Mr. E (Yoshi and the Mysterious Book)
This article is about a subject in an upcoming or recently released game. After the game is released on May 21, 2026, or more information about this subject is found, this article may need major rewriting.
This notice should be removed after a month has passed since the game was first released.
| A proposal has decided that this article is to be moved to Mr. E. (discuss) |
- This article is about the character from Yoshi and the Mysterious Book. For the character from Mario Party Advance, see Mr. E (Mario Party Advance). For the Dryite from Paper Mario, see Mr. E (Paper Mario).
| Mr. E | |
|---|---|
Artwork from Yoshi and the Mysterious Book | |
| Full name | Mister Encyclopedia |
| First appearance | Yoshi and the Mysterious Book (2026) |
| Latest appearance | Tetris 99 (54th Maximus Cup, cameo) (2026) |
| Portrayed by | Tsuguo Mogami |
- “How serendipitous! Mysterious creatures are the subjects of my very pages... but I cannot access any of that information myself.”
- —Mr. E, Yoshi and the Mysterious Book
Mister Encyclopedia, who goes by the shortened name Mr. E, is a titular character in Yoshi and the Mysterious Book. He is a sentient encyclopedia with eyes and a white mustache on his cover. He keeps information on many unusual creatures, although he is physically unable to read his own pages, as his eyes are on his front cover. He falls from the sky onto an island inhabited by Yoshis, and in the process forgot all the data within him about the creatures.[1] Yoshi jumps into Mr. E's pages to help Mr. E by learning about the creatures.[2] The game's levels occur within Mr. E's pages.
History[edit]
Mr. E was created in the distant past by a professor to store the creatures of the planet before the Moon crashed. His magnifying glass transported each creature into the pocket dimension within its pages, where time passes very slowly.
Prior to the events of the game, Mr. E lay sleeping in the library of Bowser's Castle when Kamek entered the room searching for him. Kamek opened the book and peered through the magnifying glass with eager curiosity. Before Mr. E could stop him, Kamek was pulled inside. Mr. E then returned to a long, deep slumber. In the present day, Bowser Jr. wanders into the library and finds Mr. E resting atop a pile of books. Upon opening him, he sees an illustration of a creature called the Bewilder Bird flying near Yoshi's Island. Bowser Jr. soon takes off for the island in the Junior Clown Car with the book in tow. Mid-flight, Mr. E awakens, shocked to find himself high in the sky aboard the flying machine. Bowser Jr. then notices the magnifying glass dangling from the book's cover, and the moment he peers through it, he's sucked inside in a flash of light, leaving Mr. E and the Junior Clown Car to crash onto the island below.
Naming[edit]
"Mr. E" is a pun on "mystery", similar to his original Japanese name.
Names in other languages[edit]
| Language | Name | Meaning | Note(s) | Ref. |
|---|---|---|---|---|
| Japanese | フカシギ Fukashigi |
From「 |
[3] | |
| Chinese (Traditional) | 簿可思易 Bùkěsīyì (Mandarin) Bouhhósīyihk (Cantonese) |
Transliteration of the Japanese name; also includes「簿」(bù / bouh, "book" or "handbook") | [4] | |
| Danish | Mr. E | - | [5] | |
| Dutch | Graaf Goedboeck | Alliteration with graaf ("count") and a pun on goed boek ("good book") and the Dutch/Germanic surname "Boeck" | [6] | |
| Finnish | Mr. E | - | [7] | |
| French | Mysterius | From mystère ("mystery") | [8][9] | |
| Mysterius Thesaurus | The name above combined with "thesaurus" | [10][11] | ||
| German | Enzo | Given name; pun on Enzyklopädie ("encyclopedia") | [12] | |
| Greek | Mr. E | - | [13] | |
| Italian | Enzo | Given name; short for "professor Sapienzo" (faux masculine form of sapienza, "wisdom") | [14][15] | |
| N. Ciclopedio | From the faux masculine form of enciclopedia ("encyclopedia") | First trailers | [16][17] | |
| Korean | 신기한 Singihan |
Pun on "신기하다" (singihada, "to be mysterious") and the Korean surname "한" (Han) | [18] | |
| Norwegian | Mr. E | - | [19] | |
| Portuguese | Professor N. Igma | Pun on "enigma" | [20] | |
| Professor Nabucodonosor Igma | Professor Nebuchadnezzar Igma | [21] | ||
| Romanian | domnul E | mister E | [22] | |
| Slovenian | gospod E | mister E | [23] | |
| g. E. | mr. E | [23] | ||
| Spanish | Profesor Leo | Professor Leo; homophone on leo ("I read"). Presumably an acronym of his full title, Libro de especies ocultas. | [24][25] | |
| Libro de especies ocultas | Book of hidden species | [26] | ||
| Swedish | Mr. E | - | [27] | |
| Turkish | Mr. E | - | [28] |
References[edit]
- ^ "Poor Mr. E took quite a wallop from his crash landing. While he usually has information about the mysterious creatures within his pages, he can’t quite remember any of it." – March 10, 2026. 'Crack open the latest trailer for Yoshi’s next adventure!. Nintendo of America (American English). Retrieved Mar 11th, 2026.
