X-Yux: Difference between revisions

543 bytes added ,  4 months ago
m
m (Text replacement - "({{[Ff]oreign names[^{}]+}}) ({{[^b]|==)" to "$1 $2")
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 18: Line 18:
|Jap=バリアーンXX
|Jap=バリアーンXX
|JapR=Bariān Ekkusu Ekkusu
|JapR=Bariān Ekkusu Ekkusu
|JapM=Yux XX
|JapM=[[Yux]] XX
|Fra=Cruxirouge
|Chi=
|FraM=Pun on "crux-" (a prefix referring to a cross) and "rouge" (red)
|ChiR=
|ChiM=
|Dut=
|DutM=
|Fre=Cruxirouge
|FreM=Pun on ''crux-'' (a prefix referring to a cross) and ''rouge'' ("red")
|Ger=Crucimat XXL
|Ger=Crucimat XXL
|GerM=Yux XXL
|GerM=Yux XXL
|Ita=Rostella XX
|Ita=Rostella XX
|ItaM=Yux XX
|ItaM=Yux XX
|Kor=
|KorR=
|KorM=
|Spa=Centinela XX
|SpaM=Yux XX
}}
}}
==Trivia==
*In the Spanish translation, an X-Yux is called a "Centinela XX". In her tattle, Goombella wonders if the XX means a "double X" or if it is actually twenty in Roman numerals. In the Italian translation, she says that "XX" is pronounced "per per". In the German translation, she says that "XX" is just pronounced "Kreuzkreuz" (crosscross). In the French translation, she sarcastically comments that the X-Nauts are obsessed with crosses.


{{PMTTYD}}
{{PMTTYD}}
13,150

edits