Snawful: Difference between revisions

18 bytes removed ,  7 years ago
m
m (interwiki link)
Line 26: Line 26:
==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{foreignname
{{foreignname
|Jap=スノービッツ<br/>''Sunōbittsu''
|Jap=スノービッツ
|JapR=Sunōbittsu
|JapM=Snowbits, from English "snow" and [[Fawful]]'s Japanese name, Gerakobits.
|JapM=Snowbits, from English "snow" and [[Fawful]]'s Japanese name, Gerakobits.
|SpaA=Nievawful
|SpaA=Nievawful
|SpaAM=Snawful, from Spanish "snow" and [[Fawful]].
|SpaAM=Snawful, from Spanish "snow" and Fawful.
|SpaE=Muñécovitz Gélido
|SpaE=Muñécovitz Gélido
|SpaEM=''Muñécovitz'' is a pun on ''Muñeco'' (Doll, but note that Snowman is ''Muñeco de Nieve'' in Spanish) and ''Grácovitz'' ([[Fawful]]'s European Spanish name). ''Gélido'' means Gelid.
|SpaEM=''Muñécovitz'' is a pun on ''Muñeco'' (Doll, but note that Snowman is ''Muñeco de Nieve'' in Spanish) and ''Grácovitz'' (Fawful's European Spanish name). ''Gélido'' means Gelid.
|FraE=Graconeige
|FraE=Graconeige
|FraEM=Pun on ''Gracowitz'' ([[Fawful]]'s European French name) and ''neige'' (snow).
|FraEM=Pun on ''Gracowitz'' (Fawful's European French name) and ''neige'' (snow).
|Ita=Pupazzo di Ghigno
|Ita=Pupazzo di Ghigno
|ItaM=Pun on ''Pupazzo di neve'' (snowman) and ''Sogghigno'' ([[Fawful]])
|ItaM=Pun on ''Pupazzo di neve'' (snowman) and ''Sogghigno'' (Fawful)
}}
}}