List of Super Smash Bros. for Nintendo 3DS / Wii U quotes

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search

This is the list of quotes from Super Smash Bros. for Nintendo 3DS and Super Smash Bros. for Wii U.

Announcer[edit]

  • "Mario!"
  • "Donkey Kong!"
  • "Lllink!"
  • "Samus."
  • "Yoshi."
  • "Kirby!"
  • "Fox!"
  • "Pikachu!"
  • "Luigi."
  • "Captain Falcon!"
  • "Peach."
  • "Bowser." / "Koopa!" (Japanese version)
  • "Zelda."
  • "Sheik."
  • "Marth!"
  • "Meta Knight!"
  • "Pit!"
  • "Zero Suit Samus."
  • "Ike!"
  • "Charizard!" / "Lizardon!" (Japanese version)
  • "Diddy Kong!"
  • "King Dedede!" / "Dedede!" (Japanese version, pronounced "Day-day-day")
  • "Olimar...!" / "Pikmin & Olimar!" (Japanese version)
    • "Alph!" / "Pikmin & Alph!" (Japanese version)
  • "Lucario!"
  • "Toon Link!"
  • "Villager." / "Murabito...!" (Japanese version)
  • "Wii Fit Trainer!"
  • "Rosalina & Luma!" / "Rosetta & Chiko!" (Japanese version)
  • "Little Mac!"
  • "Greninja..." / "Gekkouga..." (Japanese version)
  • "Palutena."
  • "Robin!" / "Reflet!" (Japanese version)
  • "Shulk!"
  • "Sonic!"
  • "Mega Man!" / "Rockman!" (Japanese version)
  • "Pac-Man!"
  • "Mii!"
  • "Ness!"
  • "Jigglypuff." / "Purin!" (Japanese version)
  • "Falco!"
  • "Ganondorf."
  • "Mr. Game & Watch!"
  • "Wario...!"
  • "R.O.B.!" / "Robot!" (Japanese version)
  • "Duck Hunt!" / "Duck Hunt... Duo!" (British English version)
  • "Bowser... Jr.!" / "Koopa... Jr.!" (Japanese version)
  • "Dr. Mario."
  • "Lucina!" (Pronounced "Lukina" in the Japanese version)
  • "Dark Pit." / "Black Pit!" (Japanese version)
  • "Mewtwo...!"
  • "Lucas!"
  • "Roy!" (Fire Emblem; high register)
  • "Ryu!"
  • "Cloud!"
  • "Corrin." / "Kamui." (Japanese version)
  • "Bayonetta!"
  • "Fighting Mii Team!"
  • "Share Stock!" / "Share Player Stock!" (Japanese version)
  • "Success!"
  • "Failure!"
  • "Game!" / "Game Set." (Japanese version)
  • "Time!" / "Time Up!" (Japanese version)
  • "Sudden Death!"
  • "5!" (when counting down the final seconds in timed matches, Target Blast, and Home-Run Contest)
  • "4!"
  • "3!"
  • "2!"
  • "1!"
  • "Ready..."
  • "Go!"
  • "Player 1..."
  • "Player 2..."
  • "Player 3..."
  • "Player 4..."
  • "Player 5..."
  • "Player 6..."
  • "Player 7..."
  • "Player 8..."
  • "amiibo!"
  • "Computer player..."
  • "...Defeated!"
  • "Finished!" / "Finish!!" (Japanese version)
  • "Perfect!"
  • "New recoooord!" (when breaking a record in Home-Run Contest, Target Blast, and Multi-Man Smash)
  • "Free-for-all!" / "Battle Royal." (Japanese version)
  • "Survival!"
  • "Grab the coins!" / "Get the coins." (Japanese version) (Wii U version only but in the 3DS version's data)
  • "8-player Smash!" (Wii U version only but in the 3DS version's data)
  • "Special Smash!" (Wii U version only but in the 3DS version's Sound Test)
  • "Choose your fighter!"
  • "All-Star Mode!" / "All-Star!" (Japanese version)
  • "Smash Run!" / "Field Smash!" (Japanese version) (3DS version only)
  • "For Glory!" / "Gachi Room!" (Japanese version)
  • "For Fun!" / "Enjoy Room!" (Japanese version)
  • "Team Battle!"
  • "1-on-1!"
  • "Smash Tour!" / "World Smash!" (Japanese version) (Wii U version only)
  • "Choose a Mii!" (Wii U version only but in the 3DS version's data)
  • "Boss battle!" (Wii U version only but in the 3DS version's data)
  • "Final battle!"
  • "Master Orders!" / "Master Side!" (Japanese version) (Wii U version only but in the 3DS version's data)
  • "Crazy Orders!" / "Crazy Side!" (Japanese version) (Wii U version only but in the 3DS version's data)
  • "Ticket selection!" (Wii U version only but in the 3DS version's data)
  • "Victory!" / "Alive...!" (Japanese version)
  • "Defeat." / "Miss..." (Japanese version)
  • "Event Match!" (Wii U version only but in the 3DS version's data)
  • "Spectate!" / "Watch." (Japanese version)
  • "Replay Channel!"
  • "Trophy Rush!" / "Figure Rush!" (Japanese version)
  • "Target Blast!" / "Smash Bomber." (Japanese version)
  • "Home-Run Contest."
  • "Multi-Man Smash!" (Not in the Wii U version's Sound Test)
  • "Training!"
  • "StreetSmash!" / "SurechigaiSmash!" (Japanese version) (3DS version only)
  • "Team..."
  • "And..."
  • "Versus..."
  • "Giant...!"
  • "Metal...!"
  • "No contest."
  • "Blue Team!"
  • "Green Team!"
  • "Red Team!"
  • "Yellow Team!" (Wii U version only but in the 3DS version's data)
  • "The winner is..."
  • "Master Hand."
  • "Crazy Hand!"
  • "Continue?"
  • "Jackpot!"
  • "Congratulations!"
  • "Wow! Incredible!"
  • "Complete!"
  • "Final results."
  • "Tourney!" (Wii U version only but in the 3DS version's data) / "Tournament!" (Japanese version)
  • "Round 1!" (Wii U version only)
  • "Round 2!" (Wii U version only)
  • "Round 3!" (Wii U version only)
  • "Quarterfinals!" (Wii U version only)
  • "Semifinals!" (Wii U version only)
  • "Finals!" (Wii U version only)
  • "Ready to fight!" (Wii U version only)

