Editing Ted Woolsey
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 2: | Line 2: | ||
'''Ted Woolsey''' is an American video game translator and producer notable for his role in localizing [[Square Enix|Squaresoft]]'s products in the early 1990s for the North American market, including ''[[Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars]]''. During his tenure as a translator, Woolsey was both praised and criticized for altering character names and cultural references to be more familiar to western audiences, and rewriting lines and scenes wholesale rather than doing a straight translation of the Japanese script. | '''Ted Woolsey''' is an American video game translator and producer notable for his role in localizing [[Square Enix|Squaresoft]]'s products in the early 1990s for the North American market, including ''[[Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars]]''. During his tenure as a translator, Woolsey was both praised and criticized for altering character names and cultural references to be more familiar to western audiences, and rewriting lines and scenes wholesale rather than doing a straight translation of the Japanese script. | ||
Ted Woolsey worked at Squaresoft from 1991 to 1996, after which the division he worked at was dissolved and moved to Los Angeles. ''Super Mario RPG | Ted Woolsey worked at Squaresoft from 1991 to 1996, after which the division he worked at was dissolved and moved to Los Angeles. ''Super Mario RPG'' was his last work at Squaresoft.<ref name="ChronoCompendium">[http://www.chronocompendium.com/Term/Bob_Rork_Woolsey_Interview.html Bob Rok Woolsey Interview]</ref> Ted Woolsey subsequently founded video game developer Big Rain, and worked as the Senior Director of First Party Publishing for [[wikipedia:Xbox Live Arcade|Xbox Live Arcade]] several years before taking the role of General Manager for video game developer Undead Labs.<ref>Webber, Rachel. "[http://www.gamesindustry.biz/articles/2015-06-24-undead-labs-hires-new-gm Undead Labs hires new GM] (June 24, 2015). ''gamesindustry.biz'', Retrieved September 14, 2015</ref> | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
*When translating ''[[Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars]]'', Woolsey wanted to name [[Punchinello]] "James Bomb", though the idea was "nixed".<ref name="ChronoCompendium"></ref> One reference to James Bond (Punchinello introducing himself as "The name's Nello...PUNCHINELLO!") remains in the final game. | *When translating ''[[Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars|Super Mario RPG]]'', Woolsey wanted to name [[Punchinello]] "James Bomb", though the idea was "nixed".<ref name="ChronoCompendium"></ref> One reference to James Bond (Punchinello introducing himself as "The name's Nello...PUNCHINELLO!") remains in the final game. | ||
==References== | ==References== |