User:Nintendo101/community garden
Characters and species introduced in Mario Paint, Super Mario Maker, and Super Mario Maker for Nintendo 3DS.
Mr. Crayon
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | クレヨンくん[1][2] Kureyon-kun |
Crayon-kun | |
| Dutch | Mr Crayon[3] | - | |
| French (Europe) | M. Crayon[4] | Mr. Crayon | |
| German | Meister Klecks[5][6] | Master Blob | |
| Italian | Mr Crayon[7] | - | |
| Portuguese (Europe) | Mr Crayon[8] | - | |
| Spanish | Mr. Crayon[9][10][11] | - |
Undodog
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | アンドゥ犬[12][13] Andu Inu |
Undo Dog | |
| イヌ[14][15] Inu |
Dog | Mario Paint | |
| Chinese (Simplified) | 重来狗[16] Chónglái Gǒu (Mandarin) Chùhnglòih Gáu (Cantonese) |
Redo Dog | |
| Chinese (Traditional) | 重來狗[17] Chónglái Gǒu (Mandarin) Chùhnglòih Gáu (Cantonese) |
Redo Dog | |
| Dutch | Hond[12][18][19][20] | Dog | |
| French (Canada) | Chien Annuler[21][22] | Cancel Dog | |
| Chien[12] | Dog | Super Mario Maker | |
| French (Europe) | Undodog[12][23][24] | - | |
| German | Ruckgangig-Hund[25] | Undo Dog | |
| Löschflitzi[26][27] | From löschen ("delete") and Flitzi, an endearing nickname derived from flitzen ("to dash") comparable to the English "Zippy" | Mario Paint | |
| Hund[12][28] | Dog | Super Mario Maker | |
| Italian | Cancellino[12][29][30] | Portmanteau between cancellare ("to erase") and cagnolino ("puppy" or "little dog") | |
| Cane[31] | Dog | Mario Paint | |
| Korean | 되돌리개[32] Doedolligae |
From "되돌리다" (doedollida, "to restore" or "to turn back") and "개" (gae, "dog") | |
| Portuguese (Europe) | Cão[12][33] | Dog | |
| Undodog[34] | - | Mario Paint | |
| Russian | Пес[12][35] Pes |
Dog | |
| Spanish (Latin America) | Can-celín[12][36][37] | From can ("canine"), cancelar ("to cancel"), and the diminutive suffix -ín | |
| Undo Dog[38] | - | Mario Paint | |
| Spanish (Europe) | Can-celín[12][39][40] | From can ("canine"), cancelar ("to cancel"), and the diminutive suffix -ín | |
| Undodog (Deshacer)[41] | Undodog (Undo) | Mario Paint | |
| Undodog[42] | - |
Baby
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | アッフン[43][44][45] Affun |
? | |
| Chinese (Simplified) | 咿咿呀呀[45] Yīyī Yāya (Mandarin) |
similar to the onomatopoeic "咿咿挹挹" (yīyī yìyì, "to intimately interact" or "murmuring") | |
| Chinese (Traditional) | 呀呀[45] Yāya (Mandarin) |
? | |
| Dutch | Baby[45][46] | - | |
| French | Bébé[45][47] | Baby | |
| German | Baby[45][48] | - | |
| Italian | Baby[45] | - | |
| Bambino[49] | Baby | Mario Paint | |
| Korean | 아항[45] Ahang |
A mimetic term for a baby babble | |
| Portuguese (Europe) | Bebé[50] | Baby | |
| Russian | Малыш[45] Malysh |
Baby | |
| Spanish | Bebé[45][51] | Baby |
Fly (Mario Paint)
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
Fly
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | ハエ[52] Hae |
Fly | |
| Chinese (Simplified) | 苍蝇[53] Cāngyíng (Mandarin) Chōngyìhng (Cantonese) |
Fly | |
| Chinese (Traditional) | 蒼蠅[54] Cāngyíng (Mandarin) Chōngyìhng (Cantonese) |
Fly | |
| Dutch | Vlieg[52][55] | Fly | |
| Finnish | Kärpänen[56] | Fly | |
| French | Mouche[57][52][58] | Fly | |
| German | Mücke[59][52][60] | Gnat | |
| Fliege[57] | Fly | WarioWare: D.I.Y. | |
| Italian | Mosca[57][61][62][63] | Fly | |
| Insetto[52] | Bug | Super Smash Bros. Ultimate | |
| Korean | 파리[64] Pali |
Fly | |
| Portuguese (Europe) | Mosca[65] | Fly | |
| Russian | Муха[52] Mukha |
Fly | |
| Spanish (Latin America) | Mosca[52] | Fly | |
| Bicho[66] | Bug | Mario Paint | |
| Spanish (Europe) | Mosca[57][52][67] | Fly | |
| Insecto[68] | Insect | Mario Paint |
Fly1, Fly2, Fly3
Fly1, Fly2, and Fly3 are the names of the assets representing the standard flies in the Fly Swatter microgame from WarioWare: D.I.Y., through the MakerMatic screen.[57]
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | FIND | ? | |
| French (Europe) | Mouche1[57] | Fly1 | |
| Mouche2[57] | Fly2 | ||
| Mouche3[57] | Fly3 | ||
| German | Fliege1[57] | Fly1 | |
| Fliege2[57] | Fly2 | ||
| Fliege3[57] | Fly3 | ||
| Italian | Mosca 1[57] | Fly 1 | |
| Mosca 2[57] | Fly 2 | ||
| Mosca 3[57] | Fly 3 | ||
| Spanish | Mosca1[57] | Fly1 | |
| Mosca2[57] | Fly2 | ||
| Mosca3[57] | Fly3 |
Fly Parent
Fly4
Fly4 is the name of the asset representing the Fly Parent in the Fly Swatter microgame from WarioWare: D.I.Y., through the MakerMatic screen.[57]
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | FIND | ? | |
| French (Europe) | Mouche4[57] | Fly4 | |
| German | Fliege4[57] | Fly4 | |
| Italian | Mosca 4[57] | Fly 4 | |
| Spanish | Mosca4[57] | Fly4 |
Fly (big)
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
Fly
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | ハエ[69] Hae |
Fly | |
| Chinese (Simplified) | 苍蝇[70] Cāngyíng (Mandarin) Chōngyìhng (Cantonese) |
Fly | |
| French (Europe) | Mouche[71] | Fly | |
| German | Fliege[72] | Fly | |
| Italian | Insetto[73][57] | Bug | |
| Spanish (Europe) | Mosca[74] | Fly |
Fly5
Fly5 is the name of the asset representing the big fly in the Fly Swatter microgame from WarioWare: D.I.Y., through the MakerMatic screen.[57]
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | FIND | ? | |
| French (Europe) | Mouche5[57] | Fly5 | |
| German | Fliege5[57] | Fly5 | |
| Italian | Mosca 5[57] | Fly 5 | |
| Spanish | Mosca5[57] | Fly5 |
King Watinga
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | ハエたたきゲームのボス[75] Haetataki Gēmu no Bosu |
Gnat Attack Boss | |
| Dutch | Koning Watinga[76] | King Watinga | |
| Finnish | Valtava jättihyönteinen[77] | Huge giant insect | |
| French (Europe) | Roi Watinga[78] | King Watinga | |
| German | König Watinga[79] | King Watinga | |
| Mückenkönig Watinga[80] | Gnat King Watinga | Mario Paint | |
| Italian | King Watinga[81] | - | |
| Portuguese (Europe) | King Watinga[82] | - | |
| Spanish (Europe) | King Watinga[83] | - | |
| Rey Watinga[84] | King Watinga | Mario Paint |
Mary O.
Both the names "Mary O.'" and "Mashiko" are plays on the name "Mario".
Names in other languages
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | ましこ[85][86] Mashiko |
Derived from「マリオ」("Mario") and incorporates「 |
|
| Dutch | Mashiko[87][88] | - | |
| French (Canada) | Mary O.[89][90] | - | |
| French (Europe) | Mashiko[91][92] | - | |
| German | Mashiko[93][94] | - | |
| Italian | Mashiko[95] | - | |
| Korean | 예자[96] Yeja |
Influenced by「 |
|
| Portuguese (Europe) | Mashiko[97][98] | - | |
| Russian | Масико[99] Masiko |
Mashiko | |
| Spanish (Latin America) | Mary O.[100][101] | - | |
| Spanish (Europe) | Mashiko[102][103] | - |
Yamamura
Yamamura is likely named after Nintendo level designer Yasuhisa Yamamura, who was extensively involved with the Super Mario Maker titles.
