Let Me Go Back to My Home
The title of this article is conjectural; an official name for the article's subject has not been found, so it has been given a fitting title by the editors.
If an acceptable name is found, then the article should be moved to the new title.
| "Let Me Go Back to My Home" | |
|---|---|
| Composed by: Pure West | |
| Appears in | Donkey Kong Country – "It's a Wonderful Life" (2000) |
"Let Me Go Back to My Home" is the second song in the Donkey Kong Country television series episode "It's a Wonderful Life". After Donkey Kong is horrified by the alternate timeline where he does not exist, he and Eddie sing this song.
Lyrics[edit]
This section needs Donkey Kong Country television series improvement. Specifically:
- Add lyrics in other languages
English[edit]
- Singers: Sterling Jarvis, Damon D'Oliveira
DK:
No! I can't believe what I see
Everything's upside down, and it makes no sense to me
In my current state, I can't change their fate
If you send me back, I swear I'll set things straightDK: You gotta send me back!
EDDIE: No can do!
DK: I've been dissed!
EDDIE: You not exist!
DK:
Eddie, let me go back to my home
Without me, everything's all wrong
Eddie, let me go back to my home
Let me put things back where they belong
Eddie, let me go back to my home
Without me, everything's all wrong
Eddie, let me go back to my homePlease! I'm down on my knees
There's a world that needs saving
Baby Bobby Eddie Yeti, just let me be
Oh man! Won't you hear my plea?
Come on, come on, Eddie, you got to help meDK: You gotta send me back!
EDDIE: Me not sure!
DK: Just one day?
EDDIE: No way, José!
DK:
Eddie, let me go back to my home
Without me, everything's all wrong
Eddie, let me go back to my home
Let me put things back where they belong
Eddie, let me go back to my home
Without me, everything's all wrong
Eddie, let me go back to my home
French[edit]
| Singer | French lyrics | Translation |
|---|---|---|
| DK |
Non ! Je n'arrive pas à y croire |
No! I can't believe it |
| DK | Tu dois me laisser agir ! | You have to let me act! |
| Eddie | Surtout pas ! | Absolutely not! |
| DK | Laisse-moi partir! | Let me go! |
| Eddie | Tu n'existes pas ! | You do not exist! |
| DK |
Eddie, laisse-moi rentrer chez moi |
Eddie, let me go back home |
|
Eddie, laisse-moi rentrer chez moi |
Eddie, let me go back home | |
|
Oh, Eddie, je t'en conjure |
Oh, Eddie, I'm begging you | |
| DK | Tu dois me laisser faire ! | You have to let me do this! |
| Eddie | Moi pas sûr ! | Me not sure! |
| DK | Juste une journée ? | Just one day? |
| Eddie | Pas question, Donkey ! | No way, Donkey! |
| DK |
Eddie, laisse-moi rentrer chez moi |
Eddie, let me go back home |
|
Eddie, laisse-moi rentrer chez moi |
Eddie, let me go back home |
Latin American Spanish[edit]
| Singer | Latin American Spanish lyrics | Translation |
|---|---|---|
| DK |
¡No! Esto que veo no es verdad |
No! What I'm seeing isn't real |
| DK | ¡Yo debo regresar! | I have to go back! |
| Eddie | ¡No puedo hacerlo! | I can't do it! |
| DK | ¡Es preciso! | It is necessary! |
| Eddie | ¡Tú no existes! | You don't exist! |
| DK |
Eddie, a casa debo regresar |
Eddie, I must go home |
|
Eddie, a casa debo regresar |
Eddie, I must go home | |
|
¡Por favor! esto me causa dolor |
Please! this is causing me pain | |
| DK | ¡Yo debo regresar! | I have to go back! |
| Eddie | ¡No estoy seguro! | I'm not sure! |
| DK | ¡Un día y no más! | Just one day, and that's it! |
| Eddie | ¡Olvídalo, mi viejo! | Forget it, my dude! |
| DK |
Eddie, a casa debo regresar |
Eddie, I must go home |
|
Eddie, a casa debo regresar |
Eddie, I must go home |
European Spanish[edit]
| Singer | European Spanish lyrics | Translation |
|---|---|---|
| DK |
¡No! No creo lo que veo aquí |
No! I can't believe what I'm seeing here |
| DK | ¡Hazme regresar! | Take me back! |
| Eddie | ¡Ni hablar! | No way! |
| DK | ¡Yo insisto! | I insist! |
| Eddie | ¡Tú no existes! | You don't exist! |
| DK |
Eddie, deja que vuelva allá |
Eddie, let me go back there |
|
Eddie, deja que vuelva allá |
Eddie, let me go back there | |
|
¡Por favor! de rodillas te lo pido yo |
Please! I'm begging you on my knees | |
| DK | ¡Hazme regresar! | Take me back! |
| Eddie | ¡No estoy seguro! | I'm not sure! |
| DK | ¡Solo un día! | Just for a day! |
| Eddie | ¡No lo sueñes, amigo! | Don't even think about it, buddy! |
| DK |
Eddie, deja que vuelva allá |
Eddie, let me go back there |
|
Eddie, deja que vuelva allá |
Eddie, let me go back there |