Wizenheimer: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
(Added Italian dub information from "The Yoshi Shuffle.")
 
(43 intermediate revisions by 18 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{quote2|Because I'm an evil Koopa Wizard! I don't need a reason to be mean and nasty. It's my nature!|Wizenheimer|"[[Ghosts 'R' Us]]"}}
{{quote2|Because I'm an evil Koopa Wizard! I don't need a reason to be mean and nasty. It's my nature!|Wizenheimer|"[[Ghosts 'R' Us]]"}}
[[Image:Wizardheimer.jpg|250px|thumb|right|'''Wizenheimer''']]
{{character infobox
'''Wizenheimer''' is a [[Magikoopa|Koopa Wizard]] with a booming voice who acts as the main antagonist of the ''[[Super Mario World (television series)|Super Mario World]]'' episode "[[Ghosts 'R' Us]]". His name is a portmanteau of the words "wizard" and "wisenheimer."
|image=[[File:WizardheimerCartoon.png|200px]]
|species=[[Magikoopa|Koopa Wizard]]
|first_appearance=''[[Super Mario World (television series)|Super Mario World]]'' ("[[Ghosts 'R' Us]]") (1991)
}}
'''Wizenheimer''' is a [[Magikoopa|Koopa Wizard]] with a booming voice who acts as the main antagonist of the ''[[Super Mario World (television series)|Super Mario World]]'' episode "[[Ghosts 'R' Us]]". His name is a portmanteau of the words "wizard" and "wisenheimer," which is slang for someone who makes clever remarks to display their own knowledge, typically in an arrogant manner.


[[Mario]], [[Luigi]], [[Princess Peach|Princess Toadstool]], and [[Yoshi]] first encounter Wizenheimer while searching the [[Forest of Illusion|Enchanted Forest]] for [[Oogtar]] the Caveboy, who is missing. After Luigi bumps into him in the forest, the Koopa Wizard takes Mario, Luigi, and Toadstool prisoner and forces them into a nearby [[Warp Pipe|Warp Tube]], threatening to blow the trio up with a [[Bob-omb]] if they don't obey. The Warp Tube leads to [[Wizenheimer's Haunted House]], where he shackles his prisoners in the basement.
[[Mario]], [[Luigi]], [[Princess Peach|Princess Toadstool]], and [[Yoshi]] first encounter Wizenheimer while searching the [[Forest of Illusion|Enchanted Forest]] for [[Oogtar]] the [[Cave People|cave boy]], who is missing. After Luigi bumps into him, Toadstool recognizes him as the most terrible Koopa Wizard in the entire [[Dinosaur Land|Dino World]], scaring Yoshi off. Wizenheimer claims that the forest is his and whoever enters it becomes his prisoners, demanding that they enter a nearby [[Warp Pipe]]. Toadstool knows that it leads to his [[Ghost House|haunted house]] and refuses, but when Wizenheimer threatens the trio with a [[Bob-omb]], they obey. Wizenheimer then shackles his new prisoners in his basement.


Wizenheimer later captures Oogtar by simply warping him into the dungeon after the caveboy arrives at his door and demands the princess and Mario brothers. Wizenheimer is later found in the basement when Yoshi ventures through the house to save everyone. The Koopa Wizard tries to attack Yoshi, but Yoshi, under suggestion from Oogtar, eats his wand, spitting out a magic blast that frees his prisoners. Mario then jumps on Wizenheimer's head, sending him falling down the staircase.
Wizenheimer later captures Oogtar by simply warping him into the dungeon after the caveboy arrives at his door and demands the princess and Mario brothers. Wizenheimer is later found in the basement when Yoshi ventures through the house to save everyone. The Koopa Wizard tries to attack Yoshi, but Yoshi, under suggestion from Oogtar, uses his tongue to eat his [[magic wand]], rendering him powerless. Wizenheimer demands his wand back, to which Yoshi spits out a magic blast that frees his prisoners. Mario then jumps on Wizenheimer's head, sending him falling down the staircase.


A running gag in the episode involves Wizenheimer's name continuously being mispronounced by the other characters. Such names include: Wisenheimer, Wiseacre, Wizenmeanie, Wisecracker, Wizen-wise guy, Wisen-whatever, and Wisen-whatchamacallit.
A running gag in the episode involves Wizenheimer's name continuously being mispronounced by the other characters. Such names include: Wisenheimer, Wizen-wiseguy, Wiseacre, Wisen-whatever, Wizenmeanie, and Wisen-whatchamacallit.
 