Not in Sound Test[edit]

  • "The champion is..."

Unused[edit]

  • "Online Smash!"
  • "Smash World!"
    • "Tour Smash!" (Japanese version)
  • "Choose a Build!"
    • "Choose a Set!" (Japanese version)
  • "Official Tourney!"
    • "Official Tournament!" (Japanese version)
  • "Super Smash Brothers for Wii U!"[1]
  • "Clear!"
  • "Round 1!" (said differently from the used version)
  • "Round 2!" (said differently from the used version)
  • "Round 3!" (said differently from the used version)
  • "Round 4!"
  • "Final Round!"
  • "Mii Brawler!" / "Mii Fighter!" (Japanese version) (Later used in Super Smash Bros. Ultimate)
  • "Mii Swordfighter!" / "Mii Swordman!" (Japanese version) (Later used in Super Smash Bros. Ultimate)
  • "Mii Gunner!" (Later used in Super Smash Bros. Ultimate)
  • "Special Orders!" / "Order!" (Japanese version)

Mario[edit]

  • "Let's-a-go!"

Kirby[edit]

  • "Hi!" (Said differently in Smash Tour)

Copy Abilities[edit]

  • "Pikachu!" (when using Thunder Jolt)
  • "PK Flash!"
  • "Falcon Punch!"
  • "Purin!" (when using Rollout
  • "PK Freeze!"
  • "Autoreticle!" / "Auto Shōjun!" (Japanese version)
  • "Thunder!" (Said differently in the Japanese version)
  • "Elthunder!" (Said differently in the Japanese version)
  • "Arcthunder!" (Said differently in the Japanese version)
  • "Thoron!" (Said differently in the Japanese version)
  • "Hadoken!"
  • "Shakunetsu!"

