Three hags: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
(→‎Names in other languages: Adding French, German and Spanish names)
No edit summary
Tags: Mobile edit Visual edit
Line 30: Line 30:
|Jap=ババーラ
|Jap=ババーラ
|JapR=Babāra
|JapR=Babāra
|JapM=Likely derived from ''babā'' (old woman) and the female name "Barbara"
|JapM=Likely derived from「婆」 (''babā'', old woman) and the female name "Barbara"
|Ita=Megera
|Ita=Megera
|ItaM=Hag
|ItaM=Hag
Line 44: Line 44:
|Jap=ババーヤ
|Jap=ババーヤ
|JapR=Babāya
|JapR=Babāya
|JapM=Likely derived from ''babā'' (old woman)
|JapM=Likely derived from「婆」 (''babā'', old woman) or「婆や」(''bāya'', old housekeeper)
|Ita=Megerina
|Ita=Megerina
|ItaM=Hag-ina
|ItaM=Hag-ina
Line 58: Line 58:
|Jap=ババーナ
|Jap=ババーナ
|JapR=Babāna
|JapR=Babāna
|JapM=Likely derived from ''babā'' (old woman)
|JapM=Likely derived from「婆」 (''babā'', old woman) and feminine suffix「な」(''na'')
|Ita=Megerella
|Ita=Megerella
|ItaM=Hag-ella
|ItaM=Hag-ella

Revision as of 04:35, August 7, 2021

Template:Character-infobox

The three hags are characters from Super Paper Mario that are found in the Underwhere Road behind a couple of pink doors with a heart on each of them. Their names are Hagra, Hagitha, and Hagnes. They are based on the three Moirai, or the Fates, in Greek mythology. They all have a favor to ask the player, but only Hagra's is required; the other two are optional.

Favors

  • Hagra will ask the player to get her Diet Book from a D-Man and sends the player to him, as the player earns a reward, it will be the Door Key.
  • Hagitha will send the player on a similar quest. She sends the player to ask a D-man to record a show for her. She will also tell the player a strategy to defeating the Underchomp: it falls asleep when playing music near it (which is a hint that the player should use Piccolo the Pixl).
  • Hagnes' request is to listen to her talk for a while. She will tell the player a long-winded love story from her past (similar to Merlumina, though Mario does not fall asleep), revealing that as a youth, she competed with a rival for Grambi's affections, only to lose him to the other woman, Jaydes. The reward is a thank you.

Complaints

Each of the hags, if the player refuses the favor, will give a long, ranting speech railing against the younger generation. Hagra and Hagitha's speeches are identical until they get to what they blame; Hagra blames video games, claiming that simulated worlds drain away a person's ability to relate to real people, while Hagitha blames cellular phones, reasoning that being able to chat long-distance makes one uncomfortable with talking face to face. Hagnes, however, takes a comical turn when she realizes that when she was a young person, she was just as bad, giving her elders 'nothing but grief'.

Names in other languages

Three hags

Language Name Meaning Notes
Japanese アンダーランド三姉妹[?]
Andārando San-shimai
The Underwhere's Three Sisters
Italian Tre anziane sorelle[?] Three old sisters

Hagra

Language Name Meaning Notes
Japanese ババーラ[?]
Babāra
Likely derived from「婆」 (babā, old woman) and the female name "Barbara"
German Hagra[?] -
Italian Megera[?] Hag
Spanish Nadine[?] ?

Hagitha

Language Name Meaning Notes
Japanese ババーヤ[?]
Babāya
Likely derived from「婆」 (babā, old woman) or「婆や」(bāya, old housekeeper)
German Hagitha[?] -
Italian Megerina[?] Hag-ina
Spanish Sabine[?] ?

Hagnes

Language Name Meaning Notes
Japanese ババーナ[?]
Babāna
Likely derived from「婆」 (babā, old woman) and feminine suffix「な」(na)
German Hagzissa[?] ?
Italian Megerella[?] Hag-ella
Spanish Celine[?] ?