Talk:Star Spirits: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 7: Line 7:




In all European translations but the English and Spanish ones, and in the Japanese version, the Star Sprites are called "Star Spirits". However, it isn't clear if they are related to Paper Mario's Star Spirits.----[[User:KoopaMan|Koop]][[User talk:KoopaMan|aM]][[Special:Contributions/KoopaMan|an]][[Image:KoopaTroopa.png]]
In all European translations but the English and Spanish ones, and in the Japanese version, the Star Sprites are called "Star Spirits". However, it isn't clear if they are related to Paper Mario's Star Spirits.----[[User:KoopaMan|Koop]][[User talk:KoopaMan|aM]][[Special:Contributions/KoopaMan|an]][[Image:RedKoopaTroopa.png]]

Revision as of 12:43, June 19, 2011

Where do we put Starlow in this article? She is a Star Spirit too isn't she?Artwork of Yoshi for Mario Party 4Yoshidude99Bowser

Your mistaken. Starlow is a Star Sprite, not spirit.--UM3000 E-102 Gamma.png


Ok sorry.Artwork of Yoshi for Mario Party 4Yoshidude99Bowser


In all European translations but the English and Spanish ones, and in the Japanese version, the Star Sprites are called "Star Spirits". However, it isn't clear if they are related to Paper Mario's Star Spirits.----KoopaManRedKoopaTroopa.png