|
たとえて言えばロング・トレイン
風切り裂いて走るように
未来に向かってまっしぐら
突き進めば希望はかなう
立ち止まらない 振り返らない
やるべきことをやるだけさ
逢いたくて逢いたくて
たまらないから旅に出た
逢いたい人は君だけど
君なんだけどそれだけじゃない
知らない街で
出逢いたい 真実の自分と
(I get a true love)
Be ambitious!
我が友よ 冒険者よ
Be ambitious!
旅立つ人よ 勇者であれ
Be ambitious!
|
Tatoete ieba rongu torein
Kaze kirisaite hashiru yō ni
Mirainimukatte masshigura
Tsukisusumeba nozomi wa kanau
Tachidomaranai furikaeranai
Yarubeki koto o yaru dake sa
Aitakute aitakute
Tamaranaikara tabi ni deta
Aitai hito wa kimidakedo
Kimina ndakedo sore dake janai
Shiranaimachi de
Deaitai honto no jibun to
(I get a true love)
Be ambitious!
Waga tomoyo bōken-sha yo
Be ambitious!
Tabidatsu hito yo yūsha deare
Be ambitious!
|
It's like a long train
As if I'm running through the wind
I'm heading straight for the future
If I push forward, my hopes will come true
I won't stop, I won't look back
I just do what I have to do
I want to see you so badly
I set out on a journey because I couldn't stand it
The person I want to see is you
But it's not just you
In an unknown city
I want to meet my true self
(I get a true love)
Be ambitious!
My friend, adventurer
Be ambitious!
Departing traveler, be a brave man
Be ambitious!
|