Names in other languages
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | ヤマムラ[12][104] Yamamura |
A Japanese surname that means "mountain village" | |
| Chinese (Simplified) | 亚玛姆拉[105] Yàmǎmǔlā (Mandarin) |
Yamamura | |
| Chinese (Traditional) | 亞瑪姆拉[106] Yàmǎmǔlā (Mandarin) |
Yamamura | |
| 歐陽[107] Ōuyáng (Mandarin) Āuyèuhng (Cantonese) |
The surname Ouyang;「歐」(ōu) may allude to「瑪利歐」(Mǎlì'ōu, "Mario") | Super Mario Maker 2 (website) | |
| Dutch | Yamamura[12][108][109] | - | |
| French | Yamamura[12][110][111][112][113] | - | |
| German | Yamamura[12][114][115] | - | |
| Italian | Yamamura[12][116] | - | |
| Korean | 야마무라[117][118] Yamamura |
Yamamura | |
| Portuguese (Europe) | Yamamura[12] | - | |
| Russian | Ямамура[12][119] Yamamura |
Yamamura | |
| Spanish | Yamamura[12][120][121][122][123] | - |
Soundfrog
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | オトガエル[124] Otokaeru |
Soundfrog | |
| カエル[12] Kaeru |
Frog | Super Mario Maker | |
| Chinese (Simplified) | 声响青蛙[125] Shēngxiǎng Qīngwā (Mandarin) Sīnghéung Chīngwā (Cantonese) |
Sound Frog | |
| Chinese (Traditional) | 聲響青蛙[126] Shēngxiǎng Qīngwā (Mandarin) Sīnghéung Chīngwā (Cantonese) |
Sound Frog | |
| Dutch | Kikker[12][127] | Frog | |
| French | Sonothécaire[128][129] | Portmanteau between sonore ("sound") and bibliothécaire ("librarian") | |
| Grenouille[12] | Frog | Super Mario Maker | |
| German | Sound-Frosch[130] | Sound Frog | |
| Frosch[12] | Frog | Super Mario Maker | |
| Italian | Sonorana[131] | Portmanteau between sonoro ("auditory") and rana ("frog") | |
| Rana[132][12] | Frog | Super Mario Maker | |
| Korean | 소리개구리[133] Sorigaeguri |
Soundfrog | |
| Portuguese (Europe) | Sapo[12] | Frog | |
| Russian | Лягушка[12][134] Lyagushka |
Frog | |
| Spanish | Crotilde[12][135][136] | From croar ("to croak") and the feminine given name "Clotilde" |
Coursebot
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | コースロボット[137] Kōsu Robotto |
Course Robot | |
| きろくロボット[12] Kiroku Robotto |
Recording Robot | Super Mario Maker | |
| Chinese (Simplified) | 关卡机器人[138] Guānqiǎ Jīqìrén (Mandarin) Gwāankā Gēiheiyàhn (Cantonese) |
Course Robot | |
| Chinese (Traditional) | 關卡機器人[139] Guānqiǎ Jīqìrén (Mandarin) Gwāankā Gēiheiyàhn (Cantonese) |
Course Robot | |
| Dutch | Levelbot[12][140][141] | Portmanteau between "level" and "robot" | |
| French (Canada) | Roboniveaux[12][142][143] | Portmanteau between "robot" and niveaux ("levels") | |
| French (Europe) | Robostock[12][144][145] | Portmanteau between "robot" and "stock" | |
| German | Speicherbot[12][146][147] | Portmanteau between speichern ("to acumulate") and Roboter ("robot") | |
| Italian | Memobot[148][12][149] | Portmanteau between memoria ("memory") and "robot" | |
| Korean | 코스 로봇[150][151] Koseu Lobos |
Course Robot | |
| Portuguese (Europe) | Robocópia[12][152] | Portmanteau between robô ("robot") and fotocópia ("photocopying") | |
| Russian | Уровнебот[153] Urovnebot |
Levelbot | |
| Робот УР-120[12] Robot UR-120 |
Robot Lvl-120; УР ("UR") is short for yровень (uroven, "level") and "120" likely refers to the maximum number of saveable courses | Super Mario Maker | |
| Spanish | Guardabot[12][154][155][156][157] | From guardar ("to save") and "robot" |
Mr. Eraser
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | 消しゴム君[12][158] Keshigomu-kun |
「消しゴム」(keshigomu, "eraser") with the masculine honorific「 |
|
| Chinese (Simplified) | 橡皮擦小子[159] Xiàngpícā Xiǎozǐ (Mandarin) Jeuhngpèihcháat Síují (Cantonese) |
Eraser Boy | |
| Chinese (Traditional) | 橡皮擦小子[160] Xiàngpícā Xiǎozǐ (Mandarin) Jeuhngpèihcháat Síují (Cantonese) |
Eraser Boy | |
| Dutch | Wisser[12][161][162] | Eraser | |
| French (Canada) | M. Efface[12][163][164] | Mr. Erase | |
| French (Europe) | M. Gomme[12][165] | Mr. Eraser | |
| German | Herr Radierer[166] | Mr. Eraser | |
| Radierer[12][167] | Eraser | Super Mario Maker | |
| Italian | Mr. Gomma[12][168][169] | Mr. Eraser | |
| Korean | 지우개군[170][171] Jiugae-gun |
"지우개" (jiugae, "eraser") with the honorific "군" (gun), a common transliteration for the Japanese「 |
|
| Portuguese (Europe) | Sr. Borracha[12][172] | Mr. Eraser | |
| Russian | Ластик[12][173] Lastik |
Eraser | |
| Spanish | Sr. Gómez[12][174][175][176][177] | Mr. Gomez; a homophonic play on goma ("eraser") |
Parakeet
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | インコ[12] Inko |
Parakeet | |
| Dutch | Parkiet[12] | Parakeet | |
| French (Canada) | Perruche[12] | Parakeet | |
| French (Europe) | Perroquet[178][12] | Parrot | |
| German | Sittich[12] | Parakeet | |
| Gezwitscher[179] | Chirper | Nintendo DSi Sound | |
| Italian | Pappagallo[180][12] | Parrot | |
| Portuguese (Europe) | Periquito[12] | Parakeet | |
| Russian | Попугай[12] Popugay |
Parrot | |
| Spanish | Periquito[181][12] | Parakeet |
Stiletto Goomba
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | クイーンくつクリボー[45] Kuīn Kutsu Kuribō |
Queen Shoe Goomba | |
| Chinese (Simplified) | 女王鞋子栗宝宝[45] Nǚwáng Xiézǐ Lìbǎobǎo (Mandarin) |
Queen Shoe Goomba | |
| Chinese (Traditional) | 女王鞋子栗寶寶[45] Nǚwáng Xiézǐ Lìbǎobǎo (Mandarin) |
Queen Shoe Goomba | |
| Dutch | Stiletto Goomba[45] | - | |
| French | Goomba talon aiguille[45] | Stiletto-heel Goomba | |
| German | Stöckel-Gumba[45] | Stiletto Goomba | |
| Italian | Goomba col tacco[45] | Goomba with heels | |
| Korean | 하이힐굼바[45] Haihilgumba |
High Heel Goomba | |
| Russian | Гумба-сапог[45] Gumba-sapog |
Boot goomba | |
| Spanish | Goomba en zapato de tacón[45] | Goomba in a high-heeled shoe |
Mega Rocky Wrench
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | Kyodai Pū |
Giant Rocky Wrench | |
| Chinese (Simplified) | 巨大扳手仔[182] Jùdà Bānshou Zǎi (Mandarin) |
Giant Rocky Wrench | |
| Chinese (Traditional) | 巨大扳手仔[182] Jùdà Bānshou Zǎi (Mandarin) |
Giant Rocky Wrench | |
| Dutch | Mega-Rocky Wrench[183] | Mega Rocky Wrench | |
| French (Canada) | Méga Mogu[182] | Mega Rocky Wrench | |
| French (Europe) | Méga Torti Taupe[184] | Mega Rocky Wrench | |
| German | Mega-Rocky-Schraubenschlüssel[185] | Mega Rocky Wrench | |
| Italian | Mega Tartatalpa[182] | Mega Rocky Wrench | |
| Korean | 거대뚜[182] Geodae Ttu |
Giant Rocky Wrench | |
| Portuguese (Brazil) | Mega Rocky Toupeira[182] | Mega Rocky Wrench | |
| Russian | Мега-Роки-ключом[182] Mega-Roki-klyuchom |
Mega Rocky wrench | |
| Spanish (Latin America) | Mega Topo Rocky[182] | Mega Rocky Wrench | |
| Spanish (Europe) | Mega Tortopo[182] | Mega Rocky Wrench |
Mega Monty Mole
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | Ōkina Choropū |
Large Monty Mole, with「おおきな」(ōkina) being an attributive adjective | |
| スーパーチョロプー[187] Sūpā Choropū |
Super Monty Mole; comparable to「スーパーマリオ」(Sūpā Mario, "Super Mario") | Super Mario-kun | |
| 巨大チョロプー[188][189] Kyodai Choropū |
Giant Monty Mole | Mario Party 10, Mario Party: Star Rush | |
| Chinese (Simplified) | 大黄鼹鼠[190] Dà Huángyǎn Shǔ (Mandarin) |
Giant Monty Mole | |
| Chinese (Traditional) | 大黃鼴鼠[191] Dà Huángyǎn Shǔ (Mandarin) |
Giant Monty Mole | |
| Dutch | Grote mol[192] | Giant mole | |
| Mega-Monty Mole[188][189] | Mega Monty Mole | Mario Party 10, Mario Party: Star Rush | |
| French (Canada) | Grosse Topi Taupe[193] | Large Monty Mole | |
| Méga Topi Taupe[188][189] | Mega Monty Mole | Mario Party 10, Mario Party: Star Rush | |
| French (Europe) | Grosse Topi Taupe[194] | Large Monty Mole | |
| Super Topi Taupe[195] | Super Monty Mole; comparable to "Super Mario" | Super Mario-kun | |
| Méga Topi Taupe[188][189] | Mega Monty Mole | Mario Party 10, Mario Party: Star Rush | |
| German | Großen Monty Maulwurf[196] | Large Monty Mole | |
| Mega-Monty-Maulwurf[188][189] | Mega Monty Mole | Mario Party 10, Mario Party: Star Rush | |
| Italian | Grossa Tantatalpa[197][198] | Large Monty Mole | |
| Tantatalpa grossa[199] | |||
| Mega Tantatalpa[188][189] | Mega Monty Mole; shared with Mega Mole and Morty Mole | Mario Party 10, Mario Party: Star Rush | |
