Talk:Big Chain Chomp: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Line 29: Line 29:


== Merge Chomp Shark with this article ==
== Merge Chomp Shark with this article ==
 
{{SettledTPP}}
{{TPP}}
{{ProposalOutcome|passed|7-1-0|Merge Chomp Shark entirely}}
I was going to wait until the [[Talk:Big Chomp and Little Chomp#Merge this article with the Mario Party 3 section of the Chain Chomp article|Big Chomp and Little Chomp proposal]] was over before doing this as two of its options involve these articles, but that proposal is currently stagnating and doesn't actually have a clear consensus, so I'm doing this now <s>because I'm impatient</s> to help push it forward. The Japanese names of Chomp Shark and Big Chain Chomp are ''Biggu Wanwan'' and ''Deka Wanwan'' respectively, which generally mean the same thing - "Big Chain Chomp". Chomp Shark has a separate article because of its unique behavior in the ''Yoshi's Island'' series and non-generic English name (English ''YI'' flowering up the names being par for the course), but then the above proposal got the ''Super Princess Peach'' one added to the article solely because it had the same Japanese name, despite not sharing its unique behavior or English name. (Note that ''SPP'''s English translation kinda sucks; see "[[Petey Piranha#Super Princess Peach|Boss P. Plant]]", "[[Volcano Lotus#Super Princess Peach|Volcano Plant]]", and "[[Spike Top#Super Princess Peach|Mecha-Spike Top]]".) So if Chomp Shark isn't defined by its behavior, then what does define it? The answer: nothing. They're both giant Chomps, with the only distinguishing factor with how we're handling them now being the Japanese name, which is inconsistent with how we handle other giant enemy variants, whose names tend to vary even in Japanese. Therefore, I don't see a reason to keep them split.
I was going to wait until the [[Talk:Big Chomp and Little Chomp#Merge this article with the Mario Party 3 section of the Chain Chomp article|Big Chomp and Little Chomp proposal]] was over before doing this as two of its options involve these articles, but that proposal is currently stagnating and doesn't actually have a clear consensus, so I'm doing this now <s>because I'm impatient</s> to help push it forward. The Japanese names of Chomp Shark and Big Chain Chomp are ''Biggu Wanwan'' and ''Deka Wanwan'' respectively, which generally mean the same thing - "Big Chain Chomp". Chomp Shark has a separate article because of its unique behavior in the ''Yoshi's Island'' series and non-generic English name (English ''YI'' flowering up the names being par for the course), but then the above proposal got the ''Super Princess Peach'' one added to the article solely because it had the same Japanese name, despite not sharing its unique behavior or English name. (Note that ''SPP'''s English translation kinda sucks; see "[[Petey Piranha#Super Princess Peach|Boss P. Plant]]", "[[Volcano Lotus#Super Princess Peach|Volcano Plant]]", and "[[Spike Top#Super Princess Peach|Mecha-Spike Top]]".) So if Chomp Shark isn't defined by its behavior, then what does define it? The answer: nothing. They're both giant Chomps, with the only distinguishing factor with how we're handling them now being the Japanese name, which is inconsistent with how we handle other giant enemy variants, whose names tend to vary even in Japanese. Therefore, I don't see a reason to keep them split.