NOA Localization, what about other parts of the world?
Taking a quick skim of the few Staff pages, there's no way Nintendo of America gets credited for localizing the games into English. What about localization people in other languages? Where are the ones in Europe, South America, Africa, or even South Korea? The same goes to Japan when it comes to games not created in their homeland (think Rare's Donkey Kong games for example). Can someone investigate if there's a possibility that we're actually missing those people, or if they are uncredited? These hard working people should be properly credited for making sure their native language they translated to from English (or Japanese) fits the bill after tons of research and critical thinking so that game can shine at it's best in it's native language. --RAP... 02:59, 14 May 2013 (EDT) I was supposed to sleep, but then suddenly I had this nudging thought in my head.