If I Wasn't Around

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search

The title of this article is conjectural; an official name for the article's subject has not been found, so it has been given a fitting title by the editors.
If an acceptable name is found, then the article should be moved to the new title.

"If I Wasn't Around"
Composed by:
Pure West
Vocals Sterling Jarvis (English)
Franck Capillery (French)
Tobias Meister (German)
Rubén Cerda (Latin American Spanish)
Nacho de Porrata (European Spanish)
Appears in Donkey Kong Country – "It's a Wonderful Life" (2000)

"If I Wasn't Around" is the first song in the Donkey Kong Country television series episode "It's a Wonderful Life". After Donkey Kong is rejected by all of his companions, he sings this song in despair.

This song is omitted in the Japanese dub.

Lyrics[edit]

This section needs Donkey Kong Country television series improvement. Specifically:

  • Add lyrics in other languages
Requested improvements must be clear, pertinent, and well-formed. Please refrain from adding bullet points such as "Add more information" or "Write the rest of the article".

English[edit]

Why does it seem
Everyone is so unhappy with me?
When I try to do my best
They treat me like a pest
Well, maybe...
They'd be better off if I wasn't around

No, no, no, wasn't around...

Why should I stay
When all I do is get in the way?
They think I'm a clown
They push me around
Well, maybe...
They'd be better off if I wasn't around

Oh, why should I stay?
When they treat me...they treat me that way!
If I... If I... If I... If I...
Wasn't around!

Latin American Spanish[edit]

Latin American Spanish lyrics Translation

No sé porque
Todos se han molestado conmigo
Cuando doy lo mejor
Dicen que soy de lo peor
Me parece…
Que lo mejor sería no estar aquí

No, no, no, no estar aquí…

I don't know why
Everyone has been upset with me
When I give it my all
They say I'm the worst
It seems to me…
That it would be best not to be here

No, no, no, not to be here…

Soy un estorbo
No sé porque me debo quedar
Soy su payaso
Me quitan del paso
Me parece…
Que lo mejor sería no estar aquí

I'm a nuisance
I don't know why I have to stay
I'm their clown
They push me out of the way
It seems to me…
That it would be best not to be here

Mejor me voy, ¡Si!
¡Me tratan… me tratan de lo peor!
Quiero… quiero… quiero… quiero...
¡Irme de aquí!

I'd better go, yeah!
They treat me… they treat me terribly!
I want… I want… I want… I want...
To get out of here!

European Spanish[edit]

European Spanish lyrics Translation

¿Por qué razón
Todo el mundo se enfada conmigo?
Si doy lo mejor de mí
Me tratan mal así
Pues, tal vez…
Estén mejor si no estoy por aquí

No, no, no, no estoy por aquí

Why does
Everyone get mad at me?
Even though I do my best
They treat me this badly
Well, maybe…
They’d be better off if I wasn't around

No, no, no, wasn't around

¿Por qué quedarme
Si lo único que hago es molestar?
Se ríen de mí
Soy infeliz
Tal vez...
Estén mejor si no estoy por aquí

Why should I stay
If all I do is get in the way?
They laugh at me
I'm unhappy
Maybe…
They’d be better off if I wasn't around

¿Por qué quedarme?
¡Si no paran… no paran de maltratarme!
Si yo… si yo… hubiera… yo no…
¡Estaría por aquí!

Why should I stay?
They don't stop… they don't stop mistreating me!
If I… if I… had… I wouldn't…
I wouldn't be here!