| Korean | 커다란 쪼르뚜[200] Keodalan Jjoleuttu |
Large Monty Mole | |
| 거대쪼르뚜[189] Geodae Jjoleuttu |
Giant Monty Mole | Mario Party: Star Rush | |
| Portuguese (Europe) | Mega Toupeira Monty[188][189] | Mega Monty Mole | |
| Russian | Большого крота Монти[201] Bol'shogo krota Monti |
Large Monty mole | |
| Мегакрот Монти[188][189] Megakrot Monti |
Monty mega-mole | Mario Party 10, Mario Party: Star Rush | |
| Spanish (Latin America) | Topo monty grandote[202] | Big monty mole | |
| Topo monty gigante[188] | Giant monty mole | Mario Party 10 | |
| Mega topo monty[189] | Mega monty mole | Mario Party: Star Rush | |
| Spanish (Europe) | Mega Topo Monty[188][189] | Mega Monty Mole |
Big Magikoopa
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
Big Magikoopa
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | でかカメック[203] Deka Kamekku |
Big Magikoopa | |
| Dutch | FIND | ? | |
| French (Canada) | FIND | ? | |
| French (Europe) | FIND | ? | |
| German | FIND | ? | |
| Italian | Kamek gigante[204] | Giant Magikoopa; same as Giant Magikoopa | |
| Korean | FIND | ? | |
| Spanish (Latin America) | FIND | ? | |
| Spanish (Europe) | FIND | ? |
Yellow Big Magikoopa
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | FIND | ? | |
| Dutch | FIND | ? | |
| French (Canada) | FIND | ? | |
| French (Europe) | FIND | ? | |
| German | FIND | ? | |
| Italian | Kamek giallo gigante[204] | Giant yellow Magikoopa | |
| Korean | FIND | ? | |
| Spanish (Latin America) | FIND | ? | |
| Spanish (Europe) | FIND | ? |
Big Lava Bubble
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
Big Lava Bubble
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | でかバブル[205] Deka Baburu |
Big Lava Bubble | |
| Dutch | Reuzen-Lava Bubble[205] | Giant Lava Bubble | |
| French (Canada) | Bulle de lave géante[205] | Giant Lava Bubble | |
| French (Europe) | Maxi-Bulle de lave[205] | Contraction of "maximum" with Bulle de lave ("Lava Bubble") | |
| German | Großer Hothead[205] | Big Lava Bubble | |
| Italian | Fiammetto gigante[205] | Giant Lava Bubble | |
| Portuguese (Europe) | Bolha de Lava Gigante[205] | Giant Lava Bubble | |
| Russian | Огромный пузырь лавы[205] Ogromnyy puzyr' lavy |
Huge lava bubble | |
| Spanish (Latin America) | Burbujota de lava[205] | Burbuja de lava ("Lava Bubble") with the suffix -ote, denoting large size | |
| Spanish (Europe) | Gran gota de lava[205] | Giant Lava Bubble |
Flying big Lava Bubble
The name "flying big Lava Bubble",[206] rendered as "flying Big Lava Bubble" in European English,[207] refers to a Lava Bubble enlarged with a Super Mushroom and fastened with wings in Super Mario Maker, Super Mario Maker for Nintendo 3DS, and Super Mario Maker 2.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | でかパタバブル[208] Deka Patababuru |
「でか」(deka, "big") and a portmanteau between the onomatopoeic「パタパタ」(patapata, "flapping wing") and「バブル」(Baburu, "Lava Bubble");「パタパタ」(Patapata) is also the Japanese name for Koopa Paratroopa | |
| Dutch | Vliegende Reuzen-Lava Bubble[209] | Flying Big Lava Bubble | |
| French (Canada) | Bulle de lave ailée Géante[210] | Giant winged Lava Bubble | |
| French (Europe) | Maxi-Bulle de lave ailée[211] | Winged Big Lava Bubble | |
| German | Fliegende Maxi-Hothead[212] | Fliegende ("flying") and a contraction of "maximum" with Hothead ("Lava Bubble") | |
| Italian | Fiammetto gigante volante[213] | Flying Big Lava Bubble | |
| Portuguese (Europe) | Bolha de Lava Gigante voadora[214] | Flying Big Lava Bubble | |
| Russian | Летучий большие пузырь лавы[215] Letuchiy bol'shiye puzyr' lavy |
Flying large lava bubble | |
| Spanish (Latin America) | Grande burbuja de lava alada[216] | Winged large lava bubble | |
| Spanish (Europe) | Grande Gota de Lava Alada[217] | Winged Large Lava Bubble |
Mega Blooper
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | 巨大ゲッソー[188][189] Kyodai Gessō |
Giant Blooper | |
| きょだいゲッソー[218] Kyodai Gessō |
Mario Party 6 | ||
| ゲッソー[219] Gessō |
Blooper | Dance Dance Revolution: Mario Mix | |
| Chinese (Simplified) | 巨大鱿鱿[220] Jùdà Yóuyóu (Mandarin) Geuidaaih Yàuyàuh (Cantonese) |
Giant Blooper | |
| Chinese (Traditional) | 巨大魷魷[221] Jùdà Yóuyóu (Mandarin) Geuidaaih Yàuyàuh (Cantonese) |
Giant Blooper | |
| Dutch | Mega-Blooper[188][189] | Mega Blooper | |
| French (Canada) | Méga Bloups[188][189] | Mega Blooper | |
| French (Europe) | Méga Bloups[188][189] | Mega Blooper; shared with the boss from Super Paper Mario | |
| Bloups géant[222] | Giant Blooper | Mario Party 6 | |
| Bloups[223] | Blooper | Dance Dance Revolution: Mario Mix | |
| German | Mega-Blooper[188][189] | Mega Blooper; shared with the boss from Super Paper Mario | |
| Riesen-Blooper[224] | Giant Blooper | Mario Party 6 | |
| Großen Blooper[225] | Large Blooper | Dance Dance Revolution: Mario Mix | |
| Italian | Mega Calamako[188][189][226] | Mega Blooper | |
| Calamako[227] | Blooper | Mario Party 6 | |
| Calamako gigante[228] | Giant Blooper | Dance Dance Revolution: Mario Mix | |
| Grande Calamako[229] | Big Blooper | ||
| Korean | 거대징오징오[189] Geodae Jing-ojing-o |
Giant Blooper | |
| Portuguese (Europe) | Mega Blooper[188][189] | - | |
| Russian | Мегаблупер[188][189] Megabluper |
Mega-blooper | |
| Spanish (Latin America) | Blooper gigante[188][189] | Giant Blooper; shared with the boss from Super Paper Mario | |
| Spanish (Europe) | Mega Blooper[230][189] | - | |
| Blooper gigante[231][232] | Giant Blooper; shared with the boss from Super Paper Mario | Mario Party 6, Dance Dance Revolution: Mario Mix |
Mega Bob-omb
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | でっかいボムへい[233] Dekkai Bomuhei |
Large Bob-omb, with「でっかい」(dekkai) being an adjectival verb | |
| 巨大ボムへい[234] Kyodai Bomuhei |
Giant Bob-omb | Mario & Luigi: Dream Team | |
| Dutch | Enorme Bob-omb[235] | Huge Bob-omb | |
| Mega-Bob-omb[236] | Mega Bob-omb | Mario & Luigi: Dream Team | |
| French (Canada) | Bob-omb géante[237] | Giant Bob-omb | |
| Méga Bob-omb[238] | Mega Bob-omb | Mario & Luigi: Dream Team | |
| French (Europe) | Bob-omb géant[239][240] | Giant Bob-omb | |
| German | Riesigen Bob-omb[241] | Giant Bob-omb | |
| Mega-Bob-omb[242] | Mega Bob-omb | Mario & Luigi: Dream Team | |
| Italian | Bob-omba gigante[243] | Giant Bob-omb; shared with Mezzo Bomb | |
| Mega Bob-omba[244] | Mega Bob-omb | Mario & Luigi: Dream Team | |
| Korean | 거대폭탄병[245] Geodae Poktan Byeong |
Giant Bob-omb | |
| Portuguese (Europe) | Bob-bomba Gigante[246] | Giant Bob-omb | |
| Mega Bob-bomba[247] | Mega Bob-omb | Mario & Luigi: Dream Team | |
| Russian | Гигантская боб-омб[248] Gigantskaya bob-omb |
Giant bob-omb | |
| Мегабоб-омб[249] Megabob-omb |
Mega bob-omb | Mario & Luigi: Dream Team | |
| Spanish (Latin America) | Bob-omba enorme[250] | Enormous Bob-omb | |
| Mega bob-omba[251] | Mega bob-omb | Mario & Luigi: Dream Team | |
| Spanish (Europe) | Enorme Bob-omb[252] | Enormous Bob-omb | |
| Bob-omb gigante[253] | Giant Bob-omb | Mario & Luigi: Dream Team |
Big Spiny
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media with which they are associated in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | でかトゲゾー[205] Deka Togezō |
Big Spiny | |
| Chinese (Traditional) | 大刺刺龜[254] Dà Cìcìguī (Mandarin) |
Big Spiny | |
| Dutch | Reuzen-Spiny[205][254] | Giant Spiny | |
| French (Canada) | Hériss géant[205] | Giant Spint | |
| French (Europe) | Maxi-Hériss[205][254] | Contraction of "maximum" with Hériss ("Spiny") | |
| German | Großer Stachi[205] | Big Spiny | |
| Italian | Koopistrice gigante[205][254] | Giant Spiny | |
| Portuguese (Europe) | Piquinhos Gigante[205] | Giant Spiny | |
| Russian | Огромный колючкин[205][254] Ogromnyy kolyuchkin |
Huge spiny | |
| Spanish (Latin America) | Picudote[205] | Picudo ("Spiny") with the suffix -ote, denoting large size | |
| Spanish (Europe) | Gran Pinchón[205] | Giant Spiny |
References
- ^ 1992. 『マリオペイント 取扱説明書』. Kyoto: Nintendo Co., Ltd. (Japanese). Page 12. (Archived 9 Aug. 2025 via ジャッカル佐崎.)
