List of Cat Shine names in other languages: Difference between revisions

m
no edit summary
Tag: Mobile edit
mNo edit summary
(44 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 3: Line 3:


==[[Fur Step Island]]==
==[[Fur Step Island]]==
{| style="text-align: center; width: 100%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse; font-family:Arial;" border="1" cellpadding="3" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-style="background: #ABC;"
|-
!width="2.1%"|#
!width="8.15%"|English
!width="8.15%"|Japanese
!width="8.15%"|Spanish (NOA)
!width="8.15%"|Spanish (NOE)
!width="8.15%"|French (NOA)
!width="8.15%"|French (NOE)
!width="8.15%"|German
!width="8.15%"|Italian
!width="8.15%"|Dutch
!width="8.15%"|Portuguese
!width="8.15%"|Russian
!width="8.15%"|Chinese (Simplified)
!width="8.15%"|Chinese (Traditional)
!width="8.15%"|Korean
|-
|1
|Make the Lighthouse Shine
|輝け!灯台のネコシャイン<br>''Kagayake! Tōdai No Neko Shain''
|Que brille el sol felino en el faro
|Que brille el sol felino en el faro
|Allumage de la lumière du phare
|Allumage de la lumière du phare
|Lass den Leuchtturm strahlen!
|Fai risplendere il faro
|Laat de vuurtoren schijnen
|Acendimento da luz do farol
|
|
|閃耀吧!燈塔的貓咪太陽之力
|
|-
|2
|Junior's Graffiti Gratitude
|甲板にラクガキしちゃえ!<br>''Kanpan Ni Rakugaki Shichae!''
|Garabato grafitero en el galeón
|Garabato grafitero en el galeón
|Traçage de graffiti par Bowser Jr.
|Traçage de graffiti par Bowser Jr.
|Die Graffiti des Bowser Jr.
|I graffiti di Bowser Junior
|Laat Bowser Jr. zijn schilderkunsten tonen
|Riscos e rabiscos do Bowser Jr.
|
|
|在甲板上塗鴉
|
|-
|3
|Fury Shadow on Deck
|やっつけろ!フューリーシャドウ<br>''Yattsukero! Furī Shadō''
|Tras la Sombra Furiosa a bordo
|Sombra Furiosa a bordo
|Ombre de fureur sur le pont
|Ombre de fureur sur le pont
|Wutschatten an Bord
|Ombra furiosa a bordo
|Versla de furieschaduw
|Sombra Furiosa a bordo
|
|
|打敗狂怒影子
|
|-
|4
|Five Cat Shine Shards
|ネコシャインチップを5枚集めろ!<br>''Neko Shain Chippu Wo Gomai Atsumero!''
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinq fragments d'astre félin
|Cinq fragments d'astre félin
|Fünf Katzen-Insigne-Stücke
|Cinque frammenti di solegatto
|Zoek de vijf kattenzonstukjes
|Cinco fragmentos de sol felino
|
|
|收集5枚貓咪太陽之力晶幣
|
|-
|5
|Blast the Fury Blocks
|熱線で発掘!ネコシャイン<br>''Nessen De Hakkutsu! Neko Shain''
|Destruye los bloques furia
|Destruye los bloques furia
|Démolition des blocs de fureur
|Démolition des blocs de fureur
|Zerstöre die Wutblöcke!
|Distruggi i blocchi furiosi
|Schiet de furieblokken kapot
|Demolição dos blocos de fúria
|
|
|利用熱射線挖掘!貓咪太陽之力
|
|-
|}
 
==[[Scamper Shores]]==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
!width="2.1%"|#
!width="2.1%"|#
!width="8.9%"|English
!width="8.15%"|English
!width="8.9%"|Japanese
!width="8.15%"|Japanese
!width="8.9%"|Spanish
!width="8.15%"|Spanish (NOA)
!width="8.9%"|French
!width="8.15%"|Spanish (NOE)
!width="8.9%"|German
!width="8.15%"|French (NOA)
!width="8.9%"|Italian
!width="8.15%"|French (NOE)
!width="8.9%"|Dutch
!width="8.15%"|German
!width="8.9%"|Russian
!width="8.15%"|Italian
!width="8.9%"|Chinese (Simp.)
!width="8.15%"|Dutch
!width="8.9%"|Chinese (Trad.)
!width="8.15%"|Portuguese
!width="8.9%"|Korean
!width="8.15%"|Russian
!width="8.15%"|Chinese (Simplified)
!width="8.15%"|Chinese (Traditional)
!width="8.15%"|Korean
|-
|-
|1
|1
|Make the Lighthouse Shine
|Make the Lighthouse Shine
|輝け!灯台のネコシャイン<br>''Kagayake! Tōdai No Neko Shain''
|輝け!灯台のネコシャイン<br>''Kagayake! Tōdai No Neko Shain''
|Que brille el sol felino en el faro
|Que brille el sol felino en el faro
|Allumage de la lumière du phare
|Allumage de la lumière du phare
|Lass den Leuchtturm strahlen!
|Fai risplendere il faro
|Laat de vuurtoren schijnen
|Acendimento da luz do farol
|
|
|閃耀吧!燈塔的貓咪太陽之力
|
|-
|2
|Fury Shadow by the Shore
|やっつけろ!フューリーシャドウ<br>''Yattsukero! Furī Shadō''
|Tras la Sombra Furiosa en el acantilado
|Sombra Furiosa en el acantilado
|Ombre de fureur sur le rivage
|Ombre de fureur sur le rivage
|Wutschatten am Strand
|Ombra furiosa sulla riva
|Versla de furieschaduw
|Sombra Furiosa na costa
|
|
|打敗狂怒影子
|
|-
|3
|Key to the Cat Shine
|カゴのカギを探せ!<br>''Kago No Kagi Wo Sagase!''
|Sol felino bajo llave
|Sol felino bajo llave
|Clé pour l'astre félin en cage
|Clé pour l'astre félin en cage
|Der Schlüssel zum Katzenkäfig
|La chiave della gabbia gatto
|Breng de sleutel naar de kattenkooi
|A chave da jaula felina
|
|
|尋找籠子的鑰匙
|
|-
|4
|Five Cat Shine Shards
|ネコシャインチップを5枚集めろ!<br>''Neko Shain Chippu Wo Gomai Atsumero!''
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinq fragments d'astre félin
|Cinq fragments d'astre félin
|Fünf Katzen-Insigne-Stücke
|Cinque frammenti di solegatto
|Zoek de vijf kattenzonstukjes
|Cinco fragmentos de sol felino
|
|
|
|
|收集5枚貓咪太陽之力晶幣
|
|
|-
|5
|Blast the Fury Blocks
|熱線で発掘!ネコシャイン<br>''Nessen De Hakkutsu! Neko Shain''
|Destruye los bloques furia
|Destruye los bloques furia
|Démolition des blocs de fureur
|Démolition des blocs de fureur
|Zerstöre die Wutblöcke!
|Distruggi i blocchi furiosi
|Schiet de furieblokken kapot
|Demolição dos blocos de fúria
|
|
|
|
|利用熱射線挖掘!貓咪太陽之力
|
|
|-
|}
==[[Pounce Bounce Isle]]==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
!width="2.1%"|#
!width="8.15%"|English
!width="8.15%"|Japanese
!width="8.15%"|Spanish (NOA)
!width="8.15%"|Spanish (NOE)
!width="8.15%"|French (NOA)
!width="8.15%"|French (NOE)
!width="8.15%"|German
!width="8.15%"|Italian
!width="8.15%"|Dutch
!width="8.15%"|Portuguese
!width="8.15%"|Russian
!width="8.15%"|Chinese (Simplified)
!width="8.15%"|Chinese (Traditional)
!width="8.15%"|Korean
|-
|1
|Make the Lighthouse Shine
|輝け!灯台のネコシャイン<br>''Kagayake! Tōdai No Neko Shain''
|Que brille el sol felino en el faro
|Que brille el sol felino en el faro
|Allumage de la lumière du phare
|Allumage de la lumière du phare
|Lass den Leuchtturm strahlen!