In the Italian dub of "[[The Yoshi Shuffle]]," the Koopa Wizard that turns Luigi into an [[Yoshi's Egg|egg]] is referred to as Wizenheimer.
==Gallery==
<gallery>
WizardheimerBobomb.jpg|Wizenheimer with a [[Bob-omb]]
SMWTV Antagonizing Oogtar.png|Wizenheimer antagonizing Oogtar
Wisenheimer Evil Laugh.png
Wizardheimer attacking Yoshi.png|"Take this, [[Yoshi|lizard lips]]!"
WizenheimerConfrontation.jpg
</gallery>


==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{foreign names
{{foreign names
|Ger=Wiesenheimer
|Ger=Wiesenheimer
|GerM=
|GerM=From the English name
|Ita=Argano
|Ita=Argano
|ItaM=almost similar to the word "arcano" (arcane)}}
|ItaM=Similar to the word ''arcano'' ("arcane")
|Kor=위젠하이머<br>wijenhaimeo
|KorM=From the English name
|Rom=Vițănhaimăr<br>Uițănhaimăr{{footnote|main|1}}
|RomM=From the English name
}}
{{footnote|note|1|Pronunciation of Wizenheimer's name is inconsistent throughout the dubbed version of the episode, even disregarding instances in the English script where characters are meant to pronounce it incorrectly.}}
{{Magikoopas}}
{{Magikoopas}}
{{Super Mario World TV}}
{{SMW TV}}
[[Category:Magikoopas]]
[[Category:Magikoopas]]
[[Category:Magicians]]
[[Category:Villains]]
[[Category:Characters]]
[[Category:Characters]]
[[Category:Enemies]]
[[Category:Super Mario World (television series)]]
[[Category:Super Mario World (television series)]]
[[it:Mago Argano]]

Latest revision as of 22:43, April 29, 2024

“Because I'm an evil Koopa Wizard! I don't need a reason to be mean and nasty. It's my nature!”
Wizenheimer, "Ghosts 'R' Us"
Wizenheimer
Wizenheimer in Super Mario World
Species Koopa Wizard
First appearance Super Mario World ("Ghosts 'R' Us") (1991)

Wizenheimer is a Koopa Wizard with a booming voice who acts as the main antagonist of the Super Mario World episode "Ghosts 'R' Us". His name is a portmanteau of the words "wizard" and "wisenheimer," which is slang for someone who makes clever remarks to display their own knowledge, typically in an arrogant manner.

Mario, Luigi, Princess Toadstool, and Yoshi first encounter Wizenheimer while searching the Enchanted Forest for Oogtar the cave boy, who is missing. After Luigi bumps into him, Toadstool recognizes him as the most terrible Koopa Wizard in the entire Dino World, scaring Yoshi off. Wizenheimer claims that the forest is his and whoever enters it becomes his prisoners, demanding that they enter a nearby Warp Pipe. Toadstool knows that it leads to his haunted house and refuses, but when Wizenheimer threatens the trio with a Bob-omb, they obey. Wizenheimer then shackles his new prisoners in his basement.

Wizenheimer later captures Oogtar by simply warping him into the dungeon after the caveboy arrives at his door and demands the princess and Mario brothers. Wizenheimer is later found in the basement when Yoshi ventures through the house to save everyone. The Koopa Wizard tries to attack Yoshi, but Yoshi, under suggestion from Oogtar, uses his tongue to eat his magic wand, rendering him powerless. Wizenheimer demands his wand back, to which Yoshi spits out a magic blast that frees his prisoners. Mario then jumps on Wizenheimer's head, sending him falling down the staircase.

A running gag in the episode involves Wizenheimer's name continuously being mispronounced by the other characters. Such names include: Wisenheimer, Wizen-wiseguy, Wiseacre, Wisen-whatever, Wizenmeanie, and Wisen-whatchamacallit.

In the Italian dub of "The Yoshi Shuffle," the Koopa Wizard that turns Luigi into an egg is referred to as Wizenheimer.

Gallery[edit]

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning
German Wiesenheimer
From the English name
Italian Argano
Similar to the word arcano ("arcane")
Korean 위젠하이머
wijenhaimeo

From the English name

Romanian Vițănhaimăr
Uițănhaimăr1
From the English name

1 - Pronunciation of Wizenheimer's name is inconsistent throughout the dubbed version of the episode, even disregarding instances in the English script where characters are meant to pronounce it incorrectly.