Upshoot

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Upshoot
An Upshoot from Yoshi and the Mysterious Book.
Screenshot of a magnified Upshoot, from Yoshi and the Mysterious Book
Appears in Yoshi and the Mysterious Book (2026)

Upshoots are small, worm-like creatures with flower-like collars that appear in Yoshi and the Mysterious Book. They appear in various habitats as bugs not unlike Butterflies or Neon Bugs, albeit unidentified. Upshoots typically pop from underground in groups of four, but quickly retreat if a Yoshi approaches them, popping up from another place close by. Defeating a group of Upshoots with the help of a creature typically appears as a discovery for said creature in their respective habitats.

Yoshi gets to discover more about Upshoots in its dedicated Miniworld habitat, Magnified Upshoot. In this habitat, the Upshoots appear friendly towards the shrunken Yoshi, as they follow him around the habitat while staying grounded. If the Yoshi licks it or throws an Egg at it, the Upshoot retreats back underground, with only its face remaining aboveground. However, if Yoshi Ground Pounds it, the Upshoot springs out of the ground, shooting Yoshi upwards alongside it and allowing him to reach higher places. This reaction also allows it to hit other creatures such as Crazee Dayzees. A three-star discovery is made in this habitat when Yoshi helps the Upshoots with saving a smaller Upshoot from a swarm of magnified Bunchabees.

Naming[edit]

"Upshoot" comes from the verb "to upshoot", which means "to shoot upwards". It may also incorporate "shoot" (a young branch which has sprung up from another plant), given its plant-like appearance.

When asked for a name suggestion, Mr. E says the following:

“It reaches skyward as it grows from the ground...so how about Upshoot?”
Mr. E

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning Note(s) Ref.
Dutch Plaagkraag From plagen ("to tease") or plaag ("plague"), and kraag ("collar") [1]
German Rammspross From rammen ("to ram") and Spross ("sprout") [2]
Italian Retrattania From retratto ("retracted") and the faux-feminine form of geranio ("geranium") [3]
Portuguese (Brazil) Elevaflor From elevador ("elevator" / "lift") and flor ("flower") [4]

References[edit]

  1. ^ "Hij schiet uit de grond omhoog met zijn mooie kraag en ondeugende gezichtje. Zullen we hem een Plaagkraag noemen?" – Mr. E (21 May 2026). Yoshi and the Mysterious Book. Good-Feel (Dutch).
  2. ^ "Er schießt blitzschnell aus dem Boden und räumt aus dem Weg, was ihm in die Quere kommt. Also ist es der Rammspross, oder?" – Mr. E (21 May 2026). Yoshi and the Mysterious Book. Good-Feel (German).
  3. ^ «Nasce dal terreno come un fiore e si ritrae se la tocchi. Che ne dici di Retrattania?» – Mr. E (21 May 2026). Yoshi and the Mysterious Book. Good-Feel (Italian).
  4. ^ "Esta criaturinha vai do solo ao céu com uma rapidez impressionante... Que tal Elevaflor?" – Mr. E (21 May 2026). Yoshi and the Mysterious Book. Good-Feel (Brazilian Portuguese).