Editing Good Job!
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
| Latest revision | Your text | ||
| Line 123: | Line 123: | ||
{{foreign names | {{foreign names | ||
|Jpn=おつかれさまでした | |Jpn=おつかれさまでした | ||
|JpnC=<ref name=MP9/> | |||
|JpnR=O tsukare sa made shita | |JpnR=O tsukare sa made shita | ||
|JpnM=Thank you for your hard work | |JpnM=Thank you for your hard work | ||
|Fre=Bien joué! | |Fre=Bien joué! | ||
|FreC=<ref name=MP9/> | |||
|FreM=Well done! | |FreM=Well done! | ||
|Ger=Gut gemacht! | |Ger=Gut gemacht! | ||
|GerC=<ref name=MP9/> | |||
|GerM=Well done! | |GerM=Well done! | ||
|Ita=Ben fatto! | |Ita=Ben fatto! | ||
|ItaC=<ref name=MP9/> | |||
|ItaM=Well done! | |ItaM=Well done! | ||
|Kor=고생하셨습니다 | |Kor=고생하셨습니다 | ||
|KorC=<ref name=MP9/> | |||
|KorR=Gosaenghasyeossseubnida | |KorR=Gosaenghasyeossseubnida | ||
|KorM=Thank you for your hard work | |KorM=Thank you for your hard work | ||
|Spa=¡Bien hecho! | |Spa=¡Bien hecho! | ||
|SpaC=<ref name=MP9/> | |||
|SpaM=Well done! | |SpaM=Well done! | ||
}} | }} | ||
| Line 147: | Line 147: | ||
{{foreign names | {{foreign names | ||
|Jpn=楽しい乗り物 | |Jpn=楽しい乗り物 | ||
|JpnC=<ref name=MP10/> | |||
|JpnR=Tanoshī norimono | |JpnR=Tanoshī norimono | ||
|JpnM=Fun rides | |JpnM=Fun rides | ||
|Dut=Een plezierig ritje | |Dut=Een plezierig ritje | ||
|DutC=<ref name=MP10/> | |||
|DutM=An enjoyable ride | |DutM=An enjoyable ride | ||
|Fre=Tour de manège | |Fre=Tour de manège | ||
|FreC=<ref name=MP10/> | |||
|FreM=Carousel ride | |FreM=Carousel ride | ||
|Ger=Eine lustige Tour | |Ger=Eine lustige Tour | ||
|GerC=<ref name=MP10/> | |||
|GerM=A Fun Tour | |GerM=A Fun Tour | ||
|Ita=Divertimento al parco! | |Ita=Divertimento al parco! | ||
|ItaC=<ref name=MP10/> | |||
|ItaM=Fun at the park! | |ItaM=Fun at the park! | ||
|Por=Uma Atração Muito Divertida | |Por=Uma Atração Muito Divertida | ||
|PorC=<ref name=MP10/> | |||
|PorM=A Very Fun Attraction | |PorM=A Very Fun Attraction | ||
|Rus=Веселая поездка | |Rus=Веселая поездка | ||
|RusC=<ref name=MP10/> | |||
|RusR=Veselaya poyezdka | |RusR=Veselaya poyezdka | ||
|RusM=A fun trip | |RusM=A fun trip | ||
|SpaA=Una atracción muy divertida | |SpaA=Una atracción muy divertida | ||
|SpaAC=<ref name=MP10/> | |||
|SpaAM=A very fun attraction | |SpaAM=A very fun attraction | ||
|SpaE=¡En el parque nos lo pasamos pipa! | |SpaE=¡En el parque nos lo pasamos pipa! | ||
|SpaEC=<ref name=MP10/> | |||
|SpaEM=We're having a blast at the park! | |SpaEM=We're having a blast at the park! | ||
}} | }} | ||