Ashley's Theme: Difference between revisions

1,211 bytes added ,  2 months ago
(4 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 169: Line 169:
We'll have a party tonight!
We'll have a party tonight!
|}
|}
====''WarioWare: Smooth Moves''====
In ''[[WarioWare: Smooth Moves]]'', an arrangement of "Ashley's Theme" is incorporated into the theme heard some of [[Ashley]]'s cutscenes.
====''WarioWare: D.I.Y.''====
In ''[[WarioWare: D.I.Y.]]'', an arrangement of "Ashley's Theme" is incorporated into the theme heard some of Ashley's cutscenes.


====''Game & Wario''====
====''Game & Wario''====
Line 268: Line 274:
<i>NAWA BUNA NŪ warai no jumon<br>
<i>NAWA BUNA NŪ warai no jumon<br>
ZIO IRA UN nan no jumon?<br>
ZIO IRA UN nan no jumon?<br>
IO DI EM oboerare nai<br>
IO DI EMU oboerare nai<br>
ā iya taikutsu!</i>
ā iya taikutsu!</i>
|
|
Line 321: Line 327:
'''Grand'''ma's wig, '''this''' will make you big<br>
'''Grand'''ma's wig, '''this''' will make you big<br>
'''Kitt'''en spit, '''soo'''n your pants won't fit<br>
'''Kitt'''en spit, '''soo'''n your pants won't fit<br>
'''Pan'''talones giganticus!</blockquote>
Pan'''tal'''ones giganticus!</blockquote>
These words form a sentence like "Eye of grand this kitt soo pan," which is misheard as "I have granted kids to Hell."
These words form a sentence like "Eye of grand this kitt soo tal," which is misheard as "I have granted kids to Hell."


==Descriptions==
==Descriptions==
Line 333: Line 339:
|title1=Ashley's Theme
|title1=Ashley's Theme
|description1=English version from ''WarioWare: Touched!''
|description1=English version from ''WarioWare: Touched!''
|length1=0:30
|length1=0:31
|file2=WWT AshleySong Brigitte.oga
|file2=WWT AshleySong Brigitte.oga
|title2=Ashley's Theme
|title2=Ashley's Theme
Line 341: Line 347:
|title3=Ashley's Theme
|title3=Ashley's Theme
|description3=Japanese version from ''WarioWare: Touched!''
|description3=Japanese version from ''WarioWare: Touched!''
|length3=0:30
|length3=0:31
|file4=WiiAshleySong.oga
|file4=WiiAshleySong.oga
|title4=Ashley's Song
|title4=Ashley's Song
Line 374: Line 380:
|description11=Ashley's Theme from ''WarioWare Gold'' (Japanese)
|description11=Ashley's Theme from ''WarioWare Gold'' (Japanese)
|length11=0:30
|length11=0:30
|file12=WWGIT Credits Ashley.wav
|title12=Credits
|description12=from ''WarioWare: Get It Together!''
|length12=0:27
}}
}}


Line 389: Line 399:


==Trivia==
==Trivia==
*The names of the spells Ashley casts in the Japanese version of the song spell out "''umeido in uario ijū nanuba wan''", or "Made in Wario is Number One", when read backwards (''Made in Wario'' is the Japanese title of the ''WarioWare'' series).
*The names of the spells Ashley casts in the Japanese version of the song are derived from reversing メイドインワリオイズナンバーワン (''Meido in Wario izu Nanbā Wan''), or "Made in Wario is Number One". (''Made in Wario'' is the Japanese title of the ''WarioWare'' series.) Rather than reversing each Japanese kana, the letters of the romanization are reversed, and then this phrase is approximated back into kana.
{|
{|
|-tt
|
:;Original phrase
<blockquote><i>Made in<br>
Wario is<br>
number one</i></blockquote>
|
:;Katakana conversion
<blockquote><i>メイドイン<br>
ワリオイズ<br>
ナンバーワン</i></blockquote>
|
:;Romanization
<blockquote><i>Meido in<br>
Wario izu<br>
nanbā wan</i></blockquote>
|-
|-
|
|
:;Japanese characters
:;Reversed original romanization
<blockquote><i>Nawa bna nu<br>
zio ira wn<br>
io di em</i></blockquote>
|
:;Japanese conversion (lyrics)
<blockquote>ナワ ブナ ヌー<br>
<blockquote>ナワ ブナ ヌー<br>
ジオ イラ ウン<br>
ジオ イラ ウン<br>
イオ ディ エム</blockquote>
イオ ディ エム</blockquote>
|
|
:;romanization
:;Romanization (lyrics)
<blockquote><i>NAWA BUNA NŪ<br>
<blockquote><i>NAWA BUNA NŪ<br>
JIO IRA UN<br>
JIO IRA UN<br>
Line 408: Line 439:
I ED AM</blockquote>
I ED AM</blockquote>
|}
|}
*In the English version of this verse, Ashley lists "eye of newt" as an implied ingredient in her spell. This is a reference to a popular scene from [[William Shakespeare]]'s ''{{Wp|Macbeth}}'' where the {{Wp|Three Witches}} recite it as an ingredient in a potion.


==References==
==References==
<references/>
<references/>


{{Themes}}
{{WarioWare: Touched!}}
{{WarioWare: Touched!}}
{{SSBB}}
{{SSB4}}
{{WWG souvenirs}}
{{WWG souvenirs}}
{{SSBU}}
[[Category:Music]]
[[Category:Songs]]
[[Category:Recurring themes]]
[[Category:Super Smash Bros. Brawl]]
[[Category:Super Smash Bros. for Nintendo 3DS / Wii U]]
[[Category:Super Smash Bros. Ultimate]]
[[Category:WarioWare Gold souvenirs]]
[[Category:WarioWare Gold souvenirs]]
[[Category:WarioWare: Touched!]]
[[Category:WarioWare: Touched!]]
[[it:Melodia di Ashley]]
[[it:Melodia di Ashley]]
563

edits