User contributions for Goolgenerade
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
November 7, 2015
- 23:3523:35, November 7, 2015 diff hist −13 Swinging Bars of Doom →Flavor Text
- 23:3423:34, November 7, 2015 diff hist −29 Piped Full of Plants →Flavor text
- 23:2923:29, November 7, 2015 diff hist −5 Bombarded by Bob-ombs forgotten ?
- 23:2923:29, November 7, 2015 diff hist −3 Bombarded by Bob-ombs I don't see ! on an original card.
- 23:2823:28, November 7, 2015 diff hist −2 Vegetable Volley Too large spacing.
- 23:2623:26, November 7, 2015 diff hist −9 Bowser's Airship 1 I still don't understand the what's the "specific problem". I don't wanna g-dmt blocking again because of this issue.
- 22:4822:48, November 7, 2015 diff hist −128 Bowser's Airship 1 Then what?
- 22:4622:46, November 7, 2015 diff hist +15 Blorbs →Names in other languages
- 22:4022:40, November 7, 2015 diff hist 0 Pipe Yard →Names in Other Languages
- 22:3922:39, November 7, 2015 diff hist +1 Junker Can →Names in other Languages
- 22:3822:38, November 7, 2015 diff hist −105 Electro Blooper →Names in other languages
- 22:3022:30, November 7, 2015 diff hist 0 Star Cure →Names in Other Languages
- 22:2622:26, November 7, 2015 diff hist −125 Bowser's Airship 1 No. ガハハハ is written in katakana form, not hiragana.
- 10:2310:23, November 7, 2015 diff hist 0 Rudy →Names in other languages
- 09:3209:32, November 7, 2015 diff hist +158 User talk:Goolgenerade →Kutsu o Haite GO! GO!
- 09:3109:31, November 7, 2015 diff hist +885 N Talk:It's a Shoe-In If not needed, please inform me and I'll delete it.
- 09:2709:27, November 7, 2015 diff hist +9 It's a Shoe-In →Flavor Text
- 09:0809:08, November 7, 2015 diff hist −1 Armored Airship No edit summary
- 09:0709:07, November 7, 2015 diff hist +6 Bowser's Airship 1 →Flavor Text
- 09:0509:05, November 7, 2015 diff hist +6 Slip Slidin' Away (Super Mario Advance 4: Super Mario Bros. 3) →Flavor Text
- 09:0409:04, November 7, 2015 diff hist +8 Castle Dash Loosened Japanese translation.
- 05:4905:49, November 7, 2015 diff hist 0 Para-Beetle →Names in other languages
November 6, 2015
- 20:3120:31, November 6, 2015 diff hist +383 User talk:Goolgenerade →Kutsu o Haite GO! GO!
- 20:2620:26, November 6, 2015 diff hist +37 m It's a Shoe-In No edit summary
- 10:3510:35, November 6, 2015 diff hist 0 Swanky Kong →Names in Other Languages
- 10:3410:34, November 6, 2015 diff hist −278 Krow No need to mention Kreepy Krow here.
- 10:2610:26, November 6, 2015 diff hist 0 Wizenheimer →Names in Other Languages
- 08:1508:15, November 6, 2015 diff hist −5 Bowser Suit →Names in other languages
- 08:1408:14, November 6, 2015 diff hist −10 Koopa Kid →Names in other languages
- 08:1308:13, November 6, 2015 diff hist 0 Bowser's Gnarly Party →Names in Other Languages
- 06:4206:42, November 6, 2015 diff hist +268 User talk:Walkazo/Archive 16 →Jig's up for this IP
- 03:5103:51, November 6, 2015 diff hist +42 Kleptoad Replaced with grammatical info.
- 03:4803:48, November 6, 2015 diff hist +9 Sand Spiral Galaxy Added "note".
- 03:4603:46, November 6, 2015 diff hist +7 Bowser's Galaxy Reactor Rewrote.
- 03:4503:45, November 6, 2015 diff hist 0 Topman No edit summary
- 03:3503:35, November 6, 2015 diff hist 0 Honeyhop Galaxy No edit summary
November 5, 2015
- 23:4623:46, November 5, 2015 diff hist −16 Mario Squared Galaxy ChiR needed.
- 23:4323:43, November 5, 2015 diff hist 0 Mario Squared Galaxy No edit summary
- 09:4009:40, November 5, 2015 diff hist +130 Melty Monster Galaxy →The Chimp's Bowling Challenge
- 09:3809:38, November 5, 2015 diff hist +51 Brolder →Names in other languages
- 09:3709:37, November 5, 2015 diff hist 0 Boss Brolder →Names in other languages
- 09:3509:35, November 5, 2015 diff hist −28 Super Galaxy →Names in other languages
- 09:3509:35, November 5, 2015 diff hist +2 The Great Tower of Bowser Land →Names in other languages
- 09:3209:32, November 5, 2015 diff hist +167 Grumblump No edit summary
- 09:3009:30, November 5, 2015 diff hist −9 Piranha Creeper Creek →Names in other languages
- 09:2709:27, November 5, 2015 diff hist +10 Puzzle Panic →Names in other languages
- 09:2709:27, November 5, 2015 diff hist +18 Mystery House Marathon →Names in other languages
- 09:2509:25, November 5, 2015 diff hist −1 Hands-On Hall →Names in other languages
- 09:2509:25, November 5, 2015 diff hist −1 Spooky Seasick Wreck incorrect romanization: there is no such word pronunced "yurei bune".
- 09:2109:21, November 5, 2015 diff hist −7 Mystery Land →Names in Other Languages