Talk:Booster

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search

When was Booster an enemy you actually fought in Battle? I cannot seem to remember fighting him. - Cobold (talk · contribs) 16:15, 4 June 2007 (EDT)

If you allow Snifit #1, #2 and #3 find you too many times behind the curtain, you'll battle Booster and the Snifits. -- Sir Grodus

I remember that now. He was always a favourite, oblivious, full of fun, and most of all, completely insane. All in all, my kind of person. -daM doG
The preceding unsigned comment was added by DaMdoG19 (talk).

Wouldn't Booster be considered as a villain because he blasts Mario before battle. Sprite of Black Ninjakoopa, from Paper Mario. Sprite of Red Ninjakoopa, from Paper Mario. The RPG Gamer (talk) (edits) 05:42, 14 June 2016 (EDT)

Japanese name origin?[edit]

Question.svg This talk page or section has a conflict or a question that needs to be answered. Please try to help and resolve the issue by leaving a comment.

So, I don't speak Japanese, but I found (by searching for "buki" in jisho.org) these words 不器用 (bukiyō) and 不器量 (bukiryō), which apparently mean clumsy/inept and ugly. They sound like they could be where the "bukky" name comes from. At least they fit Booster as a character better than "weapon". Blinker (talk) 16:18, November 13, 2023 (EST)

I think it's more likely/plausible. --Green Yoshi FanOfYoshi 02:02, November 14, 2023 (EST)
Alright, I'll edit the article accordingly. Blinker (talk) 17:27, November 14, 2023 (EST)
I'm gonna chime in and say this sounds much more correct to me, considering he's rather airheaded (more obvious in the Japanese I think) and people in Marrymore are taken aback by his appearance. Thanks for pointing it out. I've had another theory, too, and I guess it's similar: boke, which again, connotates airheadedness. His first-person pronoun in the Japanese version is「ボキ」(boki), which looks styled after「ボク」(boku) and his name (ala his train), but it also seems fairly close to「ボケ」(boke). His pronoun sort of, to me at least, has a manchild undertone to it, although he tends to sound more artistocratic than in English. LinkTheLefty (talk) 18:35, November 14, 2023 (EST)