Monado Arts[edit]

  • "Jump!" / "Tobu!" (Japanese version)
  • "Speed!" / "Hashiru!" (Japanese version)
  • "Shield!" / "Mamoru!" (Japanese version)
  • "Buster!" / "Tataku! (Japanese version)
  • "Smash!" / "Buttobasu!" (Japanese version)

Unused[edit]

Fox[edit]

  • "Fire!"
  • "Landmaster!"
  • "Here I come!"
  • "Come on!"
  • "This is Fox. Returning to base."
  • "Mission complete!"
  • "Better luck next time, Falco!"

Luigi[edit]

  • "Let's-a go..."
  • "Bang-bang!"
  • "Pow pow."

Captain Falcon[edit]

Peach[edit]

  • "Sweet!"
  • "Uh-huh!"
  • "Hi!"
  • "Oh, did I win?"
  • "This is fun!"
  • "Peachy!"

Marth[edit]

  • "Minna, miteite kure!" (Everyone, look at me!)
  • "Konkaiwa bokuno kachidane!" (It's my victory this time!)
  • "Kyoumo ikinobiru kotoga dekita." (Even today I was able to survive.)
  • "Bokuwa makeru wake niwa ikenainda!" (There's no way I can lose!)

Unused[edit]

  • "Sokoda!" (Here!) (when using Counter)
  • "Mikita!" (I saw it!)
  • "Saseru-monoka!" (I won't allow that!)

Meta Knight[edit]

  • "Fool!"
  • "Behold..." (when using Galaxia Darkness)
  • "Know my power!"
  • "Fight me!"
  • "Come."
  • "Come back when you can put up a fight."
  • "You've much yet to learn."
  • "Victory... is my destiny."
  • "Now, my power is without rival." (Not in Sound Test)

Pit[edit]

  • "I'm finished..."
  • "Stay back!"
  • "Three Sacred Treasures!"
  • "Equipped!"
  • "Bye now!"
  • "Come on!"
  • "That all you got?"
  • "It's game over for you!"
  • "Victory!"
  • "What's up now?"
  • "That was easy!"
  • "Lady Palutena!" (Palutena reveal trailer)
  • "Woohoo! Two down!" (Bayonetta reveal trailer)
  • "Huh?" (Bayonetta reveal trailer)

Zero Suit Samus[edit]

  • "Try me."
  • "Is that all?"
  • "You're mine."
  • "Be still."

Ike[edit]

  • "Aether!"
  • "You're open!"
  • "Gotcha!"
  • "You're through!"
  • "Great... AETHER!"
  • "Prepare yourself."
  • "I fight for my friends."
  • "You'll get no sympathy from me."

Lucario[edit]

  • "Weak!"
  • "Max Aura!" (when using Mega Lucario)
  • "Behold, the power of Aura!"
  • "The Aura is with me!"

Wii Fit Trainer (Female)[edit]

It has been requested that this article be rewritten and expanded to include more information (tagged on British quotes).

  • "Salute the sun!"
  • "High energy, move that body!"
  • "That's it, feel the burn!"
  • "Let's step up the intensity!"
  • "Let's work on your balance!"
  • "Now, let's try it together!"
  • "Let's get fired up!"
  • "Let's get a good stretch."
  • "Stretch those shoulders."
  • "Let's stretch our legs."
  • "The key is to focus on your balance."
  • "Work hard to tone that tummy."
  • "Work toward strong, firm abs."
  • "Let's tone up those legs."
  • "Your lower body is key for support."
  • "Good posture begins with a strong base."
  • "Firm up those abs!"
  • "When exerting yourself, remember to keep breathing."
  • "Feel the burn in your thighs and gluts."
  • "Don't forget to exhale when exerting yourself."
  • "How about some deep breathing?"
  • "You're wobbling. Try to keep your balance."
  • "Watch your posture. Keep those gluts tucked in!"
  • "Tuck in those gluts!"
  • "Now that was a great workout!"