|Fai risplendere il faro
|Laat de vuurtoren schijnen
|Acendimento da luz do farol
|
|
|
|
|閃耀吧!燈塔的貓咪太陽之力
|
|
|-
|-
|2
|2
|Junior's Graffiti Gratitude
|Hurry! Jump High, Jump Fast!
|甲板にラクガキしちゃえ!<br>''Kanpan Ni Rakugaki Shichae!''
|跳ねろ!チクタクアスレチック<br>''Hanero! Chiku Taku Asurechikku''
|Contrarreloj: ¡A grandes saltos!
|Contrarreloj: ¡A grandes saltos!
|Chrono : ascension par bonds
|Chrono : ascension par bonds
|Gegen die Zeit: Spring hoch und schnell!
|Corsa contro il tempo: a suon di salti
|Sprongrace tegen de klok
|Contrarrelógio: Ascensão aos saltos
|
|
|跳躍吧!滴答運動場
|
|-
|3
|Key to the Cat Shine
|カゴのカギを探せ!<br>''Kago No Kagi Wo Sagase!''
|Sol felino bajo llave
|Sol felino bajo llave
|Clé pour l'astre félin en cage
|Clé pour l'astre félin en cage
|Der Schlüssel zum Katzenkäfig
|La chiave della gabbia gatto
|Breng de sleutel naar de kattenkooi
|A chave da jaula felina
|
|
|尋找籠子的鑰匙
|
|-
|4
|Five Cat Shine Shards
|ネコシャインチップを5枚集めろ!<br>''Neko Shain Chippu Wo Gomai Atsumero!''
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinq fragments d'astre félin
|Cinq fragments d'astre félin
|Fünf Katzen-Insigne-Stücke
|Cinque frammenti di solegatto
|Zoek de vijf kattenzonstukjes
|Cinco fragmentos de sol felino
|
|
|收集5枚貓咪太陽之力晶幣
|
|-
|5
|Blast the Fury Blocks
|熱線で発掘!ネコシャイン<br>''Nessen De Hakkutsu! Neko Shain''
|Destruye los bloques furia
|Destruye los bloques furia
|Démolition des blocs de fureur
|Démolition des blocs de fureur
|Zerstöre die Wutblöcke!
|Distruggi i blocchi furiosi
|Schiet de furieblokken kapot
|Demolição dos blocos de fúria
|
|
|
|
|利用熱射線挖掘!貓咪太陽之力
|
|
|-
|}
==[[Fort Flaptrap]]==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
!width="2.1%"|#
!width="8.15%"|English
!width="8.15%"|Japanese
!width="8.15%"|Spanish (NOA)
!width="8.15%"|Spanish (NOE)
!width="8.15%"|French (NOA)
!width="8.15%"|French (NOE)
!width="8.15%"|German
!width="8.15%"|Italian
!width="8.15%"|Dutch
!width="8.15%"|Portuguese
!width="8.15%"|Russian
!width="8.15%"|Chinese (Simplified)
!width="8.15%"|Chinese (Traditional)
!width="8.15%"|Korean
|-
|1
|Bully the Cat Bullies
|ネコドンケツをすべて落とせ!<br>''Neko Donketsu Wo Subete Otose!''
|Frente a los Peleones Felinos
|Frente a los Broncos Felinos
|Mise au pas des Voyous chat
|Mise au pas des Voyous chat
|Bezwinge die Katzen-Bullys
|Dai una lezione ai Bronco gatto
|Versla de Cat Bully's
|Confronto com os Brigões Gato
|
|
|
|
|擊退所有貓咪斗斗!
|
|
|-
|2
|Blue Coin Bustle
|青コインをすべて集めろ!<br>''Ao Koin Wo Subete Atsumero!''
|Caza de monedas azules
|Caza de monedas azules
|Collecte des pièces bleues
|Collecte des pièces bleues
|Jagd auf blaue Münzen
|Raccogli le monete blu
|Verzamel de blauwe munten
|Recolha das moedas azuis
|
|
|
|
|收集所有藍金幣
|
|
|-
|-
|3
|3
|Fury Shadow on Deck
|Show's Over, Cat Magikoopas
|やっつけろ!フューリーシャドウ<br>''Yattsukero! Furī Shadō''
|ネコカメックをすべて倒せ!<br>''Nekokamekku Wo Subete Taose!''
|Haz desaparecer a los Kameks Felinos
|Haz desaparecer a los Kameks Felinos
|Sortie de scène des Magikoopas chat
|Sortie de scène des Kameks chat
|Das Spiel ist aus, Katzen-Kameks!
|Scomparite, Kamek gatto!
|Versla de Cat Kameks
|Fim da linha, Kamek Gato!
|
|
|打倒所有貓咪卡美克!
|
|-
|4
|Five Cat Shine Shards
|ネコシャインチップを5枚集めろ!<br>''Neko Shain Chippu Wo Gomai Atsumero!''
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinq fragments d'astre félin
|Cinq fragments d'astre félin
|Fünf Katzen-Insigne-Stücke
|Cinque frammenti di solegatto
|Zoek de vijf kattenzonstukjes
|Cinco fragmentos de sol felino
|
|
|收集5枚貓咪太陽之力晶幣
|
|-
|5
|Blast the Fury Blocks
|熱線で発掘!ネコシャイン<br>''Nessen De Hakkutsu! Neko Shain''
|Destruye los bloques furia
|Destruye los bloques furia
|Démolition des blocs de fureur
|Démolition des blocs de fureur
|Zerstöre die Wutblöcke!
|Distruggi i blocchi furiosi
|Schiet de furieblokken kapot
|Demolição dos blocos de fúria
|
|
|利用熱射線挖掘!貓咪太陽之力
|
|
|-
|}
==[[Slipskate Slope]]==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
!width="2.1%"|#
!width="8.15%"|English
!width="8.15%"|Japanese
!width="8.15%"|Spanish (NOA)
!width="8.15%"|Spanish (NOE)
!width="8.15%"|French (NOA)
!width="8.15%"|French (NOE)
!width="8.15%"|German
!width="8.15%"|Italian
!width="8.15%"|Dutch
!width="8.15%"|Portuguese
!width="8.15%"|Russian
!width="8.15%"|Chinese (Simplified)
!width="8.15%"|Chinese (Traditional)
!width="8.15%"|Korean
|-
|1
|Make the Lighthouse Shine
|輝け!灯台のネコシャイン<br>''Kagayake! Tōdai No Neko Shain''
|Que brille el sol felino en el faro
|Que brille el sol felino en el faro
|Allumage de la lumière du phare
|Allumage de la lumière du phare
|Lass den Leuchtturm strahlen!
|Fai risplendere il faro
|Laat de vuurtoren schijnen
|Acendimento da luz do farol
|
|
|
|
|閃耀吧!燈塔的貓咪太陽之力
|
|
|-
|2
|Blue Coin Bustle
|青コインをすべて集めろ!<br>''Ao Koin Wo Subete Atsumero!''
|Caza de monedas azules
|Caza de monedas azules
|Collecte des pièces bleues
|Collecte des pièces bleues
|Jagd auf blaue Münzen
|Raccogli le monete blu
|Verzamel de blauwe munten
|Recolha das moedas azuis
|
|
|
|
|收集所有藍金幣
|
|-
|3
|Key to the Cat Shine
|カゴのカギを探せ!<br>''Kago No Kagi Wo Sagase!''
|Sol felino bajo llave
|Sol felino bajo llave
|Clé pour l'astre félin en cage
|Clé pour l'astre félin en cage
|Der Schlüssel zum Katzenkäfig
|La chiave della gabbia gatto
|Breng de sleutel naar de kattenkooi
|A chave da jaula felina
|
|
|
|
|尋找籠子的鑰匙
|
|
|-
|-
Line 60: Line 476:
|Five Cat Shine Shards
|Five Cat Shine Shards
|ネコシャインチップを5枚集めろ!<br>''Neko Shain Chippu Wo Gomai Atsumero!''
|ネコシャインチップを5枚集めろ!<br>''Neko Shain Chippu Wo Gomai Atsumero!''
