Talk:Queen Merelda

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search

There has to be better explanation on what Queen Merelda's Japanese name means. "Melfull" isn't even a real word.--ani_smb3_busterthrow.gifPhilibuster Beetle 15:30, 24 July 2008 (EDT)

I don't know Japanese or anything, but I tried running it through a translator and it didn't come up as actually meaning anything. Also look at the table, it says "Kuin", which(I think) is probably "Queen" how Japanese would pronounce it. Anyway, I think they just made it up. ~Uniju(T-C-E)

Do her clothes look like Toon Link's by coincidence? Yeah... probably coincidence... Mcoolister Coolister2.png T, C, R

Foreign Names[edit]

Er, isn't the template just for non-English names? When listing also the English name, the term "foreign names" is actually wrong. --Grandy02 10:46, 24 September 2008 (EDT)

Esmeralda[edit]

Should we include that this is also a female given name (from the Mediterranean parts of Europe, I think)? --Turkishcoffee 02:19, 6 April 2010 (EDT)

I think it's a coincidence. Hello, I'm Time Turner.