I'm Nobody's Hero

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search

The title of this article is conjectural; an official name for the article's subject has not been found, so it has been given a fitting title by the editors.
If an acceptable name is found, then the article should be moved to the new title.

"I'm Nobody's Hero"
Composed by:
Pure West
Vocals Sterling Jarvis
Appears in Donkey Kong Country – "Kong for a Day" (1996)

"I'm Nobody's Hero" is the first song in the Donkey Kong Country television series episode "Kong for a Day." Following Donkey Kong's banishment to the White Mountains, he sings this song out of despair.

Lyrics[edit]

This section is a stub. Please consider expanding it to include any missing information. Specifics: Lyrics in other languages

English[edit]

I don't know what's happenin' to me
I'm gettin' all the blame for things I didn't do
Can anybody tell me just what I did wrong?
I'm all alone and I'm so confused

I don't know what everyone wants me to be
I only know just how to be me
Once I was the ape of the hour
They think I'm a coward
An absolute zero
I'm nobody's hero

An absolute zero
I'm nobody's hero
I'm nobody's hero

French[edit]

French lyrics Translation

Je voudrais comprendre ce qui se passe
On m'accuse de choses que je n'ai pourtant pas faites
Quelqu'un peut-il me dire ce que j'ai fait de mal ?
Ils m'ont tous rejeté, je suis seul

I'd like to understand what's going on
I'm being accused of things I haven't done
Can anyone tell me what I've done wrong?
They've all rejected me, I'm alone

Je voudrais savoir ce qu'on attend de moi
Tout ce que je sais, c'est être moi-même
Avant, j'étais leur idole
Maintenant, je suis un lâche
Je suis un vrai zéro
Le héros de personne

I'd like to know what's expected of me
All I know is to be myself
I used to be their idol
Now, I'm a coward
I'm a real zero
Nobody's hero

Un vrai zéro pointé
Un héros de papier
Le héros de personne

A real zero
A paper hero
Nobody's hero

Brazilian Portuguese[edit]

Brazilian Portuguese lyrics Translation

Eu não sei o que há comigo
Levando a culpa por coisas que eu não fiz
Ninguém quer me dizer o que eu fiz de errado?
Estou sozinho e muito infeliz

I don't know what's the matter with me
Being blamed for things I haven't done
Does nobody want to tell me what I've done wrong?
I'm alone and very unhappy

O que querem que eu seja? Nem sei pra onde vou
Eu só sei ser aquilo que eu sou
Fui tão grande
Dizem que hoje eu sou um covarde
O mundo se vira
Herói de mentira

What do they want me to be? I don't even know where to go
I only know to be what I am
Once I was so big
They say today I am a coward
The world can fend for itself
Pretend hero

O mundo se vira
Herói de mentira
Herói de mentira

The world can fend for itself
Pretend hero
Pretend hero

Spanish (Latin America)[edit]

Spanish (Latin America) lyrics Translation

Yo no sé qué me ha sucedido
Me culpan de hacer algo que no cometí
¿En qué me equivoqué?, ¿Quién me puede decir?
Me siento solo y sin dirección

I don't know what happened to me
They blame me for something I didn't do
What did I do wrong? Who can tell me?
I feel alone and lost

Ya no entiendo que es lo que quieren de mí
Pues no me aceptan tal como soy
Antes era el simio al que todos querían
Un héroe
Y hoy ya no me quieren
Ya no soy un héroe

I no longer understand what they want from me
They don't accept me as I am
I used to be the ape everyone loved
A hero
And today they don't love me anymore
I'm no longer a hero

Y eso me duele
Ya no soy un héroe
Y eso me duele

And that hurts me
I'm no longer a hero
And that hurts me

Spanish (Spain)[edit]

Spanish (Spain) lyrics Translation

No sé qué es lo que me está pasando
Me están culpando de algo que no hice yo
¿Quién puede decirme que es lo que he hecho mal?
Me siento solo al borde del caos

I don't know what's happening to me
They're blaming me for something I didn't do
Who can tell me what I've done wrong?
I feel alone on the edge of chaos

No puedo saber qué es lo que esperan de mí
Ni siquiera sé lo que hacer
Aquel fuego interior ya no arde
me llaman cobarde
No soy más que un cero
Y me desespero

I can't know what they expect of me
I don't even know what to do
That inner fire no longer burns
They call me a coward
I'm nothing but a zero
And I despair

No soy más que un cero
Y me desespero
Y me desespero

I am nothing but a zero
And I despair
And I despair

Notes[edit]

  • This song is omitted in the Japanese and Sinhala dubs.