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinq fragments d'astre félin
|Cinq fragments d'astre félin
|Fünf Katzen-Insigne-Stücke
|Cinque frammenti di solegatto
|Zoek de vijf kattenzonstukjes
|Cinco fragmentos de sol felino
|
|
|收集5枚貓咪太陽之力晶幣
|
|-
|5
|Blast the Fury Blocks
|熱線で発掘!ネコシャイン<br>''Nessen De Hakkutsu! Neko Shain''
|Destruye los bloques furia
|Destruye los bloques furia
|Démolition des blocs de fureur
|Démolition des blocs de fureur
|Zerstöre die Wutblöcke!
|Distruggi i blocchi furiosi
|Schiet de furieblokken kapot
|Demolição dos blocos de fúria
|
|
|利用熱射線挖掘!貓咪太陽之力
|
|-
|}
==[[Clawswipe Colosseum]]==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
!width="2.1%"|#
!width="8.15%"|English
!width="8.15%"|Japanese
!width="8.15%"|Spanish (NOA)
!width="8.15%"|Spanish (NOE)
!width="8.15%"|French (NOA)
!width="8.15%"|French (NOE)
!width="8.15%"|German
!width="8.15%"|Italian
!width="8.15%"|Dutch
!width="8.15%"|Portuguese
!width="8.15%"|Russian
!width="8.15%"|Chinese (Simplified)
!width="8.15%"|Chinese (Traditional)
!width="8.15%"|Korean
|-
|1
|Clash with Cat Boom Boom
|対決!ネコブンブン<br>''Taiketsu! Neko Bun Bun''
|Combate contra Bum Bum Felino
|Combate contra Bum Bum Felino
|Combat contre le Boum Boum chat
|Combat contre le Boum Boum chat
|Krach mit Katzen-Bumm-Bumm
|Scontro con Boom Boom gatto
|Versla Cat Boom Boom
|Confronto com o Bum Bum Gato
|
|
|對決!貓咪奔奔
|
|-
|2
|Cat Pom Pom's Counterattack
|逆襲!ネコプンプン<br>''Gyakusyū! Neko Pun Pun''
|El contrataque de Pum Pum Felina
|El contrataque de Pum Pum Felina
|Contre-attaque du Poum Poum chat
|Contre-attaque du Poum Poum chat
|Katzen-Pom-Pom schlägt zurück
|Il contrattacco di Poom Poom gatto
|Versla Cat Pom Pom
|Contra-ataque da Pam Pam Gata
|
|
|
|
|逆襲!貓咪碰碰
|
|
|-
|3
|Final Bout with Cat Boom Boom
|決闘!ネコブンブン<br>''Kettō Neko Bun Bun''
|Batalla final contra Bum Bum Felino
|Batalla final contra Bum Bum Felino
|Duel final face au Boum Boum chat
|Duel final face au Boum Boum chat
|Letzte Runde gegen Katzen-Bumm-Bumm
|Scontro finale con Boom Boom gatto
|Versla Cat Boom Boom opnieuw
|Duelo final com o Bum Bum Gato
|
|
|
|
|決鬥!貓咪奔奔
|
|
|-
|4
|Five Cat Shine Shards
|ネコシャインチップを5枚集めろ!<br>''Neko Shain Chippu Wo Gomai Atsumero!''
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinq fragments d'astre félin
|Cinq fragments d'astre félin
|Fünf Katzen-Insigne-Stücke
|Cinque frammenti di solegatto
|Zoek de vijf kattenzonstukjes
|Cinco fragmentos de sol felino
|
|
|
|
|收集5枚貓咪太陽之力晶幣
|
|
|-
|-
Line 73: Line 593:
|Blast the Fury Blocks
|Blast the Fury Blocks
|熱線で発掘!ネコシャイン<br>''Nessen De Hakkutsu! Neko Shain''
|熱線で発掘!ネコシャイン<br>''Nessen De Hakkutsu! Neko Shain''
|Destruye los bloques furia
|Destruye los bloques furia
|Démolition des blocs de fureur
|Démolition des blocs de fureur
|Zerstöre die Wutblöcke!
|Distruggi i blocchi furiosi
|Schiet de furieblokken kapot
|Demolição dos blocos de fúria
|
|
|利用熱射線挖掘!貓咪太陽之力
|
|-
|}
==[[Trickity Tower]]==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
!width="2.1%"|#
!width="8.15%"|English
!width="8.15%"|Japanese
!width="8.15%"|Spanish (NOA)
!width="8.15%"|Spanish (NOE)
!width="8.15%"|French (NOA)
!width="8.15%"|French (NOE)
!width="8.15%"|German
!width="8.15%"|Italian
!width="8.15%"|Dutch
!width="8.15%"|Portuguese
!width="8.15%"|Russian
!width="8.15%"|Chinese (Simplified)
!width="8.15%"|Chinese (Traditional)
!width="8.15%"|Korean
|-
|1
|So Close Yet So Far
|近くて遠いネコシャイン<br>''Tsikakute Tōi Neko Shain''
|Tan cerca, pero tan lejos
|Tan cerca, pero tan lejos
|Près des yeux, loin des pattes
|Près des yeux, loin des pattes
|So nah und doch so fern
|Così vicino, così lontano
|Dichbij en toch ver weg
|Tão perto, mas tão longe
|
|
|又近又遠貓咪太陽之力
|
|-
|2
|Blue Coin Bustle
|青コインをすべて集めろ!<br>''Ao Koin Wo Subete Atsumero!''
|Caza de monedas azules
|Caza de monedas azules
|Collecte des pièces bleues
|Collecte des pièces bleues
|Jagd auf blaue Münzen
|Raccogli le monete blu
|Verzamel de blauwe munten
|Recolha das moedas azuis
|
|
|收集所有藍金幣
|
|-
|3
|Hurry! Watch Your Step!
|足元注意!チクタクアスレチック<br>''Asimoto Tsūi! Chiku Taku Asurechikku''
|Contrarreloj: ¡Mira por dónde pisas!
|Contrarreloj: ¡Mira por dónde pisas!
|Chrono : gare à la chute
|Chrono : gare à la chute
|Gegen die Zeit: Pass auf, wo du hintrittst!
|Corsa contro il tempo: procedere con cautela
|Riskante race tegen de klok
|Contrarrelógio: Avançar com cautela
|
|
|
|
|小心腳步!滴答運動場
|
|
|-
|4
|Five Cat Shine Shards
|ネコシャインチップを5枚集めろ!<br>''Neko Shain Chippu Wo Gomai Atsumero!''
