Belome: Difference between revisions

1,346 bytes added ,  1 month ago
m
m (Reverted edits by Annalisa10 (talk) to last revision by Super Mario RPG)
Tag: Rollback
(9 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 7: Line 7:
'''Belome''' (pronounced "Bel-õm") is a dog-like monster that is perpetually hungry and a minor boss featured in ''[[Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars]]'' and [[Super Mario RPG (Nintendo Switch)|its remake]]. He is encountered by [[Mario]] and [[Mallow]] in [[Kero Sewers]] and by the whole party in [[Land's End]]. During the first battle, the monster will eat Mallow after a few turns. Mario can rescue Mallow by attacking Belome continuously, although Belome may still eat him subsequent times. If Mario falls while Mallow is in Belome's stomach, the game will end. Besides eating Mallow, Belome attacks by licking his opponents and casting [[Scarecrow Funk]].
'''Belome''' (pronounced "Bel-õm") is a dog-like monster that is perpetually hungry and a minor boss featured in ''[[Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars]]'' and [[Super Mario RPG (Nintendo Switch)|its remake]]. He is encountered by [[Mario]] and [[Mallow]] in [[Kero Sewers]] and by the whole party in [[Land's End]]. During the first battle, the monster will eat Mallow after a few turns. Mario can rescue Mallow by attacking Belome continuously, although Belome may still eat him subsequent times. If Mario falls while Mallow is in Belome's stomach, the game will end. Besides eating Mallow, Belome attacks by licking his opponents and casting [[Scarecrow Funk]].


In the rematch, Belome trades the Scarecrow Funk attack for more sleeping spells, including [[Light Bubble]] and [[Aurora Flash]]. He also not only eats party members, but also creates clones of them. If Mallow uses [[Thought Peek]] on the clones, their thoughts reflect the actual characters' thoughts, with the exception of Mario, whose "....." is a reference to his role as a silent protagonist in the game. In the English version, all the clones are known as "X Clone", with X as the character's name, except for [[Princess Peach|Peach]]'s "Toadstool 2" clone in the original SNES game, to stay under the character limit (properly renamed "Peach Clone" in the remake).
In the rematch, Belome trades the Scarecrow Funk attack for more sleeping spells, including [[Light Bubble]] and [[Aurora Flash]]. He also not only eats party members, but also creates clones of them: [[Mario Clone]], [[Mallow Clone]], [[Geno Clone]], [[Bowser Clone]], and [[Peach Clone]] (called "Toadstool 2" clone in the original SNES game, to stay under the character limit). If Mallow uses [[Thought Peek]] on the clones, their thoughts reflect the actual characters' thoughts, with the exception of Mario, whose "....." is a reference to his role as a silent protagonist in the game. In the original game, any active clones must be defeated if Belome is defeated first, whereas in the remake once Belome is defeated, any active clones are instantly defeated.
==History==
==History==
Before entering [[Kero Sewers]], [[Mallow]] advises [[Mario]] that [[Frog Sage|his grandfather]] told him to "watch out for Belome", although Mallow does not appear to know what Belome is beyond his name.
Before entering [[Kero Sewers]], [[Mallow]] advises [[Mario]] that [[Frog Sage|his grandfather]] told him to "watch out for Belome", although Mallow does not appear to know what Belome is beyond his name.


[[File:BelomeRPG.png|thumb|left|Belome battling Mario and Mallow in Kero Sewers]]
[[File:BelomeRPG.png|thumb|left|Belome battling Mario and Mallow in Kero Sewers]]
After exploring the sewers, Mario and Mallow enter a large, mostly empty room with Belome standing in the center. Mallow panics upon realizing the monster before them is Belome, who then attacks them. After battling and defeating him, he tells the heroes the cryptic message: "If you defeat me, you still won't beat me. Beware the flood!" and warps away. When he leaves, the [[! Switch|switch]] he stands on is released, causing the floodgate to open, with the water sweeping Mario and Mallow into [[Midas River]].
After exploring the sewers, Mario and Mallow enter a large, mostly empty room with Belome standing in the center. Mallow panics upon realizing the monster before them is Belome, who then attacks them. After battling and defeating him, he tells the heroes the cryptic message: "If you defeat me, you still won't beat me. Beware the flood!" and warps away. When he leaves, the [[! Switch|switch]] he stands on is released, causing the floodgate to open, with the water sweeping Mario and Mallow into [[Midas River]].


Later in the game Mario and his allies travel to [[Land's End]], where they discover [[Belome Temple]] and find Belome in it. Mario's party again battles Belome and defeat him. After this battle, Belome declares he is starving and disappears for the rest of the game. However, if Mario and his party travel back to Belome Temple, they will discover a golden Belome statue guarding a room full of treasure. If Mario presents the statue the key from [[Monstro Town]], the golden effigy will eat the key and disappear, allowing him to claim the treasure for himself.
Later in the game Mario and his allies travel to [[Land's End]], where they discover [[Belome Temple]] and find Belome in it. Mario's party again battles Belome and defeat him. After this battle, Belome declares he is starving and disappears for the rest of the game. However, if Mario and his party travel back to Belome Temple, they will discover a Belome in the form of a golden statue, guarding a room full of treasure. If Mario presents Belome the key from [[Monstro Town]], Belome will eat the key and disappear, allowing him to claim the treasure for himself.


In the Nintendo Switch remake, Belome makes a wish after [[Smithy]] is defeated. His wish is for his scratchy throat to go away. Mario and his allies can find Belome in his temple, in which they can battle him again to help remove his scratchy throat. In this fight, he creates stronger clones of the characters he eats, with each summoned clone providing a barrier to protect Belome. After the battle, Belome's throat is cured. Belome also appears in the ending photo. After [[Culex|Culex 3D]] is defeated, and before the credits start, Belome can be seen at Tadpole Pond with [[Toad (species)|Toads]], [[Toadofsky]] and the Frog Sage.
In the Nintendo Switch remake, Belome makes a wish after [[Smithy]] is defeated. His wish is for his scratchy throat to go away. Mario and his allies can find Belome in his temple, in which they can battle him again to help remove his scratchy throat. In this fight, he creates stronger clones of the characters he eats, with each summoned clone providing a barrier to protect Belome. After the battle, Belome's throat is cured. Belome also appears in the ending photo. After [[Culex|Culex 3D]] is defeated, and before the credits start, Belome can be seen at Tadpole Pond with [[Toad (species)|Mushroom People]], [[Toadofsky]] and the Frog Sage.
{{br}}
{{br}}


Line 41: Line 41:
SMRPG NS Enemies Lineup Artwork.png|''Super Mario RPG'' (Nintendo Switch)
SMRPG NS Enemies Lineup Artwork.png|''Super Mario RPG'' (Nintendo Switch)
Kurashima Venom Belome Artwork.jpg|Artwork of {{wp|Venom (character)|Venom}} and Belome by [[Kazuyuki Kurashima]]
Kurashima Venom Belome Artwork.jpg|Artwork of {{wp|Venom (character)|Venom}} and Belome by [[Kazuyuki Kurashima]]
SMRPG Belome statue.png|The golden Belome statue in ''Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars''
SMRPG Belome statue.png|Belome "sleeping" as a golden statue in ''Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars''
SMRPG remake Golden Belome statue.jpg|The golden Belome statue in ''Super Mario RPG'' (Nintendo Switch)
SMRPG remake Golden Belome statue.jpg|Belome's golden statue form in ''Super Mario RPG'' (Nintendo Switch)
PN SMRPG Switch enemies poll banner.jpg|The first battle against Belome in ''Super Mario RPG'' (Nintendo Switch)
PN SMRPG Switch enemies poll banner.jpg|The first battle against Belome in ''Super Mario RPG'' (Nintendo Switch)
SMRPG NS Tadpole Pond extra epilogue.jpg|Post-game epilogue scene in ''Super Mario RPG'' (Nintendo Switch)
SMRPG NS Tadpole Pond extra epilogue.jpg|Post-game epilogue scene in ''Super Mario RPG'' (Nintendo Switch)
Line 50: Line 50:
===Belome===
===Belome===
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ベロ~ム
|Jap=ベロ~ム<br>''Bero~mu''<br>ベローム<ref name=FE2/><br>''Berōmu''<br>{{nowrap|ベローム (1{{ruby|回目|かいめ}})<ref name=FE100>''Super Mario RPG'' Final Edition, page 100.</ref>}}<br>''Berōmu (1-kaime)''
|JapR=Bero~mu
|JapM=From「ベロ」(''bero'', a colloquialism for "tongue") and possibly「ムシャムシャ」(''musha-musha'', onomatopoeia for eating ravenously), with a nonstandard wave dash like in the character's dialog (not reflected in translation); rendered "Berom" in the Shogakukan guide<ref name=FE2>''Super Mario RPG'' Final Edition. Page 2. "'''''The Berom Shrine'''''"</ref><br><small>The profile instructs the player to pronounce the name as「ベロ~ム」(''Bero~mu'') instead of「ベローム」(''Berōmu'')</small><br><br>Belome (1st Time)
|JapM=From「ベロ」(''bero'', a colloquialism for "tongue") and possibly「ムシャムシャ」(''musha-musha'', onomatopoeia for eating ravenously), with a nonstandard wave dash like in the character's dialog (not reflected in translation); rendered "Berom" in the Shogakukan guide<ref>''Super Mario RPG'' Final Edition. Page 2. "'''''The Berom Shrine'''''"</ref><br><small>The profile instructs the player to pronounce the name as「ベロ~ム」(''Bero~mu'') instead of「ベローム」(''Berōmu'')</small>
|ChiS=长舌妖
|ChiS=长舌妖
|ChiSR=Chángshé Yāo
|ChiSR=Chángshé Yāo
Line 65: Line 64:
|Ger=Bellom
|Ger=Bellom
|GerM=Derived from ''Bellen'' ("bark") and the English name
|GerM=Derived from ''Bellen'' ("bark") and the English name
|Spa=Canvoraz
|SpaM=Portmanteau of ''can'' ("dog") and ''voraz'' ("glutton")
|Ita=Slingordo
|Ita=Slingordo
|ItaM=Portmanteau of ''slinguazzare'' (slang for "to lick"; can also mean "slurring") and ''ingordo'' ("glutton")
|ItaM=Portmanteau of ''slinguazzare'' (slang for "to lick"; can also mean "slurring") and ''ingordo'' ("glutton")
Line 72: Line 69:
|KorR=Naelleumi
|KorR=Naelleumi
|KorM=From 낼름 (''naelleum'', onomatopoeia of licking) and Korean noun-forming suffix ''~이'' ("-i")
|KorM=From 낼름 (''naelleum'', onomatopoeia of licking) and Korean noun-forming suffix ''~이'' ("-i")
|Spa=Canvoraz
|SpaM=Portmanteau of ''can'' ("dog") and ''voraz'' ("glutton")
}}
===Belome (Temple)===
{{foreign names
|Jap=ベローム (2{{ruby|回目|かいめ}})<ref name=FE100/>
|JapR=Berōmu (2-kaime)
|JapM=Belome (2nd Time)
|Jap2=ベロ~ム(ベロ~ムしんでん)
|Jap2R=Bero~mu (Bero~mu Shinden)
|Jap2M=Belome (Belome Temple)
|ChiS=长舌妖(长舌妖神殿)
|ChiSR=Chángshé Yāo (Chángshé Yāo Shéndiàn)
|ChiSM=Belome (Belome Temple)
|ChiT=長舌妖(長舌妖神殿)
|ChiTR=Chángshé Yāo (Chángshé Yāo Shéndiàn)
|ChiTM=Belome (Belome Temple)
|Dut=Smakker (tempel)
|DutM=Belome (temple)
|FreE=Langloute (dans le temple)
|FreEM=Belome (in the temple)
|FreA=Langloute (temple)
|FreAM=Belome (temple)
|Ger=Bellom (im Tempel)
|GerM=Belome (in temple)
|Ita=Slingordo (nel tempio)
|ItaM=Belome (in the temple)
|Kor=낼름이(낼름이 신전)
|KorR=Naelleum-i (Naelleum-i Sinjeon)
|KorM=Belome (Belome Temple)
|Spa=Canvoraz (en el templo)
|SpaM=Belome (in the temple)
}}
}}


===Scratchy-Throat Belome===
===Scratchy-Throat Belome===
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ベロ~ム (のどがチクチク)
|Jap=ベロ~ム(のどがチクチク)
|JapR=Bero~mu (Nodo ga Chiku-chiku)
|JapR=Bero~mu (Nodo ga Chiku-chiku)
|JapM=Belome (Prickly Throat)
|JapM=Belome (Prickly Throat)
|ChiS=长舌妖 (㬋咙刺刺的)
|ChiS=长舌妖(喉咙刺刺的)
|ChiSR=Chángshé Yāo (Hