4,346
edits
FanOfYoshi (talk | contribs) (→Reliable translator: new section) |
(→C vs. T: new section) |
||
Line 41: | Line 41: | ||
Yes i'm aware that i've been posting multiples messages in a row in htis, but what is the most reliable translator? I use Yandex translator, but i believe it has the same reliability as Google Translate. Also, i've seen names in Hiragana using this ー , see Balloon Teresa. Also, when it comes to loanwords, are they ever written in Hiragana? --{{User:FanOfYoshi/sig}} 05:57, August 20, 2019 (EDT) | Yes i'm aware that i've been posting multiples messages in a row in htis, but what is the most reliable translator? I use Yandex translator, but i believe it has the same reliability as Google Translate. Also, i've seen names in Hiragana using this ー , see Balloon Teresa. Also, when it comes to loanwords, are they ever written in Hiragana? --{{User:FanOfYoshi/sig}} 05:57, August 20, 2019 (EDT) | ||
== C vs. T == | |||
{{talk}} | |||
:''Note that っち should be ''cchi'', never ''tchi'', as it is in other romanization systems.'' | |||
But ''why''? Not only is it, as noted, more commonly spelled with a "t", but it's more obvious to casuals how it's supposed to be pronounced if it's spelled with a "t". <span style="font-family:Mario Party 2/3 Textbox">[[User:RickTommy|RickTommy]] ([[User talk:RickTommy|talk]])</span> 22:05, September 15, 2019 (EDT) |
edits