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinq fragments d'astre félin
|Cinq fragments d'astre félin
|Fünf Katzen-Insigne-Stücke
|Cinque frammenti di solegatto
|Zoek de vijf kattenzonstukjes
|Cinco fragmentos de sol felino
|
|
|
|
|收集5枚貓咪太陽之力晶幣
|
|
|-
|5
|Blast the Fury Blocks
|熱線で発掘!ネコシャイン<br>''Nessen De Hakkutsu! Neko Shain''
|Destruye los bloques furia
|Destruye los bloques furia
|Démolition des blocs de fureur
|Démolition des blocs de fureur
|Zerstöre die Wutblöcke!
|Distruggi i blocchi furiosi
|Schiet de furieblokken kapot
|Demolição dos blocos de fúria
|
|
|
|
|利用熱射線挖掘!貓咪太陽之力
|
|
|-
|-
|}
|}


==[[Scamper Shores]]==
==[[Crisp Climb Castle]]==
{| style="text-align: center; width: 100%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse; font-family:Arial;" border="1" cellpadding="3" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-style="background: #ABC;"
|-
!width="2.1%"|#
!width="2.1%"|#
!width="8.9%"|English
!width="8.15%"|English
!width="8.9%"|Japanese
!width="8.15%"|Japanese
!width="8.9%"|Spanish
!width="8.15%"|Spanish (NOA)
!width="8.9%"|French
!width="8.15%"|Spanish (NOE)
!width="8.9%"|German
!width="8.15%"|French (NOA)
!width="8.9%"|Italian
!width="8.15%"|French (NOE)
!width="8.9%"|Dutch
!width="8.15%"|German
!width="8.9%"|Russian
!width="8.15%"|Italian
!width="8.9%"|Chinese (Simp.)
!width="8.15%"|Dutch
!width="8.9%"|Chinese (Trad.)
!width="8.15%"|Portuguese
!width="8.9%"|Korean
!width="8.15%"|Russian
!width="8.15%"|Chinese (Simplified)
!width="8.15%"|Chinese (Traditional)
!width="8.15%"|Korean
|-
|-
|1
|1
|Make the Lighthouse Shine
|Make the Lighthouse Shine
|輝け!灯台のネコシャイン<br>''Kagayake! Tōdai No Neko Shain''
|輝け!灯台のネコシャイン<br>''Kagayake! Tōdai No Neko Shain''
|Que brille el sol felino en el faro
|Que brille el sol felino en el faro
|Allumage de la lumière de phare
|Allumage de la lumière de phare
|Lass den Leuchtturm strahlen!
|Fai risplendere il faro
|Laat de vuurtoren schijnen
|Acendimento da luz do farol
|
|
|閃耀吧!燈塔的貓咪太陽之力
|
|-
|2
|Hurry! Fly through the Frost!
|飛べ!チクタクアスレチック<br>''Tobe! Chiku Taku Asurechikku''
|Contrarreloj: ¡Ascenso hielasangre!
|Contrarreloj: ¡Ascenso hielasangre!
|Chrono : décollage glacial
|Chrono : décollage glacial
|Gegen die Zeit: Flug durch den Frost
|Corsa contro il tempo: volo ghiacciato
|IJzige race tegen de klok
|Contrarrelógio: Voo gelado
|
|
|飛吧!滴答運動場
|
|-
|3
|Fury Shadow on Ice
|やっつけろ!フューリーシャドウ<br>''Yattsukero! Furī Shadō''
|Tras la Sombra Furiosa sobre hielo
|Tras la Sombra Furiosa sobre hielo
|Ombre de fureur sur la glace
|Ombre de fureur sur la glace
|Wutschatten auf Eis
|Ombra furiosa sul ghiaccio
|Versla de furieschaduw
|Sombra Furiosa no gelo
|
|
|打敗狂怒影子
|
|-
|4
|Five Cat Shine Shards
|ネコシャインチップを5枚集めろ!<br>''Neko Shain Chippu Wo Gomai Atsumero!''
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinq fragments d'astre félin
|Cinq fragments d'astre félin
|Fünf Katzen-Insigne-Stücke
|Cinque frammenti di solegatto
|Zoek de vijf kattenzonstukjes
|Cinco fragmentos de sol felino
|
|
|
|
|收集5枚貓咪太陽之力晶幣
|
|
|-
|5
|Blast the Fury Blocks
|熱線で発掘!ネコシャイン<br>''Nessen De Hakkutsu! Neko Shain''
|Destruye los bloques furia
|Destruye los bloques furia
|Démolition des blocs de fureur
|Démolition des blocs de fureur
|Zerstöre die Wutblöcke!
|Distruggi i blocchi furiosi
|Schiet de furieblokken kapot
|Demolição dos blocos de fúria
|
|
|
|
|利用熱射線挖掘!貓咪太陽之力
|
|
|-
|}
==[[Risky Whisker Island]]==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
!width="2.1%"|#
!width="8.15%"|English
!width="8.15%"|Japanese
!width="8.15%"|Spanish (NOA)
!width="8.15%"|Spanish (NOE)
!width="8.15%"|French (NOA)
!width="8.15%"|French (NOE)
!width="8.15%"|German
!width="8.15%"|Italian
!width="8.15%"|Dutch
!width="8.15%"|Portuguese
!width="8.15%"|Russian
!width="8.15%"|Chinese (Simplified)
!width="8.15%"|Chinese (Traditional)
!width="8.15%"|Korean
|-
|1
|Fury Shadow Hops to It
|やっつけろ!フューリーシャドウ<br>''Yattsukero! Furī Shadō''
|Tras la Sombra Furiosa saltarina
|Tras la Sombra Furiosa saltarina
|Ombre de fureur en terrain instable
|Ombre de fureur en terrain instable
|Sprunghafter Wutschatten
|Ombra furiosa saltellante
|Versla de furieschaduw
|Sombra Furiosa em terreno instável
|
|
|
|
|打敗狂怒影子
|
|
|-
|-
|2
|2
|Fury Shadow by the Shore
|Feasting on Fuzzies
|やっつけろ!フューリーシャドウ<br>''Yattsukero! Furī Shadō''
|食べつくせ!ネコチョロボン<br>''Tabetsukuse! Neko Chorobon''
|Un festín de Fuzzys
|Un festín de Fuzzys
|Festin des Ébouriffs chat
|Festin de Fuzzys chat
|Katzen-Fuzzys zum Frühstück
|Abbuffata di Stordini
|Versla de Fuzzy's
|Festival de Carracitas
|
|
|吃光吧!貓咪刺毛怪
|
|-
|3
|Hurry! Hop behind the Wall!
|越えろ!チクタクアスレチック<br>''Koero! Chiku Taku Asurechikku''
|Contrarreloj: ¡Para treparse por los paredes!
|Contrarreloj: ¡Para subirse por los paredes!
|Chrono : parcours d'obstacles
|Chrono : parcours d'obstacles
|Gegen die Zeit: Hüpfe hinter die Mauer!
|Corsa contro il tempo: percorso a ostacoli
|Hindernisrace tegen de klok
|Contrarrelógio: Percurso de obstáculos
|
|
|超越吧!滴答運動場
|
|-
|4
|Five Cat Shine Shards
|ネコシャインチップを5枚集めろ!<br>''Neko Shain Chippu Wo Gomai Atsumero!''
