Kyororo

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Kyororo
Artwork of a Kyororo, from Super Mario Land 2: 6 Golden Coins.
Artwork from Super Mario Land 2: 6 Golden Coins
Appears in Super Mario Land 2: 6 Golden Coins (1992)

A Kyororo[1] (generically referred to by Prima Games as one-eyed ghosts[2]) is a one-eyed enemy from Super Mario Land 2: 6 Golden Coins that appears in Pumpkin Zone Level 2 and usually wait in open spaces, repeatedly looking back and forth. If one spots Mario, they will charge at him full speed. Kyororo can be defeated simply by jumping on their heads or shooting a fireball at them, but jumping on them can be difficult due to their speed.

The Kyororo, along with many other enemies in the Pumpkin Zone, are based on monsters from Japanese folklore. The Kyororo comes from hitotsume-kozō (one-eyed boys), troublesome one-eyed boys with large tongues that are said to run around frightening people.

Profiles and statistics[edit]

Perfect Ban Mario Character Daijiten[edit]

キョロロ (JP) / Kyororo (EN)
A Kyororo from Super Mario Land 2: 6 Golden Coins.
Original text (Japanese) Translation
種族しゅぞく ゴースト族 Tribe Ghost clan
性格せいかく あわてんぼう Disposition Hasty person
登場とうじょうゲーム ランド2 Game appearances Land 2
キョロキョロ一つ目小僧

大きな一つ目で、マリオを探すキョロロ。目玉の大きさの割に近眼なのか、近づこくまで動き出さない。しがし、一度マリオを見つけると猛ダッシュしてくるので気をつけたい。[3]

One-eyed monster with a wandering gaze

Kyororo looks for Mario with his big single eye. He may be short-sighted for the size of his eye ball, but he doesn't move until he gets close to Mario. But once he spots Mario, he makes a mad dash for him, so be careful.

Gallery[edit]

Names in other languages[edit]

Unlike most mainline Super Mario titles, Super Mario Land 2: 6 Golden Coins did not receive officially localized enemy indexes at the time of its release on the Game Boy and not all enemies are listed in its instruction booklets. Consequentially, most available non-Japanese names come from localizations of the Super Mario Bros. Encyclopedia.

Language Name Meaning Notes
Japanese キョロロ[4][5]
Kyororo
From「キョロキョロ」(kyorokyoro, "look around") or「きょろり」(kyorori, "eyes wide open")
French Cyclopus[6] Nominative Latin version of cyclope ("cyclops")
German Der einäugige Kobold[7] The One-eyed Goblin
Italian Kyororo[8] -
Spanish Kyororo[9] -

References[edit]

  1. ^ English Super Mario Land 2: 6 Golden Coins entry on the official Mario Portal. nintendo.co.jp (English). Retrieved August 13, 2022. (Archived August 13, 2022, 13:51:45 UTC via archive.today.)
  2. ^ "Head to the watery area beneath the one-eyed ghosts." – Campbell, Stuart (May 5, 1999). Game Boy Game Secrets, 1999 Edition Prima's Official Strategy Guide. Prima Games (American English). ISBN 0-7615-2085-6. Page 94.
  3. ^ 1994. 「パーフェクト版 マリオキャラクター大事典」 (Perfect Ban Mario Character Daijiten). Shogakukan (Japanese). Page 62.
  4. ^ Itoi, Shigesato, Takashi Watanabe, Hiroyuki Jinnai (APE), Jin Kobayashi, Ryuji Osawa, and Shigeo Tanabe, editors (1992). 『スーパーマリオランド2: 6つの金貨任天堂公式ガイドブック』. Tokyo: Shogakukan. ISBN 4-09-102413-0. Page 14.
  5. ^ Motoyama, Kazuki (6 Jul. 1993). Super Mario Land 2 - 6-tsu no Kinka 1, Super Mario, vol. 18. Kodansha (Japanese). Page 7.
  6. ^ Ardaillon, Joanna, and Victoria Juillard-Huberty, editors (2018). "Super Mario Land 2: 6 Golden Coins" in Super Mario Encyclopedia. Translated by Fabien Nabhan. Toulon: Soleil Productions (French). ISBN 978-2-3020-7004-2. Page 75.
  7. ^ Kämmerer, Andreas G. (1992). "Super Mario Land II - 6 Golden Coins" in Club Nintendo vol. 4, is. 6. Nintendo of Europe GmbH (German). Page 43.
  8. ^ Sakai, Kazuya (ambit), kikai, Akinori Sao, Junko Fukuda, Kunio Takayama, Ko Nakahara (Shogakukan), and Marco Figini, editors (2018). "Super Mario Land 2: 6 Golden Coins" in Super Mario Bros. Enciclopedia. Translated by Marco Amerighi. Milan: Magazzini Salani (Italian). ISBN 889367436X. Page 75.
  9. ^ Sakai, Kazuya (ambit), kikai, Akinori Sao, Junko Fukuda, Kunio Takayama, and Ko Nakahara (Shogakukan), editors (2017). "Super Mario Land 2: 6 Golden Coins" in Enciclopedia Super Mario Bros. 30ª Aniversario. Translated by Gemma Tarrés. Barcelona: Editorial Planeta, S.A. (European Spanish). ISBN 978-84-9146-223-1. Page 75.