- ^ Itoi, Shigesato, Takashi Watanabe (APE), Noriko Okeya (KINOKILI), Kaori Oshimi, Kumiko Takahashi, Shigeo Tanabe, and Naomaru Asao, editors (1992). 『任天堂公式ガイドブック マリオペイント』. Tokyo: Shogakukan (Japanese). ISBN 4-09-104187-6. Page 21.
- ^ Nintendo Nederland (3 Aug. 2025). 🎨 Tijd voor creativiteit in Mario Paint met Nintendo Switch Online!. YouTube (Dutch).
- ^ Nintendo France (3 Aug. 2025). 🎨 Libérez votre créativité dans Mario Paint via Nintendo Switch Online !. YouTube (French).
- ^ 1992. Mario Paint Spielanleitung. Großostheim: Nintendo of Europe GmbH (German). Page 5.
- ^ Nintendo DE (3 Aug. 2025). 🎨 Kreiert Kreationen in Mario Paint mit Nintendo Switch Online!. YouTube (German).
- ^ NintendoItalia (3 Aug. 2025). 🎨 Mostra il tuo lato artistico in Mario Paint con Nintendo Switch Online!. YouTube (Italian).
- ^ Nintendo Portugal (3 Aug. 2025). 🎨 Mario Paint chega ao Nintendo Switch Online!. YouTube (European Portuguese).
- ^ 1992. Mario Paint Manual de Instrucciones. Madrid: Nintendo (European Spanish). Page 5.
- ^ Rodriguez, Gustavo, and José Sierra, editors (June 1997). "Mario Paint" in Club Nintendo 6 (no. 6). Latin American Spanish. Page 56.
- ^ Nintendo España (3 Aug. 2025). 🎨 ¡Dad unas buenas pinceladas en Mario Paint con Nintendo Switch Online!. YouTube (European Spanish).
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba In-game name displayed as an Official course maker from Super Mario Maker (stored internally as
CommonMsg/Cmn_OfficialPlayer/Player_03). Cite error: Invalid<ref>tag; name "maker" defined multiple times with different content Cite error: Invalid<ref>tag; name "maker" defined multiple times with different content Cite error: Invalid<ref>tag; name "maker" defined multiple times with different content Cite error: Invalid<ref>tag; name "maker" defined multiple times with different content Cite error: Invalid<ref>tag; name "maker" defined multiple times with different content - ^ 「アンドゥ犬のおねがいをかなえました! きけんなワンピースを手に入れました。」– Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Japanese).
- ^ 1992. 『マリオペイント 取扱説明書』. Kyoto: Nintendo Co., Ltd. (Japanese). Page 13. (Archived 9 Aug. 2025 via ジャッカル佐崎.)
- ^ Itoi, Shigesato, Takashi Watanabe (APE), Noriko Okeya (KINOKILI), Kaori Oshimi, Kumiko Takahashi, Shigeo Tanabe, and Naomaru Asao, editors (1992). 『任天堂公式ガイドブック マリオペイント』. Tokyo: Shogakukan (Japanese). ISBN 4-09-104187-6. Page 10.
- ^ "达成了重来狗的委托! 获得了 危险连衣裙。" – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Simplified Chinese).
- ^ 「達成了重來狗的委託! 獲得了 危險的連身裙。」– Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Traditional Chinese).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (Dutch). Page 13.
- ^ "Je hebt de taak van de hond volbracht! Beloning: Resetjurk." – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Dutch).
- ^ Nintendo Nederland (3 Aug. 2025). 🎨 Tijd voor creativiteit in Mario Paint met Nintendo Switch Online!. YouTube (Dutch).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of America (Canadian French). Page 15.
- ^ « Vous avez rempli la mission que Chien Annuler vous avait confiée! Vous avez obtenu Robe sans retour en récompense. » – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Canadian French).
- ^ « Vous avez rempli la mission qu'Undodog vous avait confiée ! Vous avez obtenu Robe sans retour en récompense. » – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (French).
- ^ Nintendo France (3 Aug. 2025). 🎨 Libérez votre créativité dans Mario Paint via Nintendo Switch Online !. YouTube (French).
- ^ „Du hast die Aufträge des Rückgängig-Hundes erfüllt und dafür Reset-Kleid erhalten!“ – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (German).
- ^ 1992. Mario Paint Spielanleitung. Großostheim: Nintendo of Europe GmbH (German). Page 6.
- ^ Nintendo DE (3 Aug. 2025). 🎨 Kreiert Kreationen in Mario Paint mit Nintendo Switch Online!. YouTube (German).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (German). Page 14.
- ^ 2 Dec. 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (Italian). Tab 6.
- ^ «Hai completato l'incarico di Cancellino! Ricompensa: Vestito cancellatutto.» – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Italian).
- ^ NintendoItalia (3 Aug. 2025). 🎨 Mostra il tuo lato artistico in Mario Paint con Nintendo Switch Online!. YouTube (Italian).
- ^ "되돌리개의 의뢰를 해결했습니다! 위험한 원피스 획득했습니다." – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Korean).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (European Portuguese). Page 13.
- ^ Nintendo Portugal (3 Aug. 2025). 🎨 Mario Paint chega ao Nintendo Switch Online!. YouTube (European Portuguese).
- ^ «Задания Пса выполнены. Сброс-платье в награду!» – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Russian).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of America (Latin American Spanish). Page 14.
- ^ "¡Completaste la tarea de Can-celín! Obtienes como premio: Vestido peligroso." – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Latin American Spanish).
- ^ Rodriguez, Gustavo, and José Sierra, editors (June 1997). "Mario Paint" in Club Nintendo 6 (no. 6). Latin American Spanish. Page 57.
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (European Spanish). Page 13.
- ^ «¡Has completado la tarea de Can-celín! Obtienes como premio: Vestido peligroso.» – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (European Spanish).
- ^ 1992. Mario Paint Manual de Instrucciones. Madrid: Nintendo (European Spanish). Page 6.
- ^ Nintendo España (3 Aug. 2025). 🎨 ¡Dad unas buenas pinceladas en Mario Paint con Nintendo Switch Online!. YouTube (European Spanish).
- ^ WarioWare: D.I.Y. Baby instrument name (Japanese version)
- ^ WarioWare: Get It Together! Break Room customization option name (Japanese version)
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t In-game name for the enemy course part from Super Mario Maker 2 (stored internally under
ReferenceMsg/PartsIconName/KutsuKuribo_01). - ^ Nintendo Nederland (3 Aug. 2025). 🎨 Tijd voor creativiteit in Mario Paint met Nintendo Switch Online!. YouTube (Dutch).
- ^ Nintendo France (3 Aug. 2025). 🎨 Libérez votre créativité dans Mario Paint via Nintendo Switch Online !. YouTube (French).
- ^ Nintendo DE (3 Aug. 2025). 🎨 Kreiert Kreationen in Mario Paint mit Nintendo Switch Online!. YouTube (German).
- ^ NintendoItalia (3 Aug. 2025). 🎨 Mostra il tuo lato artistico in Mario Paint con Nintendo Switch Online!. YouTube (Italian).
- ^ Nintendo Portugal (3 Aug. 2025). 🎨 Mario Paint chega ao Nintendo Switch Online!. YouTube (European Portuguese).
- ^ Nintendo España (3 Aug. 2025). 🎨 ¡Dad unas buenas pinceladas en Mario Paint con Nintendo Switch Online!. YouTube (European Spanish).
- ^ a b c d e f g h Spirit for Flies & Hand (7 Dec. 2018). Super Smash Bros. Ultimate by Nintendo, Sora Ltd., and BANDAI NAMCO Studios Inc (Ver. 13.0.3). Nintendo.
- ^ 29 Nov. 2018. 【今日的道具】辅助模型“Flies & Hand” 苍蝇在场地裡盘旋,拿着苍蝇拍的手则拚命拍打。如果被牵连在内,将受到沉痛的伤害,像苍蝇般到处逃走吧!. Super Smash Blog (Simplified Chinese). (Archived April 13, 2022, 09:55:50 UTC via Wayback Machine.)
- ^ 29 Nov. 2018. 【今日的道具】輔助模型「Flies & Hand」蒼蠅在場地裡盤旋,拿著蒼蠅拍的手則拚命拍打。如果被牽連在內,將受到沉痛的傷害,像蒼蠅般到處逃走吧!. Super Smash Blog (Traditional Chinese). (Archived January 2, 2026, 17:24:39 UTC via Wayback Machine.)