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinq fragments d'astre félin
|Cinq fragments d'astre félin
|Fünf Katzen-Insigne-Stücke
|Cinque frammenti di solegatto
|Zoek de vijf kattenzonstukjes
|Cinco fragmentos de sol felino
|
|
|收集5枚貓咪太陽之力晶幣
|
|-
|5
|Blast the Fury Blocks
|熱線で発掘!ネコシャイン<br>''Nessen De Hakkutsu! Neko Shain''
|Destruye los bloques furia
|Destruye los bloques furia
|Démolition des blocs de fureur
|Démolition des blocs de fureur
|Zerstöre die Wutblöcke!
|Distruggi i blocchi furiosi
|Schiet de furieblokken kapot
|Demolição dos blocos de fúria
|
|
|
|
|利用熱射線挖掘!貓咪太陽之力
|
|
|-
|}
==[[Pipe Path Tower]]==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
!width="2.1%"|#
!width="8.15%"|English
!width="8.15%"|Japanese
!width="8.15%"|Spanish (NOA)
!width="8.15%"|Spanish (NOE)
!width="8.15%"|French (NOA)
!width="8.15%"|French (NOE)
!width="8.15%"|German
!width="8.15%"|Italian
!width="8.15%"|Dutch
!width="8.15%"|Portuguese
!width="8.15%"|Russian
!width="8.15%"|Chinese (Simplified)
!width="8.15%"|Chinese (Traditional)
!width="8.15%"|Korean
|-
|1
|Make the Lighthouse Shine
|輝け!灯台のネコシャイン<br>''Kagayake! Tōdai No Neko Shain''
|Que brille el sol felino en el faro
|Que brille el sol felino en el faro
|Allumage de la lumière du phare
|Allumage de la lumière du phare
|Lass den Leuchtturm strahlen!
|Fai risplendere il faro
|Laat de vuurtoren schijnen
|Acendimento da luz do farol
|
|
|
|
|閃耀吧!燈塔的貓咪太陽之力
|
|
|-
|2
|Blue Coin Bustle
|青コインをすべて集めろ!<br>''Ao Koin Wo Subete Atsumero!''
|Caza de monedas azules
|Caza de monedas azules
|Collecte des pièces bleues
|Collecte des pièces bleues
|Jagd auf blaue Münzen
|Raccogli le monete blu
|Verzamel de blauwe munten
|Recolha das moedas azuis
|
|
|
|
|收集所有藍金幣
|
|
|-
|-
Line 130: Line 965:
|Key to the Cat Shine
|Key to the Cat Shine
|カゴのカギを探せ!<br>''Kago No Kagi Wo Sagase!''
|カゴのカギを探せ!<br>''Kago No Kagi Wo Sagase!''
|Sol felino bajo llave
|Sol felino bajo llave
|Clé pour l'astre félin en cage
|Clé pour l'astre félin en cage
|Der Schlüssel zum Katzenkäfig
|La chiave della gabbia gatto
|Breng de sleutel naar de kattenkooi
|A chave da jaula felina
|
|
|尋找籠子的鑰匙
|
|-
|4
|Five Cat Shine Shards
|ネコシャインチップを5枚集めろ!<br>''Neko Shain Chippu Wo Gomai Atsumero!''
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinq fragments d'astre félin
|Cinq fragments d'astre félin
|Fünf Katzen-Insigne-Stücke
|Cinque frammenti di solegatto
|Zoek de vijf kattenzonstukjes
|Cinco fragmentos de sol felino
|
|
|收集5枚貓咪太陽之力晶幣
|
|-
|5
|Blast the Fury Blocks
|熱線で発掘!ネコシャイン<br>''Nessen De Hakkutsu! Neko Shain''
|Destruye los bloques furia
|Destruye los bloques furia
|Démolition des blocs de fureur
|Démolition des blocs de fureur
|Zerstöre die Wutblöcke!
|Distruggi i blocchi furiosi
|Schiet de furieblokken kapot
|Demolição dos blocos de fúria
|
|
|利用熱射線挖掘!貓咪太陽之力
|
|-
|}
==[[Roiling Roller Isle]]==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
!width="2.1%"|#
!width="8.15%"|English
!width="8.15%"|Japanese
!width="8.15%"|Spanish (NOA)
!width="8.15%"|Spanish (NOE)
!width="8.15%"|French (NOA)
!width="8.15%"|French (NOE)
!width="8.15%"|German
!width="8.15%"|Italian
!width="8.15%"|Dutch
!width="8.15%"|Portuguese
!width="8.15%"|Russian
!width="8.15%"|Chinese (Simplified)
!width="8.15%"|Chinese (Traditional)
!width="8.15%"|Korean
|-
|1
|Make the Lighthouse Shine
|輝け!灯台のネコシャイン<br>''Kagayake! Tōdai No Neko Shain''
|Que brille el sol felino en el faro
|Que brille el sol felino en el faro
|Allumage de la lumière du phare
|Allumage de la lumière du phare
|Lass den Leuchtturm strahlen!
|Fai risplendere il faro
|Laat de vuurtoren schijnen
|Acendimento da luz do farol
|
|
|
|
|閃耀吧!燈塔的貓咪太陽之力
|
|
|-
|2
|Hurry! Hot Cross Run!
|渡れ!チクタクアスレチック<br>''Watare! Chiku Taku Asurechikku''
|Contrarreloj: ¡Saltos arriesgados!
|Contrarreloj: ¡Saltos al rojo!
|Chrono : cross-country cuisant
|Chrono : cross-country cuisant
|Gegen die Zeit: Hitziger Hindernislauf
|Corsa contro il tempo: incrocio pericoloso
|Hete race tegen de klok
|Contrarrelógio: Corta-mato escaldante
|
|
|
|
|穿過吧!滴答運動場
|
|
|-
|3
|Key to the Cat Shine
|カゴのカギを探せ!<br>''Kago No Kagi Wo Sagase!''
|Sol felino bajo llave
|Sol felino bajo llave
|Clé pour l'astre félin en cage
|Clé pour l'astre félin en cage
|Der Schlüssel zum Katzenkäfig
|La chiave della gabbia gatto
|Breng de sleutel naar de kattenkooi
|A chave da jaula felina
|
|
|
|
|尋找籠子的鑰匙
|
|
|-
|-
Line 143: Line 1,082:
|Five Cat Shine Shards
|Five Cat Shine Shards
|ネコシャインチップを5枚集めろ!<br>''Neko Shain Chippu Wo Gomai Atsumero!''
|ネコシャインチップを5枚集めろ!<br>''Neko Shain Chippu Wo Gomai Atsumero!''
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinq fragments d'astre félin
|Cinq fragments d'astre félin
|Fünf Katzen-Insigne-Stücke
|Cinque frammenti di solegatto
|Zoek de vijf kattenzonstukjes
|Cinco fragmentos de sol felino
|
|
|收集5枚貓咪太陽之力晶幣
|
|-
|5
|Blast the Fury Blocks
|熱線で発掘!ネコシャイン<br>''Nessen De Hakkutsu! Neko Shain''
|Destruye los bloques furia
|Destruye los bloques furia
|Démolition des blocs de fureur
|Démolition des blocs de fureur
|Zerstöre die Wutblöcke!
|Distruggi i blocchi furiosi
|Schiet de furieblokken kapot
|Demolição dos blocos de fúria
|
|
|利用熱射線挖掘!貓咪太陽之力
|
|-
|}
==[[Mount Magmeow]]==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
!width="2.1%"|#
!width="8.15%"|English
!width="8.15%"|Japanese
!width="8.15%"|Spanish (NOA)
!width="8.15%"|Spanish (NOE)
!width="8.15%"|French (NOA)
!width="8.15%"|French (NOE)
!width="8.15%"|German
!width="8.15%"|Italian
!width="8.15%"|Dutch
!width="8.15%"|Portuguese
!width="8.15%"|Russian
!width="8.15%"|Chinese (Simplified)
!width="8.15%"|Chinese (Traditional)
!width="8.15%"|Korean
|-
|1
|Back Off, Cat Prince Bully!
