Fighter Fly: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Line 216: Line 216:
==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ファイターフライ<br>''Faitāfurai''<br>ハエさん<ref>Family BASIC handbook.</ref><br>''Hae-san''<br>ハエ{{hover|丸|まる}}<ref>「任天堂公式ガイドブック スーパーマリオコレクション」 (''Nintendo Kōshiki Guidebook – Super Mario Collection''), page 282.</ref><br>''Haemaru''<br>ファイアフライ<ref name=Daijiten>''Perfect Ban Mario Character Daijiten''. [http://imgur.com/a/UvABP#88 Page 178.]</ref><br>''Faiafurai''<br>フライ<ref>https://www.nintendo.co.jp/n08/mariobros/index.html</ref><br>''Furai''
|Jap=ファイターフライ
|JapM=Fighterfly / Fighter Fly<br><br>Fly{{wp|Japanese honorifics#San|-san}}<br><br>From「{{hover|蝿|ハエ}}」(''hae'', fly) and「丸」(''-maru'', a suffix for young boys' names that was popular during the days of the samurai and also meaning "round"); an alternate spelling is used for an instance of [[Bee Fly#Names in other languages|Bee Fly]]<br><br>Firefly<br><br>Fly (used for Game Boy Advance ''Mario Bros.'' including ''Mario & Luigi: Superstar Saga'' despite using an alternate name in the main game)<ref>''Mario & Luigi RPG'' instruction booklet, page 37.</ref>
|JapR=Faitāfurai
|JapM=Fighterfly / Fighter Fly
|Jap2=ハエさん<ref>Family BASIC handbook.</ref>
|Jap2R=Hae-san
|Jap2M=Fly{{wp|Japanese honorifics#San|-san}}
|Jap3=ハエ{{hover|丸|まる}}<ref>「任天堂公式ガイドブック スーパーマリオコレクション」 (''Nintendo Kōshiki Guidebook – Super Mario Collection''), page 282.</ref>
|Jap3R=Haemaru<br>
|Jap3M=From「{{hover|蝿|ハエ}}」(''hae'', "fly") and「丸」(''-maru'', a suffix for young boys' names that was popular during the days of the samurai and also meaning "round"); an alternate spelling is used for an instance of [[Bee Fly#Names in other languages|Bee Fly]]
|Jap4=ファイアフライ<ref name=Daijiten>''Perfect Ban Mario Character Daijiten''. [http://imgur.com/a/UvABP#88 Page 178.]</ref>
|Jap4R=Faiafurai
|Jap4M=Firefly
|Jap5=フライ<ref>https://www.nintendo.co.jp/n08/mariobros/index.html</ref>
|Jap5R=Furai
|Jap5M=Fly (used for Game Boy Advance ''Mario Bros.'' including ''Mario & Luigi: Superstar Saga'' despite using an alternate name in the main game)<ref>''Mario & Luigi RPG'' instruction booklet, page 37.</ref>
|ChiS=苍蝇<ref>''Super Mario Advance'' Chinese instruction booklet, page 46.</ref>
|ChiS=苍蝇<ref>''Super Mario Advance'' Chinese instruction booklet, page 46.</ref>
|ChiSR=Cāngying
|ChiSR=Cāngying
Line 223: Line 236:
|Fre=Mouche de combat
|Fre=Mouche de combat
|FreM=Battle Fly
|FreM=Battle Fly
|FreE=Méchante mouche <small>(GBA)</small><br>Fighter Fly <small>(GBA)</small><br>Fly
|Fre2={{nowrap|Méchante mouche <small>(GBA)</small>}}
|FreEM=Nasty fly<br>Fighter Fly<br>Fly
|Fre2M=Nasty fly
|Ger=Fliege<br>Fieser Flieger <small>(GBA)</small>
|Fre3=Fighter Fly <small>(GBA)</small>
|GerM=Fly<br>Nasty Flyer
|Fre3M=Fighter Fly
|Ita=Falena<br>Mosca armata<ref>''[[Super Mario Advance]]'' European booklet, pag. 118</ref><ref>''[[Super Mario World: Super Mario Advance 2]]'' European booklet, pag. 120</ref><ref>''[[Yoshi's Island: Super Mario Advance 3]]'' European booklet, pag. 120</ref><ref>''[[Super Mario Advance 4: Super Mario Bros. 3]]'' European booklet, pag. 120</ref><ref>''[[Mario & Luigi: Superstar Saga]]'' European booklet, pag. 88</ref>