- ^ Nintendo Nederland (3 Aug. 2025). 🎨 Tijd voor creativiteit in Mario Paint met Nintendo Switch Online!. YouTube (Dutch).
- ^ "Tässä pelissä yksinkertaisesti liikutellaan kärpäslätkää hiiren avulla ja lätkitään kärpästäpä muita mötiäisiä niin paljon kuin keritään. Välillä saa ylimääräisen kärpäsen bonukseksi." – Saarva, Petteri, Mikael Ekroos, Kieku Salo, and Markus Selin, editors (1992). "Mario Paint" in Nintendo-lehti (no. 11–12). Finnish. Page 6.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab In-game name from the MakerMatic screen of "Fly Swatter" in WarioWare: D.I.Y..
- ^ Nintendo France (3 Aug. 2025). 🎨 Libérez votre créativité dans Mario Paint via Nintendo Switch Online !. YouTube (French).
- ^ 1992. Mario Paint Spielanleitung. Großostheim: Nintendo of Europe GmbH (German). Page 29.
- ^ Nintendo DE (3 Aug. 2025). 🎨 Kreiert Kreationen in Mario Paint mit Nintendo Switch Online!. YouTube (German).
- ^ @NintendoItalia (29 Nov. 2018). Quando usi questo assistente in Super #SmashBros Ultimate, le mosche ronzano per lo scenario e una mano agita per aria uno scacciamosche scatenando una bufera. Se ti fai sorprendere da questa bufera subirai danni ingenti, quindi pensa come una mosca e corri al sicuro! #MarioPaint. Twitter (Italian).
- ^ NintendoItalia (3 Aug. 2025). 🎨 Mostra il tuo lato artistico in Mario Paint con Nintendo Switch Online!. YouTube (Italian).
- ^ «Usa lo schiacciamosche per schiacciarle tutte! Posizionale su una mosca e vedrai che non ti sfuggirà! Super NES (1992)» – Description for "Mario Paint - Flyswatter" (27 July 2018). WarioWare Gold by Intelligent Systems. Nintendo of Europe GmbH (Italian).
- ^ 29 Nov. 2018. 【오늘의 아이템】어시스트 피규어 「Files & Hand」 파리가 스테이지를 날아 다니고, 파리채를 잡은 손이 열심히 때리고, 때리고, 때립니다. 휩쓸리면 뼈아픈 대미지를 입게 되니, 파리처럼 도망다닙시다!. Super Smash Blog (Korean). (Archived January 2, 2026, 17:24:39 UTC via Wayback Machine.)
- ^ Nintendo Portugal (3 Aug. 2025). 🎨 Mario Paint chega ao Nintendo Switch Online!. YouTube (European Portuguese).
- ^ Rodriguez, Gustavo, and José Sierra, editors (June 1997). "Mario Paint" in Club Nintendo 6 (no. 6). Latin American Spanish. Page 58.
- ^ Nintendo España (3 Aug. 2025). 🎨 ¡Dad unas buenas pinceladas en Mario Paint con Nintendo Switch Online!. YouTube (European Spanish).
- ^ 1992. Mario Paint Manual de Instrucciones. Madrid: Nintendo (European Spanish). Page 29.
- ^ 「ブンブンとびまわる うるさい ハエを たたけ!」– Description for Mario Paint: Fly Swatter (21 Mar. 2003). WarioWare, Inc.: Mega Microgame$! by Nintendo R&D1. Nintendo Co., Ltd. (Japanese).
- ^ "把你身边那些惹人讨厌的苍蝇拍掉吧! 很神奇的游戏哦!" – Description for Mario Paint: Fly Swatter (4 July 2005). WarioWare, Inc.: Mega Microgame$! by Nintendo R&D1. iQue (Simplified Chinese).
- ^ « Écrase toutes ces mouches qui te dérangent ! C'est magique ! » – Description for Mario Paint: Fly Swatter (23 May 2003). WarioWare, Inc.: Mega Microgame$! by Nintendo R&D1. Nintendo of Europe GmbH (French). (Archived via Wiki Mario.)
- ^ „Befreie dich von den nervigen Fliegen, die um dich herumschwirren. Wirklich ein einmaliges Spiel!“ – Description for Mario Paint: Fly Swatter (23 May 2003). WarioWare, Inc.: Mega Microgame$! by Nintendo R&D1. Nintendo of Europe GmbH (German).
- ^ «Schiaccia gli insetti! Gioco magico!» – Description for Mario Paint: Fly Swatter (23 May 2003). WarioWare, Inc.: Mega Microgame$! by Nintendo R&D1. Nintendo of Europe GmbH (Italian).
- ^ «¡Aplasta las moscas ésas tan pesadas! ¡Fuera estrés!» – Description for Mario Paint: Fly Swatter (23 May 2003). WarioWare, Inc.: Mega Microgame$! by Nintendo R&D1. Nintendo of Europe GmbH (European Spanish).
- ^ Yukio Sawada (25 Jan. 1993). Super Mario-kun Volume 5. CoroCoro Comic (Japanese). ISBN 4-09-141765-5. Page 140.
- ^ Nintendo Nederland (3 Aug. 2025). 🎨 Tijd voor creativiteit in Mario Paint met Nintendo Switch Online!. YouTube (Dutch).
- ^ "Siitä voi olla arvaamatonta hyötyä, kun tulee aika kohdata lopussa valtava jättihyönteinen." – Saarva, Petteri, Mikael Ekroos, Kieku Salo, and Markus Selin, editors (1992). "Mario Paint" in Nintendo-lehti (no. 11–12). Finnish. Page 6.
- ^ Nintendo France (3 Aug. 2025). 🎨 Libérez votre créativité dans Mario Paint via Nintendo Switch Online !. YouTube (French).
- ^ Nintendo DE (3 Aug. 2025). 🎨 Kreiert Kreationen in Mario Paint mit Nintendo Switch Online!. YouTube (German).
- ^ 1992. Mario Paint Spielanleitung. Großostheim: Nintendo of Europe GmbH (German). Page 29.
- ^ NintendoItalia (3 Aug. 2025). 🎨 Mostra il tuo lato artistico in Mario Paint con Nintendo Switch Online!. YouTube (Italian).
- ^ Nintendo Portugal (3 Aug. 2025). 🎨 Mario Paint chega ao Nintendo Switch Online!. YouTube (European Portuguese).
- ^ Nintendo España (3 Aug. 2025). 🎨 ¡Dad unas buenas pinceladas en Mario Paint con Nintendo Switch Online!. YouTube (European Spanish).
- ^ 1992. Mario Paint Manual de Instrucciones. Madrid: Nintendo (European Spanish). Page 29.
- ^ 「わたくし、説明員の「ましこ」と申します!どうぞお見知りおきを。」– Mary O. (10 Sept. 2015). Super Mario Maker by Nintendo EAD. Nintendo Co., Ltd. (Japanese).
- ^ 2016. 『スーパーマリオメーカー for ニンテンドー3DS』 (Electronic Manual). Nintendo Co., Ltd. (Japanese). Page 12.
- ^ "Ik ben Mashiko en ik help je bij deze handleiding. Aangenaam kennis te maken!" – Mary O. (11 Sept. 2015). Super Mario Maker by Nintendo EAD. Nintendo of Europe GmbH (Dutch).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (Dutch). Page 11.
- ^ « Je m'appelle Mary O. Enchantée de faire votre connaissance! Je serai votre guide dans le mode d'emploi de Super Mario Maker! » – Mary O. (11 Sept. 2015). Super Mario Maker by Nintendo EAD. Nintendo of America (Canadian French).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of America (Canadian French). Page 11.
- ^ « Je m'appelle Mashiko, je serai votre guide dans le mode d'emploi. Je suis ravie de vous rencontrer ! » – Mary O. (11 Sept. 2015). Super Mario Maker by Nintendo EAD. Nintendo of Europe GmbH (French).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (French). Page 12.
- ^ „Ich bin deine Assistentin Mashiko!“ – Mary O. (11 Sept. 2015). Super Mario Maker by Nintendo EAD. Nintendo of Europe GmbH (German).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (German). Page 12.
- ^ «Mi chiamo Mashiko e sono la guida del manuale. È un piacere conoscerti!» – Mary O. (11 Sept. 2015). Super Mario Maker by Nintendo EAD. Nintendo of Europe GmbH (Italian).
- ^ 2017. "슈퍼 마리오 메이커 for 닌텐도 3DS" (Electronic Manual). Nintendo of Korea Co., Ltd. (Korean). Page 5. Archived November 16, 2017, 14:18:48 UTC from the original via Wayback Machine.
- ^ «O meu nome é Mashiko e serei a tua guia neste manual. Muito gosto em conhecer-te!» – Mary O. (11 Sept. 2015). Super Mario Maker by Nintendo EAD. Nintendo of Europe GmbH (European Portuguese).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (European Portuguese). Page 11.
- ^ «Меня зовут Масико. Я ваш гид по игре. Приятно познакомиться!» – Mary O. (11 Sept. 2015). Super Mario Maker by Nintendo EAD. Nintendo of Europe GmbH (Russian).
- ^ "Me llamo Mary O. y soy la encargada del manual electrónico. ¡Mucho gusto!" – Mary O. (11 Sept. 2015). Super Mario Maker by Nintendo EAD. Nintendo of America (Latin American Spanish).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of America (Latin American Spanish). Page 11.
