Editing Broque Monsieur
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 59: | Line 59: | ||
==Language== | ==Language== | ||
*In the Japanese version of the game, he | *In the Japanese version of the game, he speaks using "{{wp|Engrish}}" words, phrases and sentences fairly often (for instance, in a scene he says "Oh my dog! What's happen!"<ref>「オウ マイ ドッグ!/ワッツ ハップ~~~ン!」</ref>). He also uses some French words such as "Monsieur" and "S'il vous plaît"<ref>「ムッシュ」 / 「シルブプレ」</ref>. His trait of adding English sentences was carried over to the Korean version. | ||
*In the English version, as well as the Spanish, Dutch, Italian, Russian, and Portuguese versions, he speaks with a French accent. | *In the English version, as well as the Spanish, Dutch, Italian, Russian, and Portuguese versions, he speaks with a French accent. | ||
*In the European-French version, Broque Monsieur speaks broken French, saying sentences in an English context, using "le" instead of "la", and saying English words sometimes. | *In the European-French version, Broque Monsieur speaks broken French, saying sentences in an English context, using "le" instead of "la", and saying English words sometimes. |