset | Set di cuscini a fungo | Paddenstoelkussenset | Комплект грибных подушек Komplekt gribnykh podushek |
蘑菇花纹坐垫组合 Mógū huāwén zuòdiàn zǔhé |
蘑菇花紋坐墊組合 Mógū huāwén zuòdiàn zǔhé |
버섯쿠션 세트 Beoseoskusyeon Seteu |
26 | Peach's Castle Model | ピーチ城の模型 Pīchi-jō no mokei |
Castillo de Peach a escala | Maquette du château de Peach | Pilz-Palast-Modell | Modellino del castello di Peach | Schaalmodel van Peach' kasteel | Макет замка Пич Maket zamka Pich |
桃花公主城堡模型 Táohuā gōngzhǔ chéngbǎo móxíng |
碧姬公主城堡模型 Bìjī gōngzhǔ chéngbǎo móxíng |
피치 성 모형 Pici Seong Mohyeong |
27 | Cap Kingdom Sticker | 帽子の国のステッカー Bōshi no Kuni no sutekkā |
NOA: Estampa del Reino Sombrero NOE: Pegatina del Reino Sombrero |
Vignette du pays des Chapeaux | Hutland-Sticker | Adesivo del Regno del Cappello | Sticker van het Hoedrijk | Наклейка Шляпного царства Nakleyka Shlyapnogo tsarstva |
帽子国的贴纸 Màozi guó de tiēzhǐ |
帽子國的貼紙 Màozi guó de tiēzhǐ |
모자 왕국 스티커 Moja Wanggug Seutikeo |
28 | Cascade Kingdom Sticker | 滝の国のステッカー Taki no Kuni no sutekkā |
NOA: Estampa del R. Cataratas NOE: Pegatina del R. de las Cataratas |
Vignette du pays des Chutes | Kaskadenland-Sticker | Adesivo del Regno delle Cascate | Sticker van het Watervalrijk | Наклейка Касадного царства Nakleyka Kasadnogo tsarstva |
瀑布国的贴纸 Pùbù guó de tiēzhǐ |
瀑布國的貼紙 Pùbù guó de tiēzhǐ |
폭포 왕국 스티커 Pogpo Wanggug Seutikeo |
29 | Sand Kingdom Sticker | 砂の国のステッカー Suna no Kuni no sutekkā |
NOA: Estampa del Reino de las Arenas NOE: Pegatina del Reino de las Arenas |
Vignette du pays des Sables | Wüstenland-Sticker | Adesivo del Regno delle Sabbie | Sticker van het Woestijnrijk | Наклейка Песчаного царства Nakleyka Peschanogo tsarstva |
沙之国的贴纸 Shā zhī guó de tiēzhǐ |
沙之國的貼紙 Shā zhī guó de tiēzhǐ |
모래 왕국 스티커 Morae Wanggug Seutikeo |
30 | Lake Kingdom Sticker | 湖の国のステッカー Mizūmi no Kuni no sutekkā |
NOA: Estampa del Reino del Lago NOE: Pegatina del Reino del Lago |
Vignette du pays du Lac | Seeland-Sticker | Adesivo del Regno del Lago | Sticker van het Merenrijk | Наклейка Озерного царства Nakleyka Ozernogo tsarstva |
湖之国的贴纸 Hú zhī guó de tiēzhǐ |
湖之國的貼紙 Hú zhī guó de tiēzhǐ |
호수 왕국 스티커 Hosu Wanggug Seutikeo |
31 | Wooded Kingdom Sticker | 森の国のステッカー Mori no Kuni no sutekkā |
NOA: Estampa del Reino Arbolado NOE: Pegatina del Reino Arbolado |
Vignette du pays de la Forêt | Forstland-Sticker | Adesivo del Regno della Selva | Sticker van het Bosrijk | Наклейка Лесного царства Nakleyka Lesnogo tsarstva |
森之国的贴纸 Sēn zhī guó de tiēzhǐ |
森之國的貼紙 Sēn zhī guó de tiēzhǐ |
숲 왕국 스티커 Sup Wanggug Seutikeo |
