Editing Spike Top

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 172: Line 172:
|Jap=トゲメット
|Jap=トゲメット
|JapR=Togemetto
|JapR=Togemetto
|JapM=Combination of「トゲゾー」(''Togezō'', "[[Spiny]]") or「棘」(''toge'', "spike"), and「メット」(''Metto'', "[[Buzzy Beetle]]"); officially romanized as "Togemet"
|JapM=Combination of「トゲゾー」(''Togezō'', [[Spiny]]) or「棘」(''toge'', "spike"), and「メット」(''Metto'', [[Buzzy Beetle]]); officially romanized as "Togemet"
|ChiS=刺壳甲虫<ref>{{cite|author=无敌阿尔宙斯|date=August 28, 2013|url=tieba.baidu.com/p/2560204606|title=神游 超级马力欧世界 敌人官译|publisher=Baidu Tieba|language=zh-hans|accessdate=February 2, 2017}}</ref>
|Ger=Pickelkäfer<br>Pickel-Käfer
|ChiSR=Cì Ké Jiǎchóng
|GerM=Pointed Beetle
|ChiSM=Spiky-shelled Beetle
|Spa=Punzón
|ChiS2=尖刺钢盔龟 <small>(since ''Super Mario Maker 2'')</small>
|SpaM=Meaning "awl"; also likely a pun on "Pinchón" (Spiny) and "punzante" (stinging) or "punzar" (to prick)  
|ChiS2R=Jiāncì Gāngkuīguī
|Fre=Picos
|ChiS2M=Sharp Point Buzzy Beetle<br>
|FreM=From "picot" (li'l spike) and slang suffix "-os"
|ChiT=尖刺鋼盔龜
|ChiTR=Jiāncì Gāngkuīguī
|ChiTM=Sharp Point Buzzy Beetle
|Dut=Spike Top
|Dut=Spike Top
|Fre=Picos
|DutM=
|FreM=From ''picot'' ("li'l spike") and slang suffix ''-os''
|Ita=Punginella<br>Pungimatic<small>(''Super Princess Peach'')</small><br>Spunzo Top<ref>[[List of New Super Mario Bros. Wii trading cards|''New Super Mario Bros. Wii'' - Album ufficiale]], pag. 11</ref>
|Ger=Pickelkäfer<br>Pickel-Käfer
|ItaM=Portmanteau of "pungi" (sting) and "Nella" ([[Buzzy Beetle]])<br>Spike Top-matic<br>[[Spike]] Top
|GerM=Pointed Buzzy Beetle
|Ita=Punginella
|ItaM=Portmanteau of ''pungi'' ("sting") and ''Nella'' ("[[Buzzy Beetle]]")
|Ita2=Pungimatic<small>(''Super Princess Peach'')</small>
|Ita2M=Spike Top-matic
|Ita3=Spunzo Top<ref>[[List of New Super Mario Bros. Wii trading cards|''New Super Mario Bros. Wii'' - Album ufficiale]], pag. 11</ref>
|Ita3M=[[Spike]] Top
|Kor=가시하잉바
|Kor=가시하잉바
|KorR=Gasi Haingba
|KorR=Gasi Haingba
Line 198: Line 188:
|PorE=Pico
|PorE=Pico
|PorEM=Spike
|PorEM=Spike
|ChiS=刺壳甲虫<ref>无敌阿尔宙斯 (August 28, 2013). [http://tieba.baidu.com/p/2560204606 神游 超级马力欧世界 敌人官译]. ''Baidu Tieba''. Retrieved February 2, 2017.</ref><br>''Cì Ké Jiǎchóng''<br>尖刺钢盔龟 (since ''Super Mario Maker 2'')<br>''Jiāncì Gāngkuīguī''
|ChiSM=Spiky-shelled Beetle<br><br>Sharp Point Buzzy Beetle<br><br>
|ChiT=尖刺鋼盔龜
|ChiTR=Jiāncì Gāngkuīguī
|ChiTM=Sharp Point Buzzy Beetle
|Rus=Пикожук
|Rus=Пикожук
|RusR=Pikozhuk
|RusR=Pikozhuk
|RusM=Portmanteau of ''пика'' (''pika'', "sting") and ''Каскожук'' (''Kaskozhuk'', "Buzzy Beetle")
|RusM=Portmanteau of "пика" (''pika'', sting) and "Каскожук" (''Kaskozhuk'', Buzzy Beetle)
|Spa=Punzón
|SpaM=Meaning "awl"; also likely a pun on ''Pinchón'' ("Spiny") and ''punzante'' ("stinging") or ''punzar'' ("to prick")
}}
}}


Please note that all contributions to the Super Mario Wiki are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (see MarioWiki:Copyrights for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here. You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)

Templates used on this page:

This page is a member of 1 meta category: