Doki-Doki Do it

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search

The title of this article is official, but it comes from a non-English source. If an official name from an English source is found that is not from the English Super Mario Bros. Encyclopedia, the article should be moved to its appropriate title.

"Doki-Doki Do it" (Japanese ドキ・ドキDo it Doki doki Do it) is a song featured in Super Mario Bros.: Peach-hime Kyushutsu Dai Sakusen! Two versions of the song exists. The first, "Doki-Doki Do it ~Snap Smack Rock'n Roll School Version~" (Japanese ドキ・ドキDo it ~ビシっとバシっとRock'n Roll学校編~ Doki doki Do it ~ bishi tto bashi tto Rock' n Roll gakkō-hen ~), plays during the opening credits of Super Mario Bros.: Peach-hime Kyushutsu Dai Sakusen! and when Mario and Luigi chase after Kibidango. The second, "Doki-Doki Do it ~Dizzy in Love Romance Version~" (Japanese ドキ・ドキDo it ~スキスキクラクラ恋愛編~ Doki doki Do it ~ sukisukikurakura ren'ai-hen ~), plays during Mario, Luigi, and Kibidango's journey through the Mushroom Kingdom. Both versions are sung by Mirai Dohji. Also included in the soundtrack is an instrumental version that begins with an arrangement of the Ground Theme based on the one found in the name registration screen of VS. Super Mario Bros. This is played in the scene where Luigi eats mushrooms that affect his emotions.

Doki-Doki Do it ~Snap Smack Rock'n Roll School Version~[edit]

Japanese Script Romanization Translation

ビシビシバシ Rock'n Roll
机をたたいて Rock'n Roll
テストはちょちょいとやっつけろYeh Yeh Yeh Yeh

Bishibishibashi Rock'n Roll
Tsukue o tataite Rock'n Roll
Tesuto wa cho choi to yattsukero Yeh Yeh Yeh Yeh

Bishi Bishi Bishi Bishi Rock'n Roll
Hit the desk and Rock 'n Roll
Do a little testing, Yeh Yeh Yeh Yeh.

ドキドキドキ Do it
さおまつ先生 Rock'n Roll
はちゃめちゃのロックンローラー

Dokidokidoki Do it
Sa o matsu sensei Rock'n Roll
Wa chame cha no rokkunrōrā

Doki Doki Doki Do it
Dr. Saomatsu Rock 'n Roll
A rock 'n' roller of mischief

ビシビシバシ Rock'n Roll
いねむりこずいて Rock'n Roll
そうじはよろしくエスケープ Yeh Yeh Yeh Yeh
ドキドキドキ Do it
俺たちつるんで Rock'n Roll
ちゃきちゃきのロックンローラー

Bishibishibashi Rock'n Roll
I nemu Riko zuite Rock'n Roll
Sōji wa yoroshiku esukēpu Yeh Yeh Yeh Yeh
Dokidokidoki Do it
Chakichaki no rokkunrōrā

Bishi Bishi Bishi Bishi Rock 'n Roll
I'm a sleeping girl, Rock 'n Roll
Cleaning is a nice escape, Yeh Yeh Yeh Yeh
Doki Doki Doki Do it
We'll hang out and Rock 'n Roll
Chucky Rock 'n' Roller

だけどあいつらが My Love こいつらも My Love
もちろんあの子もビシバシバッチ
Ah~ あたりきしゃりき はずみではずんで
シッパリトンガリロックンローラー

Dakedo aitsu-ra ga My rabu koitsu-ra mo My rabu
Mochiron ano ko mo bishibashibatchi
Ah ~-atari ki sha riki hazumi de hazunde
Shipparitongarirokkunrōrā

But they are my love and they are also my love
Of course, that girl is a bishibashi batch.
Ah~ Perchance to be a little more relaxed
Shippari Tongari Rock 'n' Roller

ビシビシバシ Rock'n Roll
一切合切 Rock'n Roll
あの子にわたせよラブレター Yeh Yeh Yeh Yeh
ドキドキドキ Do it
あの子をマークだ Rock'n Roll
むちゃくちゃのロックンローラー

Bishibishibashi Rock'n Roll
Issaigassai Rock'n Roll
Ano ko ni wataseyo raburetā Yeh Yeh Yeh Yeh
Dokidokidoki Do it
Ano ko o mākuda Rock'n Roll
Muchakucha no rokkunrōrā

Bishi Bishi Bishi Bishi Rock 'n Roll
Rock 'n Roll all the way
Give me your love letter, Yeh Yeh Yeh Yeh
Doki Doki Doki Do it
Mark that kid, Rock 'n Roll.
Rock 'n' Roller of Much Ado

だけどあいつらが My Love こいつらも My Love
もちろんあの子もビシバシバッチン

Dakedo aitsu-ra ga My rabu koitsu-ra mo My rabu
Mochiron ano ko mo bishibashibatchin

But they are my love and they are also my love
And of course, that girl is a bishy bachin.