|倒せ!ネコドンケツプリンス<br>''Taose! Neko Donketsu Purinsu''
|¡Lárgate, Príncipe Peleón Felino!
|¡Pírate, Príncipe Bronco Felino!
|À bas le Prince Voyou chat
|À bas le Prince Voyou chat !
|Hinfort, Katzen-Bully-Prinz!
|Beccati questa, Principe Bronco gatto!
|Versla Cat Prince Bully
|Desaparece, Príncipe Brigão Gato!
|
|
|打倒貓咪斗斗王子!
|
|-
|2
|Atop Mount Magmeow
|ネコマンマウンテンの頂上へ<br>''Neko Man Maunten No Chōjō E''
|Ascenso al Monte Magmarramiau
|Ascenso al Monte Magmarramiau
|Ascension du mont Magmiaou
|Ascension du mont Magmiaou
|Auf Berg Feuerfauch
|Sulla cima del Monte Magmiao
|Bereik de top van de Kattenkwaadvulkaan
|Escalada do Monte Magmiau
|
|
|
|
|前往貓飯山的頂點
|
|
|-
|3
|Hurry! Steer the Switchboards!
|進め!チクタクアスレチック<br>''Susume! Chiku Taku Asurechikku''
|Contrarreloj: ¡No te descarriles!
|Contrarreloj: ¡No descarriles!
|Chrono : pilotage d'aiguillages
|Chrono : pilotage d'aiguillages
|Gegen die Zeit: Tollkühn in die Lava
|Corsa contro il tempo: bravate bollenti
|Vurige race tegen de klok
|Contrarrelógio: Fanfarronice fervente
|
|
|
|
|前進吧!滴答運動場
|
|
|-
|4
|Five Cat Shine Shards
|ネコシャインチップを5枚集めろ!<br>''Neko Shain Chippu Wo Gomai Atsumero!''
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinco fragmentos de sol felino
|Cinq fragments d'astre félin
|Cinq fragments d'astre félin
|Fünf Katzen-Insigne-Stücke
|Cinque frammenti di solegatto
|Zoek de vijf kattenzonstukjes
|Cinco fragmentos de sol felino
|
|
|
|
|收集5枚貓咪太陽之力晶幣
|
|
|-
|-
Line 156: Line 1,199:
|Blast the Fury Blocks
|Blast the Fury Blocks
|熱線で発掘!ネコシャイン<br>''Nessen De Hakkutsu! Neko Shain''
|熱線で発掘!ネコシャイン<br>''Nessen De Hakkutsu! Neko Shain''
|Destruye los bloques furia
|Destruye los bloques furia
|Démolition des blocs de fureur
|Démolition des blocs de fureur
|Zerstöre die Wutblöcke!
|Distruggi i blocchi furiosi
|Schiet de furieblokken kapot
|Demolição dos blocos de fúria
|
|
|利用熱射線挖掘!貓咪太陽之力
|
|-
|}
==[[Lucky Isle]]==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
!width="2.1%"|#
!width="8.15%"|English
!width="8.15%"|Japanese
!width="8.15%"|Spanish (NOA)
!width="8.15%"|Spanish (NOE)
!width="8.15%"|French (NOA)
!width="8.15%"|French (NOE)
!width="8.15%"|German
!width="8.15%"|Italian
!width="8.15%"|Dutch
!width="8.15%"|Portuguese
!width="8.15%"|Russian
!width="8.15%"|Chinese (Simplified)
!width="8.15%"|Chinese (Traditional)
!width="8.15%"|Korean
|-
|1
|First Lucky Shine
|ラッキーアイランド1
|Primer sol felino fortuna
|Primer sol felino fortuna
|Premier astre de la fortune
|Premier astre de la fortune
|Erstes Katzen-Insigne
|Primo solegatto della fortuna
|Eerste gelukszon
|Primeiro sol felino da sorte
|
|
|幸運島1
|
|-
|2
|Second Lucky Shine
|ラッキーアイランド2
|Segundo sol felino fortuna
|Segundo sol felino fortuna
|Deuxième astre de la fortune
|Deuxième astre de la fortune
|Zweites Katzen-Insigne
|Secondo solegatto della fortuna
|Tweede gelukszon
|Segundo sol felino da sorte
|
|
|幸運島2
|
|-
|3
|Third Lucky Shine
|ラッキーアイランド3
|Tercer sol felino fortuna
|Tercer sol felino fortuna
|Troisième astre de la fortune
|Troisième astre de la fortune
|Drittes Katzen-Insigne
|Terzo solegatto della fortuna
|Derde gelukszon
|Terceiro sol felino da sorte
|
|
|幸運島3
|
|-
|4
|Fourth Lucky Shine
|ラッキーアイランド4
|Cuarto sol felino fortuna
|Cuarto sol felino fortuna
|Quatrième astre de la fortune
|Quatrième astre de la fortune
|Viertes Katzen-Insigne
|Quarto solegatto della fortuna
|Vierde gelukszon
|Quarto sol felino da sorte
|
|
|幸運島4
|
|-
|5
|Fifth Lucky Shine
|ラッキーアイランド5
|Quinto sol felino fortuna
|Quinto sol felino fortuna
|Cinquième astre de la fortune
|Cinquième astre de la fortune
|Fünftes Katzen-Insigne
|Quinto solegatto della fortuna
|Vijfde gelukszon
|Quinto sol felino da sorte
|
|
|幸運島5
|
|-
|}
==[[Lake Lapcat]]==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
!width="2.1%"|#
!width="8.15%"|English
!width="8.15%"|Japanese
!width="8.15%"|Spanish (NOA)
!width="8.15%"|Spanish (NOE)
!width="8.15%"|French (NOA)
!width="8.15%"|French (NOE)
!width="8.15%"|German
!width="8.15%"|Italian
!width="8.15%"|Dutch
!width="8.15%"|Portuguese
!width="8.15%"|Russian
!width="8.15%"|Chinese (Simplified)
!width="8.15%"|Chinese (Traditional)
!width="8.15%"|Korean
|-
|1
|Climb to the Shine
|回して登ってゲットだニャ!
|Ascenso hasta el sol
|Ascenso hasta el sol
|Ascension jusqu'à l'astre félin
|Grimpette jusqu'à l'astre félin
|Kletterpartie zum Katzen-Insigne
|Ascesa al solegatto
|Beklimming naar de zon
|Ascensão até ao sol
|
|
|旋轉攀登然後取得!喵~
|
|-
|2
|Shoreside Rabbit Plays Tag
|南のウサギをつかまえて!
|Atrapa al conejo de la playa
|Atrapa al conejo de la playa
|Poursuite du Lapichou des sables
|Poursuite du Lapichou des sables
|Fang den Hasen am Strand
|Acchiappa il coniglio della costa
|Tikkertje tegen het konijn van de kust
|À apanhada com o coelhinho da costa
|
|
|抓住南邊的兔子
|
|-
|3
|Hurry! Dash and Dive!
|ブクブク!チクタクプレッシー
|Contrarreloj: ¡A zambullirse!
|Contrarreloj: ¡A zambullirse!
|Chrono : turbo et sauts dans l'eau
|Chrono : turbo et sauts dans l'eau
|Gegen die Zeit: Flotte Tauchmanöver
|Corsa contro il tempo: salti e tuffi
|Duikrace tegen de klok met Plessie
|Contrarrelógio: Corridas e mergulhos
|
|
|咕嚕咕嚕!滴答浦雷斯
|
|-
|4
|Lost Kitten by the Shore
|はまべの迷子の子ネコちゃん<br>''Hamabe No Maigo No Ko Neko Chan''
|Gatito perdido en la orilla
|Gatito perdido en la orilla
|Chaton égaré dans les sables
|Chaton égaré dans les sables
|Verlorenes Kätzchen am Strand
|Gattino smarrito sulla riva
|Kitten aan de kust
|Gatinho perdido na costa
|
|
|海邊的迷路小貓咪
|
|-
|5
|Bounce and Trounce in the Clouds
|南の雲の上ですべて倒した!