32 | Lost Kingdom Sticker | 失われた国のステッカー Ushinawareta Kuni no sutekkā |
NOA: Estampa del Reino Perdido NOE: Pegatina del Reino Perdido |
Vignette du pays Perdu | Verlorenes Land-Sticker | Adesivo del Regno dell'Oblio | Sticker van het Verloren Rijk | Наклейка Затерянного царства Nakleyka Zateryannogo tsarstva |
遗落之国的贴纸 Yí luò zhī guó de tiēzhǐ |
遺失王國的貼紙 Yíshī wángguó de tiēzhǐ |
잃어버린 왕국 스티커 Ilheobeorin Wanggug Seutikeo |
33 | Metro Kingdom Sticker | 都市の国のステッカー Toshi no Kuni no sutekkā |
NOA: Estampa del Reino Metropolitano NOE: Pegatina del Reino Urbano |
Vignette du pays des Gratte-ciel | Cityland-Sticker | Adesivo del Regno della City | Sticker van het Stedenrijk | Наклейка Городского царства Nakleyka Gorodskogo tsarstva |
都市国的贴纸 Dūshì guó de tiēzhǐ |
都市國的貼紙 Dūshì guó de tiēzhǐ |
도시 왕국 스티커 Dosi Wanggug Seutikeo |
34 | Snow Kingdom Sticker | 雪の国のステッカー Yuki no Kuni no sutekkā |
NOA: Estampa del Reino del Hielo NOE: Pegatina del Reino del Hielo |
Vignette du pays des Neiges | Polarland-Sticker | Adesivo del Regno delle Nevi | Sticker van het Sneeuwrijk | Наклейка Снежного царства Nakleyka Snezhnogo tsarstva |
雪之国的贴纸 Xuě zhī guó de tiēzhǐ |
雪之國的貼紙 Xuě zhī guó de tiēzhǐ |
눈 왕국 스티커 Nun Wanggug Seutikeo |
35 | Seaside Kingdom Sticker | 海の国のステッカー Umi no Kuni no sutekkā |
NOA: Estampa del Reino Ribereño NOE: Pegatina del Reino Ribereño |
Vignette du pays de la Mer | Küstenland-Sticker | Adesivo del Regno del Mare | Sticker van het Strandrijk | Наклейка Пляжного царства Nakleyka Plyazhnogo tsarstva |
海之国的贴纸 Hǎi zhī guó de tiēzhǐ |
海之國的貼紙 Hǎi zhī guó de tiēzhǐ |
바다 왕국 스티커 Bada Wanggug Seutikeo |
36 | Luncheon Kingdom Sticker | 料理の国のステッカー Ryōri no Kuni no sutekkā |
NOA: Estampa del R. de los Fogones NOE: Pegatina del Reino de los Fogones |
Vignette du pays de la Cuisine | Schlemmerland-Sticker | Adesivo del Regno dei Fornelli | Sticker van het Kookrijk | Наклейка Кулинарного царства Nakleyka Kulinarnogo tsarstva |
料理国的贴纸 Liàolǐ guó de tiēzhǐ |
料理國的貼紙 Liàolǐ guó de tiēzhǐ |
요리 왕국 스티커 Yori Wanggug Seutikeo |
37 | Bowser's Kingdom Sticker | クッパの国のステッカー Kuppa no Kuni no sutekkā |
NOA: Estampa del Reino de Bowser NOE: Pegatina del Reino de Bowser |
Vignette du pays de Bowser | Bowsers Land-Sticker | Adesivo del Regno di Bowser | Sticker van Bowsers rijk | Наклейка царства Боузера Nakleyka tsarstva Bouzera |
酷霸王之国的贴纸 Kùbà wáng zhī guó de tiēzhǐ |
庫巴國的貼紙 Kùbā guó de tiēzhǐ |
쿠파 왕국 스티커 Kupa Wanggug Seutikeo |
38 | Moon Kingdom Sticker | 月の国のステッカー Tsuki no Kuni no sutekkā |
NOA: Estampa del Reino Luna NOE: Pegatina del Reino Luna |
