Editing Talk:Super Mario Land 2: 6 Golden Coins
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 14: | Line 14: | ||
They are only in there in Japanese because for some reason Nintendo didn't bother translating them. i have just gone and changed Terekuribo to Boo goomba on the Goomba and Boo templates because I saw that page, and i think some thing like this would work: '''''Boo Goombas''' (more commonly known as '''Terekuribos''')''... perhaphs someone should mak a proposal? [[User:Jakeyboy01|Jakeyboy01]] | They are only in there in Japanese because for some reason Nintendo didn't bother translating them. i have just gone and changed Terekuribo to Boo goomba on the Goomba and Boo templates because I saw that page, and i think some thing like this would work: '''''Boo Goombas''' (more commonly known as '''Terekuribos''')''... perhaphs someone should mak a proposal? [[User:Jakeyboy01|Jakeyboy01]] | ||
:I don't think we should translate proper names ourselves, because then they aren't official names. [[Chibibo]], which is obviously based on "Kuribo" as well, wasn't moved to "Tiny Goomba", too. I think literal translations of names of objects (like [[Wario's Bomb Shop]]), titles (like [[Prince Haru|''Prince'' Haru]]) and such are okay, but not for game/comic/film titles and for names of characters/creatures. And I don't think a proposal is needed, we didn't create [[Template: | :I don't think we should translate proper names ourselves, because then they aren't official names. [[Chibibo]], which is obviously based on "Kuribo" as well, wasn't moved to "Tiny Goomba", too. I think literal translations of names of objects (like [[Wario's Bomb Shop]]), titles (like [[Prince Haru|''Prince'' Haru]]) and such are okay, but not for game/comic/film titles and for names of characters/creatures. And I don't think a proposal is needed, we didn't create [[Template:Anotherlanguage]] to no purpose. If we don't know the English name, we don't. --[[User:Grandy02|Grandy02]] 08:56, 30 July 2008 (EDT) | ||
Maybe your right. Terekuribo has been translated to both Boo Goomba and Boomba. Has anyone got the Nintendo e-mail address? Cause we gotta sort some stuff out! {{unsigned|Jakeyboy01}} | Maybe your right. Terekuribo has been translated to both Boo Goomba and Boomba. Has anyone got the Nintendo e-mail address? Cause we gotta sort some stuff out! {{unsigned|Jakeyboy01}} |