|¡Salta y aplasta en las nubes!
|¡Salta y aplasta en las nubes!
|Bonds et collisions dans les nuages
|Bonds et collisions dans les nuages
|Luftige Keilerei in den Wolken
|Combattendo tra le nuvole a sud
|Op jacht in de wolken
|Pulos e choques nas nuvens
|
|
|在南邊的雲上打倒所有敵人!
|
|-
|6
|Toad Brigade: Lost Leader
|迷子!キノピオ探検隊
|Escuadrón Toad: ¡Extraviado!
|Cuadrilla Toad: ¡Extraviado!
|Brigade Toad : en quête du Capitaine
|Brigade Toad : en quête du capitaine
|Toad-Trupp: Anführer auf Abwegen
|Truppa Toad: alla ricerca del capo perduto
|Toad-brigade: de verdwaalde leider
|Brigada Toad: À procura do líder
|
|
|迷路!奇諾比奧探險隊
|
|-
|7
|Plessie Medal Collector
|プレッシーメダルコレクター
|Medallas Plessie por un tubo
|Medallas Plessie por un tubo
|Moisson des médailles de Placidon.
|Moisson des médailles de Plessie
|Plessie-Medaillen-Sammelfieber
|Collezionista di medaglie di Plessie
|Verzamelaar van Plessie-medailles
|Recolha das medalhas do Plessie
|
|
|浦雷斯獎章獲得者
|
|-
|8
|Plessie Medal Catcher
|プレッシーメダルゲッター
|Medallas Plessie a montón
|Medallas Plessie a montón
|Chasse aux médailles de Placidon
|Chasse aux médailles de Plessie
|Plessie-Medaillen-Jagd
|Raccoglitore di medaglie di Plessie
|Vinder van Plessie-medailles
|Caça às medalhas do Plessie
|
|
|浦雷斯獎章收集者
|
|-
|9
|Ruins Rabbit Plays Tag
|北のウサギをつかまえて!
|Atrapa al conejo de las ruinas
|Atrapa al conejo de las ruinas
|Poursuite du Lapichou des ruines
|Poursuite du Lapichou des ruines
|Fang den Hasen in den Ruinen
|Acchiappa il coniglio delle rovine
|Tikkertje tegen het konijn van de ruïne
|À apanhada com o coelhinho das ruínas
|
|
|抓住北邊的兔子
|
|-
|10
|Go with the Floe
|流氷のネコシャイン
|Sol felino del témpano flotante
|Sol felino del témpano flotante
|Iceberg à la dérive
|Iceberg à la dérive
|Eisscholle voraus
|Iceberg alla deriva
|IJsberg op drift
|Icebergue à deriva
|
|
|流冰的貓咪太陽之力
|
|-
|11
|Hurry! Slide through the Sky!
|ゴーゴーチクタクプレッシー
|Contrarreloj: ¡Por los aires!
|Contrarreloj: ¡Por los aires!
|Chrono : glissade dans les airs
|Chrono : glissade dans les airs
|Gegen die Zeit: Himmlische Rutschpartie
|Corsa contro il tempo: scivolate aeree
|Wolkenrace tegen de klok met Plessie
|Contrarrelógio: Patinagem nos céus
|
|
|嘩啦嘩啦!滴答浦雷斯
|
|-
|12
|Dash and Smash in the Clouds
|東の雲の上ですべて倒した
|¡Corre y aplasta en las nubes!
|¡Corre y aplasta en las nubes!
|Turbo et collisions dans les nuages
|Turbo et collisions dans les nuages
|Rasende Rauferei in den Wolken
|Combattendo tra le nuvole a est
|Volle kracht door de wolken
|Corridas e colisões nas nuvens
|
|
|在東邊的雲上打倒所有敵人!
|
|-
|13
|Slippery Skirmish
|白熱!氷上のボックスバトル
|Cuadrilátero sobre hielo
|Cuadrilátero sobre hielo
|Combat mystère sur la glace
|Combat mystère sur la glace
|Kampf im Eis
|Combattimento misterioso sul ghiaccio
|Glibberig gevecht
|Escaramuça escorregadia
|
|
|白熱戰!冰上的箱子戰鬥
|
|-
|14
|Gazing Down at the Islands
|島々を見下ろして
|Panorámica de las islas
|Panorámica de las islas
|Point de vue panoramique sur les îles
|Point de vue panoramique sur les îles
|Inselpanorama
|Ammirando le isole dall'alto
|Uitzicht over de eilanden
|Miradouro sobre as ilhas
|
|
|俯視群島
|
|-
|15
|Hurry! Swim and Slide!
|ザブザブチクタクプレッシー
|Contrarreloj: ¡Turboacrobacias!
|Contrarreloj: ¡Turboacrobacias!
|Chrono : nage à toute allure
|Chrono : nage à toute allure
|Gegen die Zeit: Volle Kraft voraus!
|Corsa contro il tempo: nuoto velocizzato
|Zwemrace tegen de klok met Plessie
|Contrarrelógio: Natação a todo o gás
|
|
|衝呀!滴答浦雷斯
|
|-
|16
|Cold Cove Combat
|激闘!入り江のボックスバトル
|Cuadrilátero de la orilla helada
|Cuadrilátero de la orilla helada
|Combat mystère dans la crique
|Combat mystère dans la crique
|Kampf in der Grotte
|Gelido combattimento nella cala
|Steenkoude strijd
|Combate na enseada
|
|
|激鬥!海灣的箱子戰鬥
|
|-
|17
|Lost Kittens near the Ruins
|いせきの迷子の子ネコちゃん<br>''Iseki No Maigo No Ko Neko Chan''
|Gatitos perdidos entre las ruinas
|Gatitos perdidos entre las ruinas
|Chatons égarés près des ruines
|Chatons égarés près des ruines
|Verlorene Kätzchen bei den Ruinen
|Gattini smarriti tra le rovine
|Kittens bij de ruïne
|Gatinhos perdidos entre as ruínas
|
|
|遺跡的迷路小貓咪
|
|-
|18
|Lake Rabbit Plays Tag
|湖のウサギをつかまえて!
|Atrapa al conejo del mar
|Atrapa al conejo del mar
|Poursuite du Lapichou sur le lac
|Poursuite du Lapichou sur le lac
|Fang den Hasen am See
|Acchiappa il coniglio del lago
|Tikkertje tegen het konijn van het meer
|À apanhada com o coelhinho do lago
|
|
|抓住湖邊的兔子
|
|-
|19
|Toad Brigade: Stuck under the Slope
|孤立!キノピオ探検隊
|Escuadrón Toad: ¡Helado!
|Cuadrilla Toad: ¡Helado!
|Brigade Toad : coincé sous la glissade
|Brigade Toad : coincé sous la glissade
|Toad-Trupp: Verschanzt unter der Schanze
|Truppa Toad: ritrovamento scivoloso
|Toad-brigade: ijzige momenten
|Brigada Toad: Abandonado!
|
|
|孤立!奇諾比奧探險隊
|
|-
|20
|Toad Brigade: Cuddly Castaway
|漂流!キノピオ探検隊
|Escuadrón Toad: ¡Náufrago!
|Cuadrilla Toad: ¡Náufrago!