- ^ «Me llamo Mashiko y soy la encargada del manual electrónico. ¡Mucho gusto!» – Mary O. (11 Sept. 2015). Super Mario Maker by Nintendo EAD. Nintendo of Europe GmbH (European Spanish).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (European Spanish). Page 11.
- ^ 「ヤマムラのおねがいをかなえました! ヤマムラのシャツを手に入れました。」– Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Japanese).
- ^ "达成了亚玛姆拉的委托! 获得了 亚玛姆拉衬衫。" – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Simplified Chinese).
- ^ 「達成了亞瑪姆拉的委託! 獲得了 亞瑪姆拉的襯衫。」– Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Traditional Chinese).
- ^ 2019. 創作. Super Mario Maker 2(超級瑪利歐創作家 2) (Traditional Chinese). Retrieved 3 Jan. 2020.
- ^ "Je hebt de taak van Yamamura volbracht! Beloning: Yamamura-shirt." – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Dutch).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (Dutch). Page 11.
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of America (Canadian French). Page 12.
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (French). Page 12.
- ^ « Vous avez rempli la mission que Yamamura vous avait confiée! Vous avez obtenu Camisole Yamamura en récompense. » – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Canadian French).
- ^ « Vous avez rempli la mission que Yamamura vous avait confiée ! Vous avez obtenu Pull sans manches Yamamura en récompense. » – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (French).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (German). Page 12.
- ^ „Du hast die Aufträge von Yamamura erfüllt und dafür Yamamura-Strickhemd erhalten!“ – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (German).
- ^ «Hai completato l'incarico di Yamamura! Ricompensa: Maglia di Yamamura.» – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Italian).
- ^ 2017. "슈퍼 마리오 메이커 for 닌텐도 3DS" (Electronic Manual). Nintendo of Korea Co., Ltd. (Korean). Page 5. Archived November 16, 2017, 14:18:48 UTC from the original via Wayback Machine.
- ^ "야마무라의 의뢰를 해결했습니다! 야마무라 민소매 니트 획득했습니다." – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Korean).
- ^ «Задания Ямамуры выполнены. Футболка от Ямамуры в награду!» – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Russian).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of America (Latin American Spanish). Page 11.
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (European Spanish). Page 11.
- ^ "¡Completaste la tarea de Yamamura! Obtienes como premio: Chaleco Yamamura." – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Latin American Spanish).
- ^ «¡Has completado la tarea de Yamamura! Obtienes como premio: Chaleco Yamamura.» – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (European Spanish).
- ^ 「オトガエルのおねがいをかなえました! にぎやかなぼうしを手に入れました。」– Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Japanese).
- ^ "达成了声响青蛙的委托! 获得了闹闹帽。" – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Simplified Chinese).
- ^ 「達成了聲響青蛙的委託! 獲得了歡樂的帽子。」– Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Traditional Chinese).
- ^ "Je hebt de taak van de kikker volbracht! Beloning: Kwekhoed." – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Dutch).
- ^ « Vous avez rempli la mission que le Sonothécaire vous avait confiée! Vous avez obtenu Chapeau sonore en récompense. » – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Canadian French).
- ^ « Vous avez rempli la mission que le Sonothécaire vous avait confiée ! Vous avez obtenu Chapeau sonore en récompense. » – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (French).
- ^ „Du hast die Aufträge des Sound-Frosches erfüllt und dafür Frosch-Hut erhalten!“ – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (German).
- ^ «Hai completato l'incarico di Sonorana! Ricompensa: Cappello sonoro.» – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Italian).
- ^ «Sblocca la rana per aggiungere effetti sonori al tuo livello!» – NintendoItalia (24 Aug. 2015). Super Mario Maker - Trailer di presentazione (Wii U). YouTube (Italian).
- ^ "소리개구리의 의뢰를 해결했습니다! 개굴개굴 모자 획득했습니다." – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Korean).
- ^ «Задания Лягушки выполнены. Шапка Лягушки в награду!» – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Russian).
- ^ "¡Completaste la tarea de Crotilde! Obtienes como premio: Gorro ruidoso." – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Latin American Spanish).
- ^ «¡Has completado la tarea de Crotilde! Obtienes como premio: Gorro ruidoso.» – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (European Spanish).
- ^ 「このワールドにセットされていたコースが コースロボットから消されました。」– Notification (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Japanese).
- ^ "设置在该世界的关卡 已经被关卡机器人删除了。" – Notification (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Simplified Chinese).
- ^ 「設置在此世界的關卡 已經被關卡機器人刪除。」– Notification (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Traditional Chinese).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (Dutch). Page 14.
- ^ "Je kunt levels van andere makers opslaan in 'Gedownloade levels' in je Levelbot." – Notification (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Dutch).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of America (Canadian French). Page 15.
- ^ « L'un des niveaux de ce super monde a été supprimé de Roboniveaux. » – Notification (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Canadian French).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (French). Page 15.
- ^ « L'un des stages de ce super monde a été supprimé de Robostock. » – Notification (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (French).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (German). Page 15.
- ^ „Ein Level dieser Super-Welt wurde über den Speicherbot gelöscht.“ – Notification (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (German).
- ^ 11 Sep. 2015. Guida del gioco Super Mario Maker (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (Italian). Tab Menù principale - Il Memobot.
- ^ «Puoi salvare livelli creati da altri nella sezione Livelli scaricati del tuo Memobot e affrontarli quando vuoi, anche senza una connessione a Internet.» – Notification (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Italian).
- ^ 2017. "슈퍼 마리오 메이커 for 닌텐도 3DS" (Electronic Manual). Nintendo of Korea Co., Ltd. (Korean). Page 15. Archived November 16, 2017, 14:18:48 UTC from the original via Wayback Machine.
- ^ "이 월드에 세팅되어 있던 코스가 코스 로봇에서 삭제되었습니다." – Notification (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Korean).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (European Portuguese). Page 14.
- ^ «Содержащийся в этом супермире уровень был удален из Уровнебота.» – Notification (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Russian).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of America (Latin American Spanish). Page 14.
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (European Spanish). Page 13.
- ^ "Alguno de los niveles incluidos en este supermundo se ha borrado en el Guardabot." – Notification (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Latin American Spanish).
- ^ «Alguno de los niveles incluidos en este mundo se ha borrado del Guardabot.» – Notification (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (European Spanish).
- ^ 「消しゴム君のおねがいをかなえました! さわやかなシャツを手に入れました。」– Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Japanese).
- ^ "达成了橡皮擦小子的委托!获得了清新衬衫。" – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Simplified Chinese).
- ^ 「達成了橡皮擦小子的委託!獲得了清爽的襯衫。」– Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Traditional Chinese).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (Dutch). Page 13.
- ^ "Je hebt de taak van de wisser volbracht! Beloning: Uitwistrui." – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Dutch).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of America (Canadian French). Page 15.
- ^ « Vous avez rempli la mission que M. Efface vous avait confiée! Vous avez obtenu Chandail de l'oubli en récompense. » – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Canadian French).
- ^ « Vous avez rempli la mission que M. Gomme vous avait confiée ! Vous avez obtenu Pull de l'oubli en récompense. » – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (French).
- ^ „Du hast die Aufträge von Herr Radierer erfüllt und dafür Radierer-Shirt erhalten!“ – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (German).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (German). Page 14.
- ^ 2 Dec. 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (Italian). Tab 6.
- ^ «Hai completato l'incarico di Mr. Gomma! Ricompensa: Maglia di Mr. Gomma.» – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Italian).
- ^ 2017. "슈퍼 마리오 메이커 for 닌텐도 3DS" (Electronic Manual). Nintendo of Korea Co., Ltd. (Korean). Page 14. Archived November 16, 2017, 14:18:48 UTC from the original via Wayback Machine.
- ^ "지우개군의 의뢰를 해결했습니다! 깔끔한 셔츠 획득했습니다." – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Korean).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (European Portuguese). Page 13.
- ^ «Задания Ластика выполнены. Футболка с Ластиком в награду!» – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Russian).
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of America (Latin American Spanish). Page 14.
- ^ 2016. Super Mario Maker for Nintendo 3DS (Electronic Manual). Nintendo of Europe GmbH (European Spanish). Page 13.
- ^ "¡Completaste la tarea del Sr. Gómez! Obtienes como premio: Camiseta rectificadora." – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (Latin American Spanish).
- ^ «¡Has completado la tarea del Sr. Gómez! Obtienes como premio: Camiseta rectificadora.» – Achievement Info under Notifications (28 June 2019). Super Mario Maker 2 by Nintendo EPD. Nintendo (European Spanish).
- ^ circa 2009. Vidéo explicative : studio son Nintendo DSi (1:30). Nintendo Official Site (French). Retrieved 18 Dec. 2025.
- ^ circa 2009. Anleitungsvideo: Nintendo DSi Sound (1:30). Nintendo Official Site (German). Retrieved 18 Dec. 2025.
- ^ circa 2009. Video dimostrativo: Sound Nintendo DSi (1:30). Nintendo Official Site (Italian). Retrieved 9 Dec. 2025.
- ^ circa 2009. Vídeo explicativo: Nintendo DSi Sound (1:30). Nintendo Official Site (European Spanish). Retrieved 18 Dec. 2025.