Wii Fit Trainer (Male)[edit]

It has been requested that this article be rewritten and expanded to include more information (tagged on Same here).

  • "Salute the sun!"
  • "High energy! Move that body!"
  • "Stretching your spine will help stimulate your body."
  • "Stabilize your upper body."
  • "Let's work on your coordination."
  • "Now, let's try it together."
  • "Let's get fired up!"
  • "Let's get a good stretch."
  • "Stretch those shoulders."
  • "Let's stretch our legs."
  • "Feel the stretch through your arm and leg."
  • "Let's work on building a strong upper body."
  • "Work towards strong, firm abs."
  • "Stretching your spine will help stimulate your body."
  • "Time to firm up your thighs and back muscles."
  • "Your lower body is key for support."
  • "This pose strengthens the back and improves posture."
  • "Firm up those abs!"
  • "When exerting yourself, remember to keep breathing."
  • "Stabilize your upper body."
  • "Let's work on your coordination."
  • "This exercise works your core muscles."
  • "Keep at it everyday to improve your posture."
  • "Let's do some Jackknife exercises."
  • "You're wobbling. Try to keep your balance."
  • "Follow my lead as we do this together."
  • "Now, let's try it together.''
  • "Exercise everyday to tone your body."
  • "Let's get fired up!''
  • "That was a great workout."

Rosalina[edit]

  • "All right!"

Doc Louis[edit]

  • "Hit 'em baby!"
  • "Let 'em have it, Mac!"
  • "Show 'em what you got, Mac baby!"
  • "You win, Mac!"
  • "Was that a little too easy for you, son?"
  • "Nice work, Mac. You got it all figured out."
  • "World Circuit is all yours, Mac!"
  • "And the winner is... Little Mac! Hahaha!"
  • "You got what it takes, Mac!"
  • "Hah, winnin' feels good, don't it?"
  • "Way to go, Mac! You're the champ, baby!"
  • "All right! I think I hear a chocolate bar callin'."
  • "Y'know, that belt looks good on you, son."
  • "Nice moves, Mac. I can barely keep my eyes on you, son."
  • "Ain't too flashy! You're making my eyes water, son."
  • "You're looking mighty good, son! Just like old times, huh?"

Palutena[edit]

Robin (Male)[edit]

  • "Reckless fool..."
  • "Thunder!"
  • "Elthunder!"
  • "Arcthunder!"
  • "Thoron!"
  • "Arcfire!"
  • "Elwind!"
  • "Nosferatu!"
  • "Chrom!" (when using Pair Up)
  • "Bolganone!"
  • "Let's tip the scales!"
  • "Prepare yourself."
  • "You're not ready."
  • "The key to victory lies within."
  • "I'm always three steps ahead."
  • "It seems our fates are joined."
  • "Lucina, I hope I didn't hurt you."
  • "Time to tip the scales!" (Lucina and Robin reveal trailer)

Chrom[edit]

  • "On my mark!"
  • "We're not done yet!"
  • "My strength is yours."

Robin (Female)[edit]

  • "I was careless!"
  • "Thunder!"
  • "Elthunder!"
  • "Arcthunder!"
  • "Thoron!"
  • "Arcfire!"
  • "Elwind!"
  • "Nosferatu!"
  • "Chrom!"
  • "Bolganone!"
  • "Time to tip the scales!"
  • "Prepare yourself!"
  • "Here I go!"
  • "Heh! Checkmate!"
  • "A good tactician has nothing to fear."
  • "I've got your back."
  • "How can you protect Chrom if you can't protect yourself?"

Shulk[edit]

  • "Not good!"
  • "Jump!"
  • "Speed!"
  • "Shield!"
  • "Buster!"
  • "Smash!"
  • "Back Slash!"
  • "Air Slash!"
  • "A Vision!"
  • "I see it!"
  • "Dunban!"
  • "Riki!"
  • "Let's go, everyone!"
  • "Time for a Chain Attack!"
  • "Now it's Shulk time!"
  • "I'm really feeling it!"
  • "This is the Monado's power!"
  • "I got through that pretty good!"
  • "This is a good result!"
  • "I've got a good rhythm going!"
  • "The future is ours to decide!"
  • "I can feel the power!"
  • "I can change the future!"

