Miss Cluck: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Tag: Mobile edit |
FanOfYoshi (talk | contribs) m (Look under its beak.) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
}} | }} | ||
'''Miss Clucks''' are | '''Miss Clucks''' are enemies made of cardboard used as a hiding place by [[Peeply]]s in ''[[Yoshi's Woolly World]]'' and [[Poochy & Yoshi's Woolly World|its 3DS port]]. Despite their name, they look more like a rooster than a chicken. Upon spotting the player(s) they start attacking them by ramming into them. They can be defeated by [[Ground Pound]]ing them or throwing a [[yarn ball]] at them, and they can be stunned by jumping on them. Upon the defeat of the Miss Cluck, three Peeplys are released from the costume. At the end of the level [[Miss Cluck the Insincere's Castle]], a lone Peeply inhabits a Miss Cluck, which breaks when it crashes into [[Kamek]]; however, he enlarges the Peeply, transforming it into [[Miss Cluck the Insincere]]. | ||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== |
Revision as of 12:22, September 20, 2023
Miss Cluck | |||
---|---|---|---|
First appearance | Yoshi's Woolly World (2015) | ||
Latest appearance | Poochy & Yoshi's Woolly World (2017) | ||
Variant of | Peeply | ||
|
Miss Clucks are enemies made of cardboard used as a hiding place by Peeplys in Yoshi's Woolly World and its 3DS port. Despite their name, they look more like a rooster than a chicken. Upon spotting the player(s) they start attacking them by ramming into them. They can be defeated by Ground Pounding them or throwing a yarn ball at them, and they can be stunned by jumping on them. Upon the defeat of the Miss Cluck, three Peeplys are released from the costume. At the end of the level Miss Cluck the Insincere's Castle, a lone Peeply inhabits a Miss Cluck, which breaks when it crashes into Kamek; however, he enlarges the Peeply, transforming it into Miss Cluck the Insincere.
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | コッコさん[1] Kokko-san |
From「コケコッコー」(kokekokkō, an onomatopoeia for a rooster’s crow) and honorific「さん」(-san) | |
German | Gluckuhn[?] | From "glucken" (to cluck) and "huhn" (chicken) | |
Italian | Coccò[?] | From "coccodè" (onomatopoeia for clucking); same as Zelda's Cuccos | |
Korean | 꼬꼬씨[2] Kkokkossi |
From "꼬꼬" (kko-kko, onomatopoeia for a chicken's cry) and "씨" (-ssi, honorific suffix) | |
Spanish | Clotilda[?] | Given name |
References
- ^ Omoide Theatre, Yoshi Wool World (Japanese)
- ^ "으아아악! 왜 자꾸 날 방해하는 거냐? 어이! 꼬꼬씨! 지금 당장 여기로 와 줘!" (Argh! Why do you keep interrupting me? Hey! Miss Cluck! Come here right now!) - Kamek's quote in Level 3-8 of Poochy & Yoshi's Woolly World