5,202
edits
m (→History) |
Tags: Mobile edit Advanced mobile edit |
||
(5 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 30: | Line 30: | ||
==Brochure details== | ==Brochure details== | ||
[[File:SMO Cap Brochure A.png|thumb|left|150px|''Architecture protrudes from the fog.'']] | [[File:SMO Cap Brochure A.png|thumb|left|150px|''Architecture protrudes from the fog.'']] | ||
<big>World's Best Hat Stand</big> | |||
''This eye-catching tower is famous in Bonneton, both as a landmark itself and for the spectacular view from the "brim."'' | ''This eye-catching tower is famous in Bonneton, both as a landmark itself and for the spectacular view from the "brim."'' | ||
Line 36: | Line 37: | ||
[[File:SMO Cap Brochure B.png|thumb|200px|''You might mistake them for giants' top hats.'']] | [[File:SMO Cap Brochure B.png|thumb|200px|''You might mistake them for giants' top hats.'']] | ||
<big>Extremely Mobile Homes</big> | |||
''In town, you will immediately notice the unique dwellings shaped like hats. These constructions double as both house and airship for the Bonneters, who take great pride in them.'' | ''In town, you will immediately notice the unique dwellings shaped like hats. These constructions double as both house and airship for the Bonneters, who take great pride in them.'' | ||
Line 43: | Line 45: | ||
[[File: SMO Cap Brochure D.png|thumb|left|150px|''The distinctively double-arched bridge.'']] | [[File: SMO Cap Brochure D.png|thumb|left|150px|''The distinctively double-arched bridge.'']] | ||
<big>A Spectacle of a Bridge</big> | |||
''The bridge that connects the central square and the hills is called Glasses Bridge. It's a long, double-arched structure whose bottom is hidden in a sea of clouds. When you see it, you'll understand its affectionate nickname immediately. Many tourists enjoy the speedy thrill of [[Roll|rolling]] across the undulating structure—be sure to give it a try!'' | ''The bridge that connects the central square and the hills is called Glasses Bridge. It's a long, double-arched structure whose bottom is hidden in a sea of clouds. When you see it, you'll understand its affectionate nickname immediately. Many tourists enjoy the speedy thrill of [[Roll|rolling]] across the undulating structure—be sure to give it a try!'' | ||
[[File: SMO Cap Brochure E.png|thumb|150px|''They also look a bit like hat stands.'']] | [[File: SMO Cap Brochure E.png|thumb|150px|''They also look a bit like hat stands.'']] | ||
<big>Old-Fashioned Lighting</big> | |||
''These unique lights only appear in Bonneton. Since the area gets so dark every time the moon goes behind the clouds, the lights are designed to be switched on with a simple turn of the lantern. The elegant design of these lampposts draws many tourists. They're even lovelier when turned on, so do give each one a spin as you pass by.'' | ''These unique lights only appear in Bonneton. Since the area gets so dark every time the moon goes behind the clouds, the lights are designed to be switched on with a simple turn of the lantern. The elegant design of these lampposts draws many tourists. They're even lovelier when turned on, so do give each one a spin as you pass by.'' | ||
[[File: SMO Cap Brochure F.png|thumb|left|150px|''The bridge's waves go with the sea of fog.'']] | [[File: SMO Cap Brochure F.png|thumb|left|150px|''The bridge's waves go with the sea of fog.'']] | ||
<big>The "Sometimes" Bridge</big> | |||
''The bridge connecting Central Square to Top-Hat Tower is built to retract in an emergency. If this happens during your visit, don't panic—just use the switch to restore the bridge.'' | ''The bridge connecting Central Square to Top-Hat Tower is built to retract in an emergency. If this happens during your visit, don't panic—just use the switch to restore the bridge.'' | ||
{{br}} | {{br}} | ||
Line 58: | Line 62: | ||
[[File: SMO Cap Brochure C.png|thumb|left|50px]] | [[File: SMO Cap Brochure C.png|thumb|left|50px]] | ||
<big>Posts that stand out...</big> | |||
''These wooden posts are used as partitions or stoppers. If they get in your way, you can pound them down, but pulling them out is recommended.'' | ''These wooden posts are used as partitions or stoppers. If they get in your way, you can pound them down, but pulling them out is recommended.'' | ||
{{br}} | {{br}} | ||
[[File: SMO Cap Brochure G.png|thumb|350px]] | [[File: SMO Cap Brochure G.png|thumb|350px]] | ||
<big>Three Keys to the Kingdom</big> | |||
# ''Appreciate the distinctive architectural style based on hat silhouettes.'' | # ''Appreciate the distinctive architectural style based on hat silhouettes.'' | ||
# ''Enjoy the romantic glow of the moonlit, fog-shrouded streets.'' | # ''Enjoy the romantic glow of the moonlit, fog-shrouded streets.'' | ||
Line 72: | Line 77: | ||
[[File:SMO Cap Brochure Map.png|thumb|left|250px]] | [[File:SMO Cap Brochure Map.png|thumb|left|250px]] | ||
{{br}} | {{br}} | ||
==Checkpoint Flag locations== | ==Checkpoint Flag locations== | ||
===Odyssey=== | ===Odyssey=== | ||
Line 208: | Line 214: | ||
|JapR=Bōshi no kuni<br>Dentō to kakushiki no aru Shinshi shukujo no kuni | |JapR=Bōshi no kuni<br>Dentō to kakushiki no aru Shinshi shukujo no kuni | ||
|JapM=Hat Country<br>Country of ladies and gentlemen with formalities and traditions | |JapM=Hat Country<br>Country of ladies and gentlemen with formalities and traditions | ||
|Spa=Reino Sombrero<br>Tierra de tradición, elegancia y | |Spa=Reino Sombrero<br>Tierra de tradición, elegancia y sombrerería | ||
|SpaM=Hat Kingdom<br>Land of tradition, elegance and headgear | |SpaM=Hat Kingdom<br>Land of tradition, elegance and headgear | ||
| | |Fre=Pays des Chapeaux<br>Patrie de traditions, de convenances et de couvre-chefs | ||
| | |FreM=Hats Country<br>Homeland of traditions, conformaties and headgear | ||
|Dut=Hoedenrijk<br>Om je pet voor af te nemen! | |Dut=Hoedenrijk<br>Om je pet voor af te nemen! | ||
|DutM=Hat Realm<br>To take your cap off to! | |DutM=Hat Realm<br>To take your cap off to! | ||
Line 233: | Line 239: | ||
|Jap=カブロン<br>伝統の建築様式で洗練された町 | |Jap=カブロン<br>伝統の建築様式で洗練された町 | ||
|JapR=Kaburon<br>Dentō no kenchiku yōshiki de senren sareta machi | |JapR=Kaburon<br>Dentō no kenchiku yōshiki de senren sareta machi | ||
|JapM=From「かぶる」(''kaburu'', to put on) and possibly "London"<br>A town refined by traditional architectural style | |JapM=From「かぶる」(''kaburu'', to put on) and possibly "London"; officially romanized as "Cubron"<ref>''[[The Art of Super Mario Odyssey]]'', page 322</ref><br>A town refined by traditional architectural style | ||
|Spa=Villa Chistera<br>Un pueblo clásico y refinado | |Spa=Villa Chistera<br>Un pueblo clásico y refinado | ||
|SpaM=Top-Hat Town<br>A classic and refined town | |SpaM=Top-Hat Town<br>A classic and refined town | ||
| | |Fre=Haut-de-Bourg<br>L'élégance d'une architecture très feutrée | ||
| | |FreM=From "haut-de-forme" (top-hat) and "-bourg" (a common suffix for villages in France)<br>The elegance of a very felted architecture | ||
|Dut=Hoedpoort<br>Waar hoedenmaken een hoofdzaak is | |Dut=Hoedpoort<br>Waar hoedenmaken een hoofdzaak is | ||
|DutM=Hat Port<br>Where hat making is a main business | |DutM=Hat Port<br>Where hat making is a main business |
edits