Editing Hole Punch
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 83: | Line 83: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
*In the game's traditional Chinese version, the Toads in the audience shout certain phrases in English rather than Chinese due to the battle being disco-themed, which is associated with the United States. The English phrases are "Hey yo!", "Let’s party!", "Check it out! Yo!", "鎚子!Come on!", "跳啊!Baby~!", "Congratulations!", "超級Thank you!", "Have some coffee!?", "Cool!", "Sexy~!", "Yes!神祇之手!", "Cute!", "Fever!", "Oh my God!", and "Ouch!" | *In the game's traditional Chinese version, the Toads in the audience shout certain phrases in English rather than Chinese due to the battle being disco-themed, which is associated with the United States. The English phrases are "Hey yo!", "Let’s party!", "Check it out! Yo!", "鎚子!Come on!", "跳啊!Baby~!", "Congratulations!", "超級Thank you!", "Have some coffee!?", "Cool!", "Sexy~!", "Yes!神祇之手!", "Cute!", "Fever!", "Oh my God!", and "Ouch!" | ||
*In the English version of the game, Hole Punch is addressed as "he". However, in different | *In the English version of the game, Hole Punch is addressed as "he". However, in different Language variations of the game, (Italian, for example) Hole punch is addressed as a "she". He's the only member, along with [[Colored Pencils]], to have male pronouns in the game. | ||
{{PMTOK}} | {{PMTOK}} | ||
[[Category:Animate objects]] | [[Category:Animate objects]] | ||
[[Category:Paper Mario: The Origami King bosses]] | [[Category:Paper Mario: The Origami King bosses]] |