Dunban[edit]

  • "On my mark!"
  • "Shulk, go!"
  • "Riki, don't mess up!"

Riki[edit]

  • "Riki leave that one for Dundun!"
  • "Crush Power!"
  • "Here, Riki go!"
  • "Get 'em, Shulk! Smash-pow!"
  • "Leave it to Heropon!"
  • "You Can... Do It!"
  • "F-F-F-Freezinate!"
  • "Happy Happy Time!"
  • "Roly-poly, keep on rolling!"
  • "Hehe! Yoink!"
  • "Sleepy... Sleepy... Bed Time!"
  • "All go to plan."

Sonic[edit]

  • "Super Sonic style!"
  • "Sonic speed!"
  • "Come on!"
  • "That was almost too easy!"
  • "Piece of cake!"
  • "Let's do that again some time!"

Ness[edit]

Falco[edit]

  • "Fire!"
  • "Personally, I prefer the air." (when using Landmaster)
  • "Get some!"
  • "Piece of cake!"
  • "Hands off my prey!"
  • "You're off your game, Fox."
  • "Had enough already?"
  • "You aren't worth the trouble."

Wario[edit]

  • "Go!"
  • "Wa-Wa-Wa!"
  • "Yes!"

Lucina[edit]

  • "You're mine!" (when using Counter)
  • "My turn!"
  • "Time to change fate!" (when using Critical Hit)
  • "Come at me."
  • "I cannot lose."
  • "The future is not written!"
  • "Father, I won!"
  • "You'll never defeat me!"
  • "This is the Hero-king?"
  • "And they call you the Radiant Hero?"
  • "What is this power?" (Lucina & Robin reveal trailer)
  • "For my father." (Lucina & Robin reveal trailer)

Dark Pit[edit]

  • "It's not over...!"
  • "Electro-shock!"
  • "No way!"
  • "Goodbye!" (when using Dark Pit Staff)
  • "It's time!" (Not in Sound Test)
  • "Who wants some?"
  • "Watch out!"
  • "Game on!"
  • "Can't help but feel sorry for ya."
  • "Looks like I'm last man standing."
  • "Nice try."
  • "Where's your goddess now?"
  • "Don't be such a wimp!" (Bayonetta reveal trailer)

Lucas[edit]

Ryu[edit]

Roy[edit]

  • "Imada!" (Now!) (when using Counter)
  • "Soko!" (There!)
  • "Boku wa makenai!" (I won't lose!)
  • "Shin no tatakai wa korekara da." (The true battle starts now.)
  • "Kurushii tatakai datta." (It was a tough battle.)
  • "Mamoru beki mono no tameni, makerarenai!" (For those whom I must protect, I won't lose!)

Cloud[edit]

  • "Mis tta." (I made a mistake.)
  • "Genkai wo koeru." (Breaking the limits.) (when using Limit Charge)
  • "Ima da!" (Now!)
  • "Kyōmi nai ne." (Not interested.)
  • "Tsuki ga nakatta na." (Your luck has run out.) (when using Omnislash)
  • "Waruku omou na." (No hard feelings.)
  • "Tsuite nai na." (Better luck next time.)
  • "Omae ni ore ha taosenai." (You cannot defeat me.)

Corrin (Male)[edit]

  • "How... can this...?"
  • "My path is clear!"
  • "I've made my choice."
  • "Are you ready?"
  • "Out of the way!" (when using Torrential Roar)
  • "I win!"
  • "That went well."

Corrin (Female)[edit]

  • "How... can this..."
  • "Let's do this!"
  • "Your fate is clear!"
  • "You ready for this?"
  • "This ends here!" (when using Torrential Roar
  • "That was great."
  • "Good!"

