Talk:Yoshi: Difference between revisions

382 bytes added ,  2 years ago
m (Text replacement - " (place)" to " (location)")
Line 731: Line 731:


We saw this applied in ''New Super Mario Bros. U Deluxe'', where the yellow Toad was often referred to as just ''Toad'', but most importantly in ''Mario Kart Tour'': Penguin Toad is a yellow Toad, but he's referred to as ''Toad''. Now the same is happening to ''Yoshi (Kangaroo)'': the emblem clarifies that he is a yellow Yoshi, but the name is just ''Yoshi'' as they're following this naming policy. Granted, it would have been simpler if they didn't hide such relevant information in obscure and easily missable lines of dialogues (that were also in part [[List of Yoshi profiles and statistics#Miis' Dialogues (Wii U version)|improperly]] [[List of Toad profiles and statistics#Miis' Dialogues (Wii U version)|translated]] in English, making it look as if all colored Yoshis and Toads are named ''Yoshi'' and ''Toad'' respectively - not to the translators' fault, of course, as only recently did this concept and policy become more clear), but at this point it's more and more clear that what was stated there is indeed Nintendo's policy on the use of the names ''Yoshi'' and ''Toad'' alone referred to individuals of different colors.--[[User:Mister Wu|Mister Wu]] ([[User talk:Mister Wu|talk]]) 18:25, September 9, 2021 (EDT)
We saw this applied in ''New Super Mario Bros. U Deluxe'', where the yellow Toad was often referred to as just ''Toad'', but most importantly in ''Mario Kart Tour'': Penguin Toad is a yellow Toad, but he's referred to as ''Toad''. Now the same is happening to ''Yoshi (Kangaroo)'': the emblem clarifies that he is a yellow Yoshi, but the name is just ''Yoshi'' as they're following this naming policy. Granted, it would have been simpler if they didn't hide such relevant information in obscure and easily missable lines of dialogues (that were also in part [[List of Yoshi profiles and statistics#Miis' Dialogues (Wii U version)|improperly]] [[List of Toad profiles and statistics#Miis' Dialogues (Wii U version)|translated]] in English, making it look as if all colored Yoshis and Toads are named ''Yoshi'' and ''Toad'' respectively - not to the translators' fault, of course, as only recently did this concept and policy become more clear), but at this point it's more and more clear that what was stated there is indeed Nintendo's policy on the use of the names ''Yoshi'' and ''Toad'' alone referred to individuals of different colors.--[[User:Mister Wu|Mister Wu]] ([[User talk:Mister Wu|talk]]) 18:25, September 9, 2021 (EDT)
== Wizenheimer's name spelled incorrectly throughout the page  ==
Okay, Wizenheimer's name has been spelled wrong at many portions of this page, "Wizardheimer" is actually "Wizenheimer", Normally I would edit this myself but the page is protected so that's why I am requesting this to be fixed
[[Special:Contributions/71.82.179.231|71.82.179.231]] 21:16, January 14, 2022 (EST)
Anonymous user