Hightail Falls Galaxy: Difference between revisions

m
Added Spanish (NOA) and French (NOA) Translations
m (Added Spanish (NOA) and French (NOA) Translations)
Line 80: Line 80:
|JapR=Kake agare! Dasshuyosshī
|JapR=Kake agare! Dasshuyosshī
|JapM=Run upwards! Dash Yoshi
|JapM=Run upwards! Dash Yoshi
|SpaA=¡Yoshi a toda velocidad!
|SpaAM=Yoshi at Full Speed!
|SpaE=¡Carrerillas con guindillas!
|SpaE=¡Carrerillas con guindillas!
|SpaEM=Races with hot peppers!
|SpaEM=Races with hot peppers!
|Fra=La course pimentée
|FraA=La montée pimentée
|FraM=The hot race
|FraAM=The Peppery Race
|FraE=La course pimentée
|FraEM=The Hot Race
|Ger=Raketenraser dank Turbo-Pfeffer
|Ger=Raketenraser dank Turbo-Pfeffer
|GerM=Rocket-Speeder thanks to Dash Pepper
|GerM=Rocket-Speeder Thanks to Dash Pepper
|Ita=Piccanti Salite
|Ita=Piccanti Salite
|ItaM=Spicy Climb}}
|ItaM=Spicy Climb}}
Line 106: Line 110:
;Names in Other Languages
;Names in Other Languages
{{foreignname
{{foreignname
|SpaA=¡Date prisa! Las Cataratas Lejanas
|SpaAM=Hurry! Hightail Falls
|SpaE=¡Date prisa! ¡Carrerillas con guindillas!
|SpaE=¡Date prisa! ¡Carrerillas con guindillas!
|SpaEM=Hurry! Races with hot peppers!
|SpaEM=Hurry! Races with Hot Peppers!
|Fra=Yoshi, le dino turbo (contre-la-montre)
|FraA=À la course! Un piment extra-fort
|FraM=Yoshi, the turbo dino (time trial)
|FraAM=To the Race! An Extra-Spicy Chili
|FraE=Yoshi, le dino turbo (contre-la-montre)
|FraEM=Yoshi, the Turbo Dino (Time Trial)
|Ger=Beeilung! Hoch mit dir, Turbo-Yoshi!
|Ger=Beeilung! Hoch mit dir, Turbo-Yoshi!
|GerM=Hurry! Get up there, Turbo-Yoshi!
|GerM=Hurry! Get up there, Turbo-Yoshi!
Line 133: Line 141:
;Names in Other Languages
;Names in Other Languages
{{foreignname
{{foreignname
|SpaE=Estrellas de plata en las Cataratas Lejanas
|Spa=Estrellas de plata en las Cataratas Lejanas
|SpaEM=Silver Stars in the Hightail Falls
|SpaM=Silver Stars in the Hightail Falls
|Fra=La ruée vers les étoiles d'argent
|FraA=Ruée vers les étoiles d'argent
|FraM=The rush toward the Silver Stars
|FraAM=Rushing Towards the Silver Stars
|FraE=La ruée vers les étoiles d'argent
|FraEM=The Rush towards the Silver Stars
|Ger=Silbersterne am Riesenwasserfall
|Ger=Silbersterne am Riesenwasserfall
|GerM=Silver Stars at the Giant Waterfalls
|GerM=Silver Stars at the Giant Waterfalls
Line 205: Line 215:
|FraAM=Hightail Galaxy
|FraAM=Hightail Galaxy
|FraE=Chutes abruptes
|FraE=Chutes abruptes
|FraEM=Steep falls
|FraEM=Steep Falls
|Ger=Riesenwasserfall-Galaxie
|Ger=Riesenwasserfall-Galaxie
|GerM=Huge Falls Galaxy
|GerM=Huge Falls Galaxy
2,225

edits