Drifting Away: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
(→‎Lyrics: Changing previous edit back after listening further. The ぬ is this line is acting as an end of the "stop" verb and also as 目 so that it can be used to indicate eyes closing, this concept is difficult to represent in the Japanese written language. However as two ぬs aren't sung this should be reverted.)
Tag: Manual revert
(16 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[File:WWG Drifting Away Record Case.png|frame|The record case for Drifting Away in ''WarioWare Gold'']]
[[File:WWG Drifting Away Record Case.png|frame|The record case for Drifting Away in ''WarioWare Gold'']]
{{quote2|You might recognize this pop song from the radio in Dribble's taxi in WarioWare, Inc.: Mega Microgame$. It's the perfect soundtrack for long drives into the sunset.|In-game description|''[[WarioWare Gold]]''}}
{{quote2|You might recognize this pop song from the radio in Dribble's taxi in WarioWare, Inc.: Mega Microgame$. It's the perfect soundtrack for long drives into the sunset.|In-game description|''[[WarioWare Gold]]''}}
'''"Drifting Away"''' is a song featured in ''[[WarioWare, Inc.: Mega Microgame$!]]''. It serves as the background music for the gameplay portion of [[Dribble and Spitz]]'s stage, playing on the radio while they drive a customer to the [[Diamond City]] harbor.
"'''Drifting Away'''" is a song featured in ''[[WarioWare, Inc.: Mega Microgame$!]]''. It serves as the background music for the gameplay portion of [[Dribble & Spitz]]'s stage, playing on the radio while they drive a customer to the [[Diamond City]] harbor.


The lyrics of "Drifting Away" allude to Dribble and Spitz's taxi and the ocean, which is likely in reference to their passenger, who turns out to be a mermaid. There are four variants of the song, each named after a season of the year, which switch off after each loop of the song.
The lyrics of "Drifting Away" allude to [[Dribble's taxi]] and the ocean, which is likely in reference to their passenger, who turns out to be a mermaid. There are four variants of the song, each named after a season of the year, which switch off after each loop of the song.


"Drifting Away" appears in the minigame [[Jump Forever]], along with [[Four Seasons]] and the [[Jumpin' Rope]] theme. After [[Kat and Ana]]'s stage is completed, this is the default tune until the player scores 100 jumps. The song also plays in the second level of [[Dr. Crygor]]'s microgame [[Cymbalism]].
"Drifting Away" appears in the minigame [[Jump Forever]], along with [[Four Seasons]] and the [[Jumpin' Rope]] theme. After [[Kat & Ana]]'s stage is completed, this is the default tune until the player scores 100 jumps. The song also plays in the second level of [[Dr. Crygor]]'s [[microgame]] [[Cymbalism]].


In ''[[WarioWare, Inc.: Mega Party Game$!]]'', the player can view a "Drifting Away" music video in the "Movie Matters" section. This version fades between each of the four variants of the song. An excerpt of the "Spring" variant can also be heard in the "WarioWare, Inc. Medley" in ''[[Super Smash Bros. Brawl]]''.
In ''[[WarioWare, Inc.: Mega Party Game$!]]'', an instrumental remix serves as Dribble & Spitz's theme. The player can also view a "Drifting Away" music video in the "Movie Matters" section. This version fades between each of the four variants of the song. An excerpt of the "Spring" and "Summer" variants can also be heard in the "WarioWare, Inc. Medley" in ''[[Super Smash Bros. Brawl]]''.


A special arrangement of the song, which only features the "Spring" and "Summer" variants, is included on the album ''[[Nintendo Sound Selection Vol.3: B-Side Music]]''.
A special arrangement of the song, which only features the "Spring" and "Summer" variants, is included on the album ''[[Nintendo Sound Selection Vol.3: B-Side Music]]''.
Line 14: Line 14:


The song reappears as a record in ''[[WarioWare Gold]]'', using the ''Mega Party Game$!'' arrangement.
The song reappears as a record in ''[[WarioWare Gold]]'', using the ''Mega Party Game$!'' arrangement.
==Lyrics==
==Lyrics==
{|style="text-align:left; width:100%; margin:0 auto; border-collapse:collapse;" border="1" cellpadding="10" cellspacing="1"
{|style="text-align:left;width:100%;margin:0 auto;border-collapse:collapse;"border="1"cellpadding="10"cellspacing="1"
|-style="background:#ABC;"
|-style="background:#ABC;"
!width="25%"|Japanese Script<ref>[http://gametext.s59.xrea.com/words.html メイドインワリオの歌の歌詞] (Retrieved April 07, 2018)</ref>
!width="25%"|Japanese Script
!width="32%"|Romanization
!width="32%"|Romanization
!width="43%"|Translation
!width="43%"|Translation
|-
|-
|
|
こがね色の、あなたの <span class=explain title=ク~ペ>COUPE</span><br>
こがね色の あなたのクーペ<br>
たっぷり <span class=explain title=バター>BUTTER</span>を ぬって あげるわ<br><br>
たっぷり バターをぬってあげるわ<br><br>
街を 抜けて、桟橋へ (LET'S GO! LET'S DRIVE!)<br>
街をぬけて 桟橋へ (LET'S GO! LET'S DRIVE!)<br>
息を 止めを 閉じて、<span class=explain title=ワン、トゥー、スリー>1、2、3</span><br><br>
息を止めを閉じて {{hover|1・2・3|ワン、トゥー、スリー}}<br><br>
濡れる 頬、夢中で 泳げ、そして<br>
濡れる頬 夢中でおよげ そして<br>
波間に 漂う、声を 振り切って、ねぇ<br><br>
波間に 漂う声を ふりきって ねぇ<br><br>
こがね色の あなたの <span class=explain title=ク~ペ>COUPE</span><br>
こがね色の あなたのクーペ<br>
ささやく 波間で、一休み
ささやく 波間で一休み
|
|
<i>Kogane iro no anata no kūpe<br>
<i>Kogane iro no anata no kūpe<br>
Tappuri batā o nutte ageru wa<br><br>
Tappuri batā o nutte ageru wa<br><br>
Machi o nukete sanbashi e (LET'S GO! LET'S DRIVE!)<br>
Machi o nukete sanbashi e (LET'S GO! LET'S DRIVE!)<br>
Iki o tome o tojite, Wan, , Surī<br><br>
Iki o tome o tojite, wan, , surī<br><br>
Nureru hō muchū de oyoge soshite<br>
Nureru hō muchū de oyoge soshite<br>
Namima ni tadayou koe o furikitte nē<br><br>
Namima ni tadayō koe o furikitte nē<br><br>
Kogane iro no anata no kūpe<br>
Kogane iro no anata no kūpe<br>
Sasayaku namima de hitoyasumi</i>
Sasayaku nami made hitoyasumi</i>
|
|
Your golden-colored coupe<br>
Your golden-colored coupe<br>
Looks like it has butter spread all over it<br><br>
Looks like it has butter spread all over it<br><br>
Escape the city and head for the pier (Let's go! Let's drive!)<br>
Go through the city to the pier (Let's go! Let's drive!)<br>
Hold your breath and close your eyes, 1, 2, 3<br><br>
Hold your breath and close your eyes, 1, 2, 3<br><br>
Swim in a daze of wet cheeks, then<br>
With wet cheeks, swim in a trance, then<br>
A voice floats on the waves, drifting away<br><br>
Let the voices on the waves drift away<br><br>
Your golden-colored coupe<br>
Your golden-colored coupe<br>
Takes a rest on the whispering waves
Takes a rest on the whispering waves
Line 60: Line 59:
|length2=0:30
|length2=0:30
|file3=NSSVol3 Drifting Away.oga
|file3=NSSVol3 Drifting Away.oga
|title3=Drifting Away (Nintendo Sound Selection)
|title3=Drifting Away
|description3=''Nintendo Sound Selection'' version
|length3=0:30
|length3=0:30
}}
}}
Line 72: Line 72:
|JapM=Drifting Voices on the Waves
|JapM=Drifting Voices on the Waves
}}
}}
==References==
<references/>
{{WWIMM}}
{{WWIMM}}
{{WWG Souvenirs}}
{{WWG souvenirs}}
[[Category:Songs]]
[[Category:Music]]
[[Category:WarioWare Gold souvenirs]]
[[Category:WarioWare Gold souvenirs]]
[[Category:WarioWare, Inc.: Mega Microgame$!]]
[[Category:WarioWare, Inc.: Mega Microgame$!]]