- ^ Nintendo of America (September 12, 2025). Yoshi and the Mysterious Book – Nintendo Direct 9.12.2025. YouTube. Retrieved September 13, 2025.
- ^ September 18, 2025. ヨッシーと見つける、“ふかしぎ”な生き物の世界。『ヨッシーとフカシギの図鑑』が2026年春に発売決定。. nintendo.com (Japanese). Retrieved September 18, 2025.
- ^ 「耀西遇到了從天而降,會說話的圖鑑——「簿可思易」。」– "Yoshi and the Mysterious Book" in The Super Mario Galaxy Movie Collectible Cards. Nintendo Today! (Traditional Chinese). Retrieved 17 Mar. 2026.
- ^ https://www.nintendo.dk/nintendo-switch-2-family/spil/yoshi-and-the-mysterious-book
- ^ September 18, 2025. Yoshi and the Mysterious Book. nintendo.com (Dutch). Retrieved September 29, 2025.
- ^ https://www.nintendo.fi/nintendo-switch-2-family/pelit/yoshi-and-the-mysterious-book
- ^ "Rencontrez Mysterius" – March 10, 2026. Découvrez la toute nouvelle bande-annonce de la prochaine aventure de Yoshi!. nintendo.com (Canadian French). Retrieved March 10, 2026.
- ^ September 18, 2025. Yoshi and the Mysterious Book. nintendo.com (French). Retrieved September 18, 2025.
- ^ « Je m'appelle Mysterius Thesaurus... mais vous pouvez m'appeler Mysterius. » – Mr. E. Yoshi and the Mysterious Book on Nintendo Switch 2. Nintendo of America (Canadian French).
- ^ « Je m'appelle Mysterius Thesaurus... mais vous pouvez m'appeler Mysterius. » – Mr. E. Yoshi and the Mysterious Book on Nintendo Switch 2. Nintendo of Europe (French).
- ^ September 18, 2025. Yoshi and the Mysterious Book. nintendo.com (German). Retrieved September 29, 2025.
- ^ Yoshi and the Mysterious Book game page. CD Media S.E. (Greek). Retrieved June 9, 2026 from nintendo.gr. (Archived May 26, 2026, 18:55:32 UTC via Wayback Machine.)
- ^ March 11, 2026. Yoshi and the Mysterious Book. nintendo.com (Italian). Retrieved March 11, 2026.
- ^ «Io sono il professor Sapienzo... ma potete chiamarmi Enzo.» – Mr. E (21 May 2026). Yoshi and the Mysterious Book. Good-Feel (Italian).
- ^ «un libro parlante di nome N. Ciclopedio cade all'improvviso dal cielo!» – 12 Set. 2025. Yoshi and the Mysterious Book arriva nella primavera del 2026 (Nintendo Switch 2). NintendoItalia (Italian). Retrieved from YouTube.
- ^ «Un libro parlante chiamato N. Ciclopedio si è schiantato sull'isola di Yoshi.» – "Yoshi and the Mysterious Book" in The Super Mario Galaxy Movie Collectible Cards. Nintendo Today! (Italian). Retrieved 17 Mar. 2026.
- ^ "하늘에서 내려온 말하는 도감 「신기한」과 만난 요시는" – "Yoshi and the Mysterious Book" in The Super Mario Galaxy Movie Collectible Cards. Nintendo Today! (Korean). Retrieved 17 Mar. 2026.
- ^ https://www.nintendo.no/nintendo-switch-2-family/spill/yoshi-and-the-mysterious-book
- ^ "Conheça o Professor N. Igma" – March 10, 2026. Descubra o trailer mais recente do próximo capítulo das aventuras de Yoshi!. nintendo.com (Brazilian Portuguese). Retrieved March 10, 2026.
- ^ "Eu sou o Professor Nabucodonosor Igma... mas podem me chamar de Professor N. Igma." – Mr. E. Yoshi and the Mysterious Book. Brazilian Portuguese.
- ^ Yoshi and the Mysterious Book game page. CD Media S.E. (Romanian). Retrieved June 9, 2026 from cdmediase.eu. (Archived June 9, 2026, 21:45:23 UTC via Wayback Machine.)
- ^ a b Yoshi and the Mysterious Book game page. CD Media S.E. (Slovenian). Retrieved June 9, 2026 from cdmediase.eu. (Archived June 9, 2026, 21:53:06 UTC via Wayback Machine.)
- ^ "Conoce al Prof. Leo" – March 10, 2026. ¡Descubre el tráiler más reciente del próximo capítulo de las aventuras de Yoshi!. nintendo.com (Latin American Spanish). Retrieved March 10, 2026.
- ^ September 18, 2025. Yoshi and the Mysterious Book. nintendo.com (European Spanish). Retrieved September 18, 2025.
- ^ "Soy el Libro de especies ocultas, pero podéis llamarme simplemente Prof. Leo." – Mr. E (21 May 2026). Yoshi and the Mysterious Book. Good-Feel (Spanish).
- ^ https://www.nintendo.se/nintendo-switch-2-family/spel/yoshi-and-the-mysterious-book
- ^ Yoshi and the Mysterious Book game page. CD Media S.E. (Turkish). Retrieved June 9, 2026 from cdmediase.eu. (Archived June 9, 2026, 21:51:53 UTC via Wayback Machine.)