- ^ a b c d e f g h i j In-game name for Mega Rocky Wrench Wreckers from Super Mario Party Jamboree (stored internally under
im_mg1702_namein the folders labeledArchive/message~[language].nx.bea). Accessed 17 Oct. 2024. - ^ "Beschiet de Mega-Rocky Wrench met je kanon." – Rules for Mega Rocky Wrench Wreckers (18 Oct. 2024). Super Mario Party Jamboree by Nintendo Cube. Nintendo (Dutch).
- ^ « Tirez su Méga Torti Taupe à coups de canon ! » – Rules for Mega Rocky Wrench Wreckers (18 Oct. 2024). Super Mario Party Jamboree by Nintendo Cube. Nintendo (French). (Archived 31 Oct. 2024 via YouTube by Guillaume & Kim.)
- ^ „Beschießt Mega-Rocky-Schraubenschlüssel mit Kanonen!“ – Rules for Mega Rocky Wrench Wreckers (18 Oct. 2024). Super Mario Party Jamboree by Nintendo Cube. Nintendo (German). (Archived 23 Oct. 2024 via YouTube by Domtendo.)
- ^ 「ラディッシュって
い うのははつかだいこん のことだよおお きなチョロプーのいるウラにあったよ」– Blockafeller in Origami Gardens (29 Mar. 2019). Yoshi's Crafted World by Good-Feel. Nintendo (Japanese). - ^ Cite error: Invalid
<ref>tag; no text was provided for refs namedSMK - ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s In-game name for Mega Monty Mole's Maze Mischief from Mario Party 10. Cite error: Invalid
<ref>tag; name "mp10" defined multiple times with different content - ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v Character Museum (2016). Mario Party: Star Rush by NDcube. Nintendo. (Stored internally under
common_01.msbt/boss_09.) - ^ "所谓的小萝卜就是指20天的萝卜哦。在大黄鼹鼠所在的内侧。" – Blockafeller in Origami Gardens (29 Mar. 2019). Yoshi's Crafted World by Good-Feel. Nintendo (Simplified Chinese).
- ^ 「提到小蘿蔔就是指櫻桃蘿蔔唷 在有大黃鼴鼠的內側喔」– Blockafeller in Origami Gardens (29 Mar. 2019). Yoshi's Crafted World by Good-Feel. Nintendo (Traditional Chinese).
- ^ "Aan de keerzijde in de buurt van grote mollen moet toch wel een radijs te vinden zijn." – Blockafeller in Origami Gardens (29 Mar. 2019). Yoshi's Crafted World by Good-Feel. Nintendo (Dutch).
- ^ « Si vous cherchez un radis, vérifiez le verso de l'endroit où se trouve une grosse Topi Taupe. » – Blockafeller in Origami Gardens (29 Mar. 2019). Yoshi's Crafted World by Good-Feel. Nintendo (Canadian French).
- ^ « Vérifie le verso de l'endroit où se trouve une grosse Topi Taupe. » – Blockafeller in Origami Gardens (29 Mar. 2019). Yoshi's Crafted World by Good-Feel. Nintendo (French).
- ^ Sawada, Yukio (2018). Super Mario Manga Adventures. Translated by Florent Gorges. Toulon: Soleil Productions (French). ISBN 978-2-30206-555-0. Page 86.
- ^ „Radieschen sind auf der Rückseite eines Gebiets mit einem großen Monty Maulwurf.“ – Blockafeller in Origami Gardens (29 Mar. 2019). Yoshi's Crafted World by Good-Feel. Nintendo (German).
- ^ «I cavoli si trovano nel rovescio del gioco, dove c'è una grossa Tantatalpa...» – Blockafeller in Origami Gardens (29 Mar. 2019). Yoshi's Crafted World by Good-Feel. Nintendo (Italian).
- ^ «Ti consiglio di tenere gli occhi aperti, quando elimini una grossa Tantatalpa.» – Blockafeller in Origami Gardens (29 Mar. 2019). Yoshi's Crafted World by Good-Feel. Nintendo (Italian).
- ^ «Se un ravanello vuoi trovare, la Tantatalpa grossa nel rovescio del gioco devi cercare!» – Blockafeller in Origami Gardens (29 Mar. 2019). Yoshi's Crafted World by Good-Feel. Nintendo (Italian).
- ^ "래디시는 무의 한 종류야 커다란 쪼르뚜가 있는 뒤편에 있었어" – Blockafeller in Origami Gardens (29 Mar. 2019). Yoshi's Crafted World by Good-Feel. Nintendo (Korean).
- ^ «Нужен редис? Бывает на оборотной стороне возле большого крота Монти.» – Blockafeller in Origami Gardens (29 Mar. 2019). Yoshi's Crafted World by Good-Feel. Nintendo (Russian).
- ^ "Recomiendo buscar al reverso de donde haya un topo monty grandote." – Blockafeller in Origami Gardens (29 Mar. 2019). Yoshi's Crafted World by Good-Feel. Nintendo (Latin American Spanish).
- ^ In-game name displayed during battle in Road to Superstar from Mario Sports Superstars (Japanese). (Archived 5 Apr. 2023 via YouTube by Ziryu⭐︎ Game Theater.)
- ^ a b In-game name displayed during battle in Road to Superstar from Mario Sports Superstars.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t In-game name displayed during battle from Paper Mario: Color Splash (stored internally as
Enemy/Name_B_TGZ). - ^ "Defeat at least five flying big Lava Bubbles and then reach the goal" – Challenge description for World 7-4 (2 Dec. 2016). Super Mario Maker for Nintendo 3DS by Nintendo STC and Nintendo EPD. Nintendo of America.
- ^ "Defeat at least 5 flying Big Lava Bubbles and reach the goal" – Challenge description for World 7-4 (2 Dec. 2016). Super Mario Maker for Nintendo 3DS by Nintendo STC and Nintendo EPD. Nintendo of Europe GmbH.
- ^ 「でかパタバブルを 5体以上たおしてからゴール」– Challenge description for World 7-4 (1 Dec. 2016). Super Mario Maker for Nintendo 3DS by Nintendo STC and Nintendo EPD. Nintendo Co., Ltd. (Japanese).
- ^ "Versla minstens 5 vliegende Reuzen-Lava Bubbles en bereik het eindpunt" – Challenge description for World 7-4 (2 Dec. 2016). Super Mario Maker for Nintendo 3DS by Nintendo STC and Nintendo EPD. Nintendo of Europe GmbH (Dutch).
- ^ « Vaincre au moins 5 Bulles de lave ailées Géantes et atteindre l'arrivée » – Challenge description for World 7-4 (2 Dec. 2016). Super Mario Maker for Nintendo 3DS by Nintendo STC and Nintendo EPD. Nintendo of America (Canadian French).
- ^ « Vaincre au moins 5 Maxi-Bulles de lave ailées avant d'atteindre l'arrivée » – Challenge description for World 7-4 (2 Dec. 2016). Super Mario Maker for Nintendo 3DS by Nintendo STC and Nintendo EPD. Nintendo of Europe GmbH (French).
- ^ „Besiege mindestens 5 fliegende Maxi-Hotheads und erreiche das Ziel“ – Challenge description for World 7-4 (2 Dec. 2016). Super Mario Maker for Nintendo 3DS by Nintendo STC and Nintendo EPD. Nintendo of Europe GmbH (German).
- ^ «Sconfiggi almeno 5 Fiammetti giganti volanti e vai al traguardo.» – Challenge description for World 7-4 (2 Dec. 2016). Super Mario Maker for Nintendo 3DS by Nintendo STC and Nintendo EPD. Nintendo of Europe GmbH (Italian).
- ^ «Derrota cinco Bolhas de Lava Gigantes voadoras e chega à meta» – Challenge description for World 7-4 (2 Dec. 2016). Super Mario Maker for Nintendo 3DS by Nintendo STC and Nintendo EPD. Nintendo of Europe GmbH (European Portuguese).
- ^ «Финишируйте, победив минимум 5 летучих больших пузырей лавы» – Challenge description for World 7-4 (2 Dec. 2016). Super Mario Maker for Nintendo 3DS by Nintendo STC and Nintendo EPD. Nintendo of Europe GmbH (Russian).
- ^ "Derrota al menos a 5 grandes burbujas de lava aladas" – Challenge description for World 7-4 (2 Dec. 2016). Super Mario Maker for Nintendo 3DS by Nintendo STC and Nintendo EPD. Nintendo of America (Latin American Spanish).
- ^ «Derrota al menos a 5 Grandes Gotas de Lava Aladas» – Challenge description for World 7-4 (2 Dec. 2016). Super Mario Maker for Nintendo 3DS by Nintendo STC and Nintendo EPD. Nintendo of Europe GmbH (European Spanish).
- ^ 「きょだいゲッソーの うずしおに まさこまれないように およぎつづけましょう。」– Brighton describing Blooper Scooper (18 Nov. 2004). Mario Party 6 by Hudson Soft. Nintendo Co., Ltd. (Japanese). (Archived 17 Mar. 2022 via YouTube by おかめちゃん.)
- ^ 「少しいじわるなゲッソーの足は小さなゲッソーよりもはやいスピードでのひてきます。」– Mush Mode Explanation for "Blooper Bop" (14 July 2005). Dance Dance Revolution: Mario Mix by Konami. Nintendo Co., Ltd. (Japanese). (Archived via The Spriters Resource by Mr. C.)