Revision as of 07:30, March 5, 2024

The record case for Drifting Away in WarioWare Gold
The record case for Drifting Away in WarioWare Gold
“You might recognize this pop song from the radio in Dribble's taxi in WarioWare, Inc.: Mega Microgame$. It's the perfect soundtrack for long drives into the sunset.”
In-game description, WarioWare Gold

"Drifting Away" is a song featured in WarioWare, Inc.: Mega Microgame$!. It serves as the background music for the gameplay portion of Dribble & Spitz's stage, playing on the radio while they drive a customer to the Diamond City harbor.

The lyrics of "Drifting Away" allude to Dribble's taxi and the ocean, which is likely in reference to their passenger, who turns out to be a mermaid. There are four variants of the song, each named after a season of the year, which switch off after each loop of the song.

"Drifting Away" appears in the minigame Jump Forever, along with Four Seasons and the Jumpin' Rope theme. After Kat & Ana's stage is completed, this is the default tune until the player scores 100 jumps. The song also plays in the second level of Dr. Crygor's microgame Cymbalism.

In WarioWare, Inc.: Mega Party Game$!, an instrumental remix serves as Dribble & Spitz's theme. The player can also view a "Drifting Away" music video in the "Movie Matters" section. This version fades between each of the four variants of the song. An excerpt of the "Spring" and "Summer" variants can also be heard in the "WarioWare, Inc. Medley" in Super Smash Bros. Brawl.

A special arrangement of the song, which only features the "Spring" and "Summer" variants, is included on the album Nintendo Sound Selection Vol.3: B-Side Music.

In WarioWare: D.I.Y. Showcase, one of 18-Volt's records is an arrangement of Drifting Away titled "Floating..."

The song reappears as a record in WarioWare Gold, using the Mega Party Game$! arrangement.

Lyrics

Japanese Script Romanization Translation

こがね色の あなたのクーペ
たっぷり バターをぬってあげるわ

街をぬけて 桟橋へ (LET'S GO! LET'S DRIVE!)
息を止めを閉じて 1・2・3

濡れる頬 夢中でおよげ そして
波間に 漂う声を ふりきって ねぇ

こがね色の あなたのクーペ
ささやく 波間で一休み

Kogane iro no anata no kūpe
Tappuri batā o nutte ageru wa

Machi o nukete sanbashi e (LET'S GO! LET'S DRIVE!)
Iki o tome o tojite, wan, tū, surī

Nureru hō muchū de oyoge soshite
Namima ni tadayō koe o furikitte nē

Kogane iro no anata no kūpe
Sasayaku nami made hitoyasumi

Your golden-colored coupe
Looks like it has butter spread all over it

Go through the city to the pier (Let's go! Let's drive!)
Hold your breath and close your eyes, 1, 2, 3

With wet cheeks, swim in a trance, then
Let the voices on the waves drift away

Your golden-colored coupe
Takes a rest on the whispering waves

Media

Audio.svg Drifting Away
File infoMedia:WWMM KoeNoTadayoNamimaMade.oga
0:30
Audio.svg Floating...
File infoMedia:WWDIYS Record Floating.oga
0:30
Audio.svg Drifting Away - Nintendo Sound Selection version
File infoMedia:NSSVol3 Drifting Away.oga
0:30
Help:MediaHaving trouble playing?

Names in other languages

Language Name Meaning
Japanese 声の漂う波間まで
Koe no Tadayou Namima made
Drifting Voices on the Waves

Spanish (NOA) Drifting Away
-