俺達いつでもドキドキ Do it
ボタンをはずして Yeh Yeh Wou Wou
すっかりその気のロックンローラー

Oretachi itsu demo dokidoki Do it
Botan o hazushite Yeh Yeh Wou Wou
Sukkari sonoke no rokkunrōrā

We're always thrilled to do it
Unbutton, Yeh Yeh Wou Wou
A rock 'n' roller who's totally in the mood.

だけどあいつらが My Love こいつらも My Love
もちろんあの子もビシバシバッチ

Dakedo aitsu-ra ga My rabu koitsu-ra mo My rabu
Mochiron ano ko mo bishibashibatchi

But they are my love and they are also my love
And of course, that girl is a bishy bachin.

俺達いつでもドキドキ Do it
ボタンをはずして Yeh Yeh Wou Wou

Oretachi itsu demo dokidoki Do it
Botan o hazushite Yeh Yeh Wou Wou

We're always thrilled to do it
Unbutton, Yeh Yeh Wou Wou

すっかりその気のすっかりその気の
すっかりその気のロックンローラー

Sukkari sonoke no sukkari sonoke no
Sukkari sonoke no rokkunrōrā

I'm totally in the mood for it.
A rock 'n' roller who's totally in the mood.

Doki-Doki Do it ~Dizzy in Love Romance Version~[edit]

Japanese Script Romanization Translation

ドキドキドキ Do it メロメロさ
君の涙で恋にワープ
Yes Yes Gonna Love You
Yes Yes Gonna Want You
もう泣くなよ Baby オイラがついてるぜ

Dokidokidoki Do it meromero-sa
Kimi no namida de koi ni wāpu
Yes Yes Gonna Love You
Yes Yes Gonna Want You
Mō naku na yo bebī oira ga tsuiteru ze

Doki-doki-doki, Do it, do it, mellow mellow mellow
Warp in love with your tears
Yes, yes, gonna love you
Yes, yes, gonna want you
Don't cry now, Baby. I got you.

クラクラクラ Do it 止まらない
君の笑顔はマグニチュード
Yes Yes Gonna Love You
Yes Yes Gonna Want You
命懸けさBaby 火の中水の中

Kurakurakura Do it tomaranai
Kimi no egao wa magunichūdo
Yes Yes Gonna Love You
Yes Yes Gonna Want You
Inochigake sa bebī hinonakamizunonaka

Kula kula kula, Do it, do it, never stop
Your smile has magnitude
Yes, yes, gonna love you
Yes, yes, gonna want you
Life is on the line, baby, in the fire, in the water.

待ってなよ ピーチ姫
助けに海越え山越え谷越え 丘越えて
ぼくらSuper だけど I don't know
ぼくらSuper だけど What to do with my Love

Matte na yo pīchi hime
Tasuke ni umi koe yamagoe tanigoe oka koete
Boku-ra Superdakedo I don't know
Boku-ra Superdakedo What to do u~izu my rabu

Wait for me, Princess Peach.
Help me cross oceans, over mountains, over valleys, and over hills.
We are Super, however I don't know.
We are Super, but don't know what to do with my love

スキスキスキ Do it 向う見ず
言わず語らず脇目も見ず
Yes Yes Gonna Love You
Yes Yes Gonna Want You
まかせときなよ Baby 火に入る夏の虫

Sukisukisuki Do it mukōmizu
Iwazu katarazu wakime mo mizu
Yes Yes Gonna Love You
Yes Yes Gonna Want You
Makase toki na yo bebī hiniiru natsu no mushi

Suki, suki, suki, do it, without looking over your shoulder
Don't talk, and don't look aside
Yes, yes, gonna love you
Yes, yes, gonna want you
Let it happen, Baby. Summer bugs in the fire.

待ってなよ ピーチ姫
助けに海越え山越え谷越え 丘越えて

Matte na yo pīchi hime
Tasuke ni umi koe yamagoe tanigoe oka koete

Wait for me, Princess Peach.
Help me cross the sea, over the mountains, over the valleys, and over the hills.

ぼくらSuper だけど I don't know
ぼくらSuper だけど What to do with my Love
ぼくらSuper だけど I don't know
ぼくらSuper だけど What to do with my Love
ぼくらSuper

Boku-ra Superdakedo I don't know
Boku-ra Superdakedo What to do u~izu my rabu
Boku-ra Superdakedo I don't know
Boku-ra Superdakedo What to do u~izu my rabu
Boku-ra Super

We are Super, however I don't know.
We are Super, but don't know what to do with my love
We are Super, however I don't know.
We are Super, but don't know what to do with my love
We are Super

Media[edit]

Audio.svg Doki-Doki Do it - Snap Smack Rock'n Roll School Version
File infoMedia:Doki-Doki Do it - Snap Smack Rock'n Roll School.oga
0:24
Audio.svg Doki-Doki Do it - Dizzy in Love Romance Version
File infoMedia:Doki-Doki Do it - Dizzy in Love.oga
0:22
Help:MediaHaving trouble playing?