|Fre4=Fly
|ItaM=Moth<br>Armed fly
|Fre4M=Fly
|Ger=Fliege
|GerM=Fly
|Ger2=Fieser Flieger <small>(GBA)</small>
|Ger2M=Nasty Flyer
|Ita=Falena
|ItaM=Moth
|Ita2={{nowrap|Mosca armata<ref>''[[Super Mario Advance]]'' European booklet, pag. 118</ref><ref>''[[Super Mario World: Super Mario Advance 2]]'' European booklet, pag. 120</ref><ref>''[[Yoshi's Island: Super Mario Advance 3]]'' European booklet, pag. 120</ref><ref>''[[Super Mario Advance 4: Super Mario Bros. 3]]'' European booklet, pag. 120</ref><ref>''[[Mario & Luigi: Superstar Saga]]'' European booklet, pag. 88</ref>}}
|Ita2M=Armed fly
|Por=Mosca Guerreira
|Por=Mosca Guerreira
|PorM=Warrior Fly
|PorM=Warrior Fly
Line 236: Line 257:
|Spa=Mosca
|Spa=Mosca
|SpaM=Fly
|SpaM=Fly
|SpaE=Mosca luchador <small>(GBA)</small>
|Spa2=Mosca luchador <small>(GBA)</small>
|SpaEM=Fighter fly
|Spa2M=Fighter fly
}}
}}
;''Super Mario Land''
;''Super Mario Land''
Line 244: Line 265:
|JapR=Fūrai
|JapR=Fūrai
|JapM=Mutation of "fly"
|JapM=Mutation of "fly"
|Spa=Mosca
|SpaM=Fly
|Ger=Fly
|Ita=Fly<ref>''[[Super Mario Land]]'' Italian manual, pag. 13</ref><br>Mosca<ref>''[[Super Mario Land]]'' e-manual, pag. 14</ref><br>Falena<ref>''[[Super Mario Bros. Encyclopedia|Super Mario Bros. Enciclopedia]]''; pag. 47</ref>
|ItaM=-<br>Fly<br>Moth
|Dut=Vlieg<ref>''Club Nintendo'' (Netherlands) ''Classic'', page 7.</ref>
|Dut=Vlieg<ref>''Club Nintendo'' (Netherlands) ''Classic'', page 7.</ref>
|DutM=Fly
|DutM=Fly
|Fre= Fly<ref>''Super Mario Land'' French instruction booklet, [https://imgur.com/gPnJRrH page 16].</ref>
|Fre= Fly<ref>''Super Mario Land'' French instruction booklet, [https://imgur.com/gPnJRrH page 16].</ref>
|Spa=Mosca
|Ger=Fly
|Ita=Fly<ref>''[[Super Mario Land]]'' Italian manual, pag. 13</ref>
|Ita2=Mosca<ref>''[[Super Mario Land]]'' e-manual, pag. 14</ref>
|Ita2M=Fly
|Ita3=Falena<ref>''[[Super Mario Bros. Encyclopedia|Super Mario Bros. Enciclopedia]]''; pag. 47</ref>
|Ita3M=Moth
|SpaM=Fly
}}
}}
;''Mario & Luigi: Superstar Saga''
;''Mario & Luigi: Superstar Saga''
Line 258: Line 282:
|JapR=Haemaru
|JapR=Haemaru
|JapM=Based on the name used for ''Super Mario All-Stars'' (see above)
|JapM=Based on the name used for ''Super Mario All-Stars'' (see above)
|Chi=苍蝇小丸子
|ChiR=Cāngying Xiǎowánzi
|ChiM=From the Japanese name
|Fre=Mouchak
|Fre=Mouchak
|FreM=Corruption of "mouche" (fly)
|FreM=Corruption of ''mouche'' ("fly")
|Ger=Fliegmut
|Ger=Fliegmut
|GerM=Portmanteau of "Fliegen" (to fly) and the male name suffix "-mut"
|GerM=Portmanteau of ''Fliegen'' ("to fly") and the male name suffix ''-mut''
|Ita=Calabrotto
|Ita=Calabrotto
|ItaM=Portmanteau of "calabrone" (European Hornet) and diminutive suffix "-otto"
|ItaM=Portmanteau of ''calabrone'' ("European hornet") and diminutive suffix ''-otto''
|SpaE=Recluta Zzz
|SpaEM=Zzz (from his sound) recruit
|SpaA=Recluta Bzz
|SpaAM=Bzz (from his sound) recruit
|Chi=苍蝇小丸子
|ChiR=Cāngying Xiǎowánzi
|ChiM=From the Japanese name
|Kor=파리동글
|Kor=파리동글
|KorR=Pari Donggul
|KorR=Pari Donggul
|KorM=Round Fly
|KorM=Round Fly
|SpaA=Recluta Bzz
|SpaAM=Bzz (from his sound) recruit
|SpaE=Recluta Zzz
|SpaEM=Zzz (from his sound) recruit
}}
}}