Vignette du pays de la Lune | Mondland-Sticker | Adesivo del Regno della Luna | Sticker van het Maanrijk | Наклейка Лунного царства Nakleyka Lunnogo tsarstva |
月之国的贴纸 Yuè zhī guó de tiēzhǐ |
月之國的貼紙 Yuè zhī guó de tiēzhǐ |
달 왕국 스티커 Dal Wanggug Seutikeo |
39 | Pipe Sticker | 土管のステッカー Dokan no sutekkā |
NOA: Estampa de tubería NOE: Pegatina de tubería |
Vignette de tuyau | Röhren-Sticker | Adesivo tubo | Buissticker | Наклейка «Труба» Nakleyka «Truba» |
水管的贴纸 Shuǐguǎn de tiēzhǐ |
水管的貼紙 Shuǐguǎn de tiēzhǐ |
토관 스티커 Togwan Seutikeo |
40 | Coin Sticker | コインのステッカー Koin no sutekkā |
NOA: Estampa de moneda NOE: Pegatina de moneda |
Vignette de pièce | Münzen-Sticker | Adesivo moneta | Muntsticker | Наклейка «Монетка» Nakleyka «Monetka» |
金币的贴纸 Jīnbì de tiēzhǐ |
金幣的貼紙 Jīnbì de tiēzhǐ |
코인 스티커 Koin Seutikeo |
41 | Block Sticker | レンガブロックのステッカー Renga Burokku no sutekkā |
NOA: Estampa de bloque NOE: Pegatina de bloque |
Vignette de bloc | Block-Sticker | Adesivo blocco | Bloksticker | Наклейка «Блок» Nakleyka «Blok» |
砖块的贴纸 Zhuān kuài de tiēzhǐ |
磚塊的貼紙 Zhuān kuài de tiēzhǐ |
블록 스티커 Beulrog Seutikeo |
42 | ? Block Sticker | ハテナブロックのステッカー Hatena Burokku no sutekkā |
NOA: Estampa de bloque ? NOE: Pegatina de bloque ? |
Vignette de bloc ? | ?-Block-Sticker | Adesivo blocco ? | ?-bloksticker | Наклейка «Блок «?» Nakleyka «Blok «?» |
?砖块的贴纸 Wènhào zhuān kuài de tiēzhǐ |
?磚塊的貼紙 Wènhào zhuān kuài de tiēzhǐ |
?블록 스티커 ? Beulrog Seutikeo |
43 | Mushroom Kingdom Sticker | キノコ王国のステッカー Kinoko Ōkoku no sutekkā |
NOA: Estampa del Reino Champiñón NOE: Pegatina del Reino Champiñón |
Vignette du royaume Champignon | Pilz-Königreich-Sticker | Adesivo del Regno dei Funghi | Sticker van het Paddenstoelenrijk | Наклейка Грибного королевства Nakleyka Gribnogo korolevstva |
蘑菇王国的贴纸 Mógū wángguó de tiēzhǐ |
蘑菇王國的貼紙 Mógū wángguó de tiēzhǐ |
버섯 왕국 스티커 Beoseos Wanggug Seutikeo |
Names in other languages | |
---|---|
Characters | Birdo • Bowser • King Boo • Luigi • Mario • Pauline • Princess Daisy • Princess Peach • Rosalina • Toad • Toadette • Waluigi • Wario • Yoshi |
Species | Sammer Guys • Shy Guys |
Items | Badges • Bonus Stars • Cat Shines • Kingdom Builder items • Mii Racing Suits • Power Moons (By kingdom: A–K · L–M · N–Z) • Stickers • Super Mario Odyssey clothing • Super Mario Odyssey souvenirs |
Music | Mario Party series music • Super Mario Odyssey songs |
Quizzes | Paper Mario: The Thousand-Year Door quiz questions and answers • Super Paper Mario quiz questions and answers |
Miscellaneous | Donkey Kong Country Returns image extras • LEGO Super Mario sets (A–C · D–K · L–P · R–Y) • Mario Kart Tour actions |