From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
PMTTYD Ratooey Businessman Sprite.png
The Ratooey businessman
Species Ratooey
First appearance Paper Mario: The Thousand-Year Door (2004)
“I'm traveling on business, so everything goes on the expense account! Yes!”
Businessman, Paper Mario: The Thousand-Year Door

The businessman is a thirty-year-old[1] Ratooey who appears in Paper Mario: The Thousand-Year Door.


Paper Mario: The Thousand-Year Door[edit]

He first appears aboard the Excess Express (in Cabin 007), happy that he can charge everything to his business account, as he is riding the train for business reasons. However, he appears to abuse this privilege, albeit comically.

On the second day, he loses his briefcase, which contains plans for his company's latest invention, Nitro Honey Syrup. He gets it back after Mario catches Zip Toad and exposes him as a fake (although his true identity, Doopliss, is not actually revealed until after the businessman gets his suitcase back).

On the third day, the businessman is among the passengers who are absorbed into a hoard of Smorgs that attacks the train. Mario defeats the Smorgs, causing them to blow away in the wind, thus releasing the businessman and the others.

Later on, the businessman appears in Glitzville, selling Hot Sauce for ten coins. Before Mario can purchase his goods, the plumber has to complete the Ratooey's Trouble Center request.

For unknown reasons, the businessman has a love of chairs that borders on outright fanaticism. In fact, his trouble (posted in Trouble Center after Chapter 6) consists of Mario having to tell him how many chairs are in certain houses spread out across the world, such as Don Pianta's office and Flurrie's House. The reason for this is because he has forgotten the security code to his briefcase, which consists of the numbers of chairs in four houses.

In the "Rogueport Today" section of "RDM Issue 6", which Mario can read using his Mailbox SP, it is stated that the businessman was taken into custody by port authorities for trying to board the Cheep Blimp with large quantities of Hot Sauce (the report refers to it as a "volatile red liquid" and a "spicy condiment"). After being released, the businessman advertised his company's product with the statement: "Buy our new Hot Sauce, folks!"


Excess Express
  • "He's a Ratooey businessman. He's on the Excess Express for business, obviously. I bet he's putting everything on an expense account, huh? Is that a fringe benefit?"
Poshley Heights
  • "That's the Ratooey businessman who was on the Excess Express. He's still trying to put everything on his expense account. SKETCHY!"
  • "That's the business Ratooey who was on the train with us. I don't know what, but I just feel like crying when I think of the lives of businessmen."

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning
Japanese サラリーマン
Office worker; the word「サラリーマン」(salaryman) is a typical example of「和製英語」(wasei-eigo), a Japanese term formed by English words.
German Handelsvertreter Sales representative
Italian Impiegato Clerk/Employee; shared with Clerk
Spanish Comercial Commercial