|Brigade Toad : isolé sur son île
|Brigade Toad : isolé sur son île
|Toad-Trupp: Schiffbruch
|Truppa Toad: ritrovamento coccoloso
|Toad-brigade: gestrand op een bewoond eiland
|Brigada Toad: Náufrago!
|
|
|漂流!奇諾比奧探險隊
|
|-
|21
|Plessie Medal Mania
|プレッシーメダルマニア!
|Medallas Plessie por montón
|Medallas Plessie a mogollón
|Passion des médailles de Placidon
|Passion des médailles de Plessie
|Plessie-Medaillen-Hamsterei
|Appassionato delle medaglie di Plessie
|Fan van Plessie-medailles
|Paixão pelas medalhas do Plessie
|
|
|浦雷斯獎章狂熱者
|
|-
|22
|Footprint Free-for-all
|苛烈!水たまりのボックスバトル
|Cuadrilátero de la huella
|Cuadrilátero de la huella
|Combat mystère dans l'empreinte
|Combat mystère dans l'empreinte
|Kampf der Fußspuren
|Combattimento misterioso tra le impronte
|Waterige worsteiling
|Combate na pegada
|
|
|嚴酷!水坑的箱子戰鬥
|
|-
|23
|Spin, Scramble, Shine
|回して飛んでゲットだニャ!
|Trepando hasta el sol
|Trepando hasta el sol
|Tour de roue et escalade féline
|Tour de roue et escalade féline
|Drehen, Klettern, Strahlen
|Piroette intorno al sole
|Klautering naar de zon
|Piruetas e escalada até ao sol
|
|
|旋轉飛翔然後取得!喵~
|
|-
|24
|On the Floodgate's Edge
|水門のネコシャイン
|Al borde de la presa
|Al borde de la presa
|Trouvaille au bord de l'écluse
|Trouvaille au bord de l'écluse
|Auf Schleusentors Kante
|Il solegatto della diga
|Op het uiterste puntje van de dam
|Sol felino da comporta
|
|
|水門的貓咪太陽之力
|
|-
|25
|Hurry! Climb the Falls!
|登れ!チクタクアスレチック
|Contrerreloj: ¡Catarata arriba!
|Contrerreloj: ¡Catarata arriba!
|Chrono : escalade des chutes
|Chrono : escalade des chutes
|Gegen die Zeit: Die Wasserfälle hoch
|Corsa contro il tempo: scalando le cascate
|Klimrace tegen de klok
|Contrarrelógio: Escalada da catarata
|
|
|攀登吧!滴答運動場
|
|-
|26
|Gazing Over the Falls
|湖を見下ろして
|Panorámica de la catarata
|Panorámica de la catarata
|Point de vue panoramique sur les chutes
|Point de vue panoramique sur les chutes
|Wasserfallpanorama
|Ammirando le cascate dall'alto
|Uitzicht over de watervallen
|Miradouro sobre a cascata
|
|
|俯視湖泊
|
|-
|27
|Surprise Prizefight
|熱戦!小島のボックスバトル
|Cuadrilátero con sorpresa
|Cuadrilátero con sorpresa
|Combat mystère avec surprise
|Combat mystère avec surprise
|Kampf mit unsichbarem Clou
|Combattimento misterioso a sorpresa
|Verrassende vechtpartij
|Combate na ilhota
|
|
|激戰!小島的箱子激鬥
|
|-
|28
|Jump and Thump in the Clouds
|西の雲の上ですべて倒した!
|¡Rebota y aplasta en las nubes!
|¡Bota y aplasta en las nubes!
|Sauts et collisions dans les nuages
|Sauts et collisions dans les nuages
|Kühne Klopperei in den Wolken
|Combattendo tra le nuvole a ovest
|Met macht boven de wolken
|Saltos e colisões nas nuvens
|
|
|在西邊的雲上打倒所有敵人!
|
|-
|29
|Wasteland Rabbit Plays Tag
|西のウサギをつかまえて!
|Atrapa al conejo del acantilado
|Atrapa al conejo del acantilado
|Poursuite du Lapichou des rocs
|Poursuite du Lapichou des rocs
|Fang den Hasen im Ödland
|Acchiappa il coniglio della piana
|Tikkertje tegen het konijn bij de rotsen
|À apanhada com o coelhinho do planalto
|
|
|
|抓住西邊的兔子
|
|
|-
|30
|Lost Kittens in the Wasteland
|あれちの迷子の子ネコちゃん<br>''Arechi No Maigo No Ko Neko Chan''
|Gatitos perdidos en el acantilado
|Gatitos perdidos en el acantilado
|Chatons égarés dans les rocs
|Chatons égarés dans les rocs
|Verlorene Kätzchen im Ödland
|Gattini smarriti sulla piana
|Kittens op de rotsen
|Gatinhos perdidos no planalto
|
|
|
|
|荒地的迷路小貓咪
|
|
|-
|31
|Shining on a Hidden Isle
|離島のネコシャイン
|Destellos en la isla secreta
|Destellos en la isla secreta
|Trouvaille sur une île secrète
|Trouvaille sur une île secrète
|Leuchten auf einer versteckten Insel
|Il solegatto dell'isola segreta
|Eenzaam op een verborgen eiland
|Sol felino da ilha secreta
|
|
|
|離島的貓咪太陽之力
|
|-
|32
|Hurry! Slip to the Shine!
|ツルツル!チクタクプレッシー
|Contrarreloj: ¡Natación hasta el sol!
|Contrarreloj: ¡Natación hasta el sol!
|Chrono : nage jusqu'à l'astre
|Chrono : nage jusqu'à l'astre
|Gegen die Zeit: Schwimmend zum Insigne
|Corsa contro il tempo: verso il sole con Plessie
|Glijrace tegen de klok met Plessie
|Contrarrelógio: Natação até ao sol
|
|
|滑溜滑溜!滴答浦雷斯
|
|-
|33
|Gazing Down at Lava
|マグマを見下ろして
|Panorámica volcánica
|Panorámica volcánica
|Point de vue panoramique sur la lave
|Point de vue panoramique sur la lave
|Lavapanorama
|Ammirando la lava dall'alto
|Uitzicht over de lava
|Miradouro sobre a lava
|
|
|俯視岩漿
|
|-
|34
|Toad Brigade: Hot Pursuit
|遭難!キノピオ探検隊
|Escuadrón Toad: ¡Perseguido!
|Cuadrilla Toad: ¡Perseguido!
|Brigade Toad : pris entre deux feux
|Brigade Toad : pris entre deux feux
|Toad-Trupp: Feurige Flucht
|Truppa Toad: ritrovamento caloroso
|Toad-brigade: heet onder de voeten
|Brigada Toad: Perseguição perigosa
|
|
|遇難!奇諾比奧探險隊
|
|-
|35
|Plessie Medal Master
|プレッシーメダルマスター
|Gran medallista Plessie
|Gran medallista Plessie
|Quête des médailles de Placidon
|Quête des médailles de Plessie
|Plessie-Medaillen-Meisterschaft
|Intenditore di medaglie di Plessie
|Bewonderaar van Plessie-medailles
|Busca pelas medalhas do Plessie
|
|
|
|
|浦雷斯獎章大師
|
|
|-
|-
|}
|}


{{Names in other languages}}
{{SM3DW}}
{{SM3DW}}
[[Category:Lists|Cat Shine names in other languages]]
[[Category:Names in other languages|Cat Shine names in other languages]]
[[Category:Foreign names lists|Cat Shine names in other languages]]
[[Category:Super Mario 3D World + Bowser's Fury|*]]
[[Category:Super Mario 3D World + Bowser's Fury]]