SNES Rainbow Road: Difference between revisions

Undo revision 1950625 by Math2000 (talk) "彩虹桥" is the official traslation (at least) used in Simplified Chinese version of ''Mario Kart 7''.
mNo edit summary
(Undo revision 1950625 by Math2000 (talk) "彩虹桥" is the official traslation (at least) used in Simplified Chinese version of ''Mario Kart 7''.)
Line 91: Line 91:
|KorR=Mujigae Rodeu
|KorR=Mujigae Rodeu
|KorM=Raindow Road
|KorM=Raindow Road
|Chi=彩虹之路
|Chi=彩虹之路 (Traditional)<br>''Cǎihóng zhī Lù''<br>彩虹桥 (Simplified)
|ChiR=Cǎihóng zhī Lù
|ChiR=Cǎihóng Qiáo
|ChiM=Rainbow Road
|ChiM=Rainbow Road (Traditional)<br>Rainbow Bridge (Simplified)
}}
}}


495

edits