Bayonetta[edit]

  • "Get out!"
  • "Fire!"
  • "Boo!"
  • "Bingo!"
  • "See you!"
  • "So close."
  • "Almost."
  • "Gotcha!"
  • "Goodbye!"
  • "Jūnen hayandayo!" ("Ten years early!")
  • "Is that all you got?"
  • "If you need to learn how to talk to a lady, ask your mum."
  • "New 'do, dead you."
  • "Avavago!" (when using Infernal Climax)
  • "Smashing!"
  • "That all you got?"
  • "You're making it easy."
  • "Miss me, baby?"
  • "Dreadful."
  • "Don't make me beg."
  • "Oh. Another angel. Must have missed one!" (Bayonetta reveal trailer)
  • "Let's dance, boys!" (Bayonetta reveal trailer)

Tingle[edit]

  • "Hey!"
  • "Kooloo-Lim..."
  • "Pah!"

Knuckle Joe[edit]

  • "Leave it to me!"
  • "Vulcan Jab!"
  • "Rising Break!"
  • "Smash Punch!"

Lyn[edit]

  • "Prepare yourself."
  • "I'll handle this."
  • "Taste my blade!"

Magnus[edit]

  • "Sorry I'm late. I had other business to attend to."
  • "My work is done here. Good luck on your own."
  • "Well, that was fun!"

Phosphora[edit]

  • "Yes, you called?"

Kat & Ana[edit]

  • "Katana!"
  • "Ninja!"
  • "Shuriken!"
  • "Hi-ya!"

Takamaru[edit]

  • "Iizou, omae!" (Well, it's you!)
  • "Ushouken!"
  • "Gomen!" (Sorry!)
  • "Munen..." (Regrettable...)

Prince of Sablé[edit]

  • "Teuchi ni itasu!" (I'll beat you!)
  • "Sarabada!" (Farewell!)
  • "Kaeru!" (Frog!)
  • "Hebi!" (Snake!)

Saki Amamiya[edit]

  • "Take this!"

Shadow[edit]

  • "Chaos... Control!"
  • "Hmph."

Metal Face[edit]

  • "What do you lot think you're doing then?"
  • "Hope I'm not interrupting!"
  • "Nice night for a stroll, don't ya think?"
  • "I love the feeling of the wind in my claws!"
  • "There we go!"
  • "See how you like this!"
  • "Out of my way!"
  • "Oi, make way, come on!"
  • "You're a funny-looking lot, ain't ya?"
  • "This better be a good show!"
  • "Whatever you're doing, it looks smashing! Hahaha!"
  • "Didn't expect all this racket out here!"
  • "If it's one thing I'd like to see, it's carnage!"
  • "Carry on, you lot! Don't mind me! Hahaha!"
  • "I think I've got the best seat in the house! Hahaha!"
  • "Maybe I'll watch, and give you a few pointers!"
  • "Come on, fight harder, you little maggots!"
  • "Come near my claws, and you might get a nasty surprise!"
  • "If it isn't the puny boy himself! You miss me?"
  • "Hey, Monado boy, hope you don't think you can hurt me with that thing!"
  • "Oh, looks like Monado boy's been practicing!"
  • "If the brat's here, I bet Dunban can't be far behind!"
  • "Let's get things started!"
  • "Don't mind if I join in, do ya?"
  • "Watch and learn, maggots!"
  • "Time to cut you down to size!"
  • "DIE!!"
  • "Hey, hey! Time to die!"
  • "I'll slice you into pieces!"
  • "Let me hear you scream!"
  • "Ahahahahahaha!"
  • "Ugh! You'll pay for that!"
  • "Think that's clever, do you?"
  • "You're getting on my bad side!"
  • "Hey, that's not fair!"
  • "Why, you little...!"
  • "Ugh! Get off me!"
  • "This isn't over!"
  • "All that work for nothing!"
  • "This ain't how it's meant to go!"
  • "Huh, look at the time. See ya, kiddies!"
  • "It's been good laugh, but I'm off!"
  • "That's it for now. See ya, kiddies!"
  • "Time for a little parting gift!"
  • "I'm off. See ya, kiddies! But first..."
  • "If you've got any final words, now's the time!"
  • "Fancy meeting you here, Monado boy!" (Shulk reveal trailer)

References[edit]