- ^ "關哇哇!这里竟然有只巨大鱿鱿,我都没注意到~!" – Toad in Megafruit Paradise (5 Oct. 2018). Super Mario Party by NDCube. Nintendo (Simplified Chinese). (Archived 3 Sept. 2023 via Bilibili by 未来游戏社.)
- ^ 「哎呀呀!竟然有巨大魷魷,之前沒注意到~!」– Toad in Megafruit Paradise (5 Oct. 2018). Super Mario Party by NDCube. Nintendo (Traditional Chinese). (Archived 24 Oct. 2018 via YouTube by 阿松KOMATSU.)
- ^ « Nagez pour ne pas vous fasire aspirer par le tourbillon du Bloups géant! » – Brighton describing Blooper Scooper (18 Mar. 2005). Mario Party 6 by Hudson Soft. Nintendo of Europe GmbH (French). (Archived 8 Oct. 2025 via YouTube by Damoclès.)
- ^ « Les tentacules de Bloups sont très rapides. » – Mush Mode Explanation for "Blooper Bop" (28 Oct. 2005). Dance Dance Revolution: Mario Mix by Konami. Nintendo of Europe GmbH (French). (Archived via The Spriters Resource by Mr. C.)
- ^ „Schwimm mit aller Kraft, um nicht in den Strudel des Riesen-Bloopers gesogen zu werden!“ – Brighton describing Blooper Scooper (18 Mar. 2005). Mario Party 6 by Hudson Soft. Nintendo of Europe GmbH (German). (Archived 19 June 2018 via YouTube by Domtendo.)
- ^ „Die Tentakel des großen Bloopers sind allerdings noch flinker als die kleinen Blooper!“ – Mush Mode Explanation for "Blooper Bop" (28 Oct. 2005). Dance Dance Revolution: Mario Mix by Konami. Nintendo of Europe GmbH (German). (Archived via The Spriters Resource by Mr. C.)
- ^ «Aaargh! Chi poteva immaginare che ci fosse un Mega Calamako proprio qui?!» – Toad in Megafruit Paradise (5 Oct. 2018). Super Mario Party by NDCube. Nintendo (Italian).
- ^ «Nuota furiosamente per resistere alla forza del mulinello creato da Calamako! La vittoria va all'ultimo giocatore che resiste!» – Brighton describing Blooper Scooper (18 Mar. 2005). Mario Party 6 by Hudson Soft. Nintendo of Europe GmbH (Italian).
- ^ In-game name for Big Blooper Battle from Dance Dance Revolution: Mario Mix.
- ^ «I tentacoli fastidiosi del grande Calamako diventano più veloci dei piccolini.» – Mush Mode Explanation for "Blooper Bop" (28 Oct. 2005). Dance Dance Revolution: Mario Mix by Konami. Nintendo of Europe GmbH (Italian). (Archived via The Spriters Resource by Mr. C.)
- ^ Guías Nintendo (2015). Minijuegos de Mario Party. Guía Mario Party 10 (European Spanish). (Archived March 29, 2015, 09:59:59 UTC via Wayback Machine.)
- ^ «¡Nada con todas tus fuerzas para no resultar enguillido por el remolino del Blooper gigante!» – Brighton describing Blooper Scooper (18 Mar. 2005). Mario Party 6 by Hudson Soft. Nintendo of Europe GmbH (European Spanish). (Archived 4 Feb. 2023 via YouTube by Jose Luis.)
- ^ «Los tentáculos del Blooper gigante se mueven con gran rapidez, así que no te despistes ni un segundo.» – Mush Mode Explanation for "Blooper Bop" (28 Oct. 2005). Dance Dance Revolution: Mario Mix by Konami. Nintendo of Europe GmbH (European Spanish). (Archived via The Spriters Resource by Mr. C.)
- ^ 「あ、そうだ!このボムへいを うまくつか使って まわりの でっかいボムへいを ばくはつ爆発させられないかな。」– Huey in Black Bowser's Castle (13 Oct. 2016). Paper Mario: Color Splash by Intelligent Systems. Nintendo Co., Ltd. (Japanese).
- ^ 「巨大ボムへいは 送り出す前に十分にホコリを取ること!」– Sign in Neo Bowser Castle (18 July 2013). Mario & Luigi: Dream Team by AlphaDream. Nintendo Co., Ltd. (Japanese). (Archived 28 Oct. 2024 via YouTube by シエルのゲームログ.)
- ^ "Zie je die enorme Bob-ombs daar?" – Huey in Black Bowser's Castle (7 Oct. 2016). Paper Mario: Color Splash by Intelligent Systems. Nintendo of Europe GmbH (Dutch).
- ^ "Alle Mega-Bob-ombs moeten worden afgestoft voor lancering!" – Sign in Neo Bowser Castle (12 July 2013). Mario & Luigi: Dream Team by AlphaDream. Nintendo of Europe GmbH (Dutch).
- ^ « Tu vois ces Bob-ombs géantes juste là? » – Huey in Black Bowser's Castle (7 Oct. 2016). Paper Mario: Color Splash by Intelligent Systems. Nintendo of America (Canadian French).
- ^ « Toutes les Méga Bob-ombs doivent être nettoyées à l'air avant leur déploiement! » – Sign in Neo Bowser Castle (11 Aug. 2013). Mario & Luigi: Dream Team by AlphaDream. Nintendo of America (Canadian French).
- ^ « Tous les Bob-ombs géants doivent être époussetés avant leur déploiement. » – Sign in Neo Bowser Castle (12 July 2013). Mario & Luigi: Dream Team by AlphaDream. Nintendo of Europe GmbH (French). (Archived 7 May 2015 via YouTube by CosmoRêve.)
- ^ « Tu vois ces Bob-ombs géants, là-bas ? » – Huey in Black Bowser's Castle (7 Oct. 2016). Paper Mario: Color Splash by Intelligent Systems. Nintendo of Europe GmbH (French).
- ^ „Wie wäre es, wenn wir diese riesigen Bob-ombs explodieren lassen?“ – Huey in Black Bowser's Castle (7 Oct. 2016). Paper Mario: Color Splash by Intelligent Systems. Nintendo of Europe GmbH (German).
- ^ „Alle Mega-Bob-ombs sing vor Verwendung gründlich mit Druckluft von Staub zu befreien!“ – Sign in Neo Bowser Castle (12 July 2013). Mario & Luigi: Dream Team by AlphaDream. Nintendo of Europe GmbH (German). (Archived 6 Sept. 2013 via YouTube by Domtendo.)
- ^ «Vedi quei Bob-omba giganti là? E se li facessimo scoppiare?» – Huey in Black Bowser's Castle (7 Oct. 2016). Paper Mario: Color Splash by Intelligent Systems. Nintendo of Europe GmbH (Italian).
- ^ «La mega Bob-omba dev'essere spolverata a dovere prima dell'uso!» – Sign in Neo Bowser Castle (12 July 2013). Mario & Luigi: Dream Team by AlphaDream. Nintendo of Europe GmbH (Italian).
- ^ "거대폭탄병을 내보낼 때는 먼지를 반드시 제거할 것!" – Sign in Neo Bowser Castle (16 Jan. 2014). Mario & Luigi: Dream Team by AlphaDream. Nintendo of Korea Co., Ltd. (Korean).
- ^ «Estás a ver aqueles Bob-bombas Gigantes? E se os fizéssemos explodir?» – Huey in Black Bowser's Castle (7 Oct. 2016). Paper Mario: Color Splash by Intelligent Systems. Nintendo of Europe GmbH (European Portuguese).
- ^ «Os Mega Bob-bombas devem ser limpos antes de serem utilizados!» – Sign in Neo Bowser Castle (12 July 2013). Mario & Luigi: Dream Team by AlphaDream. Nintendo of Europe GmbH (European Portuguese).
- ^ «Видишь гигантских боб-омбов? А что, если их всех взорвать?» – Huey in Black Bowser's Castle (7 Oct. 2016). Paper Mario: Color Splash by Intelligent Systems. Nintendo of Europe GmbH (Russian).
- ^ «Перед установкой мегабоб-омбу необходимо хорошенько очистить!» – Sign in Neo Bowser Castle (12 July 2013). Mario & Luigi: Dream Team by AlphaDream. Nintendo of Europe GmbH (Russian).
- ^ "¿Ves todos esas bob-ombas enormes? ¿Y si hacemos que exploten?" – Huey in Black Bowser's Castle (7 Oct. 2016). Paper Mario: Color Splash by Intelligent Systems. Nintendo of America (Latin American Spanish).
- ^ "¡Todas las mega bob-ombas deberán ser lustradas antes del lanzamiento!" – Sign in Neo Bowser Castle (11 Aug. 2013). Mario & Luigi: Dream Team by AlphaDream. Nintendo of America (Latin American Spanish). (Archived 21 Apr. 2020 via YouTube by Red Shock Inc.)
- ^ «¿Ves todos esos enormes Bob-ombs? ¿Y si los hiciéramos explotar?» – Huey in Black Bowser's Castle (7 Oct. 2016). Paper Mario: Color Splash by Intelligent Systems. Nintendo of Europe GmbH (European Spanish).
- ^ «¡Todos los Bob-omb gigantes deben estar impolutos antes de ser utilizados!» – Sign in Neo Bowser Castle (12 July 2013). Mario & Luigi: Dream Team by AlphaDream. Nintendo of Europe GmbH (European Spanish).
- ^ a b c d e In-game name for Big Spiny Blitz from Super Mario Run.