Super Mario RPG (Nintendo Switch): Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary
Tag: Reverted
Line 68: Line 68:
*The original game's subtitle of ''Legend of the Seven Stars'', exclusive to its English localization, is removed.
*The original game's subtitle of ''Legend of the Seven Stars'', exclusive to its English localization, is removed.
*The game has been localized in more languages than the original, adding full translations for French (European and Canadian), German, Spanish (European and American), Italian, Dutch, Chinese (Traditional and Simplified), and Korean.
*The game has been localized in more languages than the original, adding full translations for French (European and Canadian), German, Spanish (European and American), Italian, Dutch, Chinese (Traditional and Simplified), and Korean.
*The North American box art now resembles the Japanese box art, aside from positioning changes and the lack of Yoshi.
*Areas that have not been named in-game outside of official material in the original game are now given names, most of which are found in the Map screen.
*Areas that have not been named in-game outside of official material in the original game are now given names, most of which are found in the Map screen.
*Some text has been reformatted due to the greater screen resolution allowing for more text per line. In the Japanese text, furigana has been added to kanji terms.
*Some text has been reformatted due to the greater screen resolution allowing for more text per line. In the Japanese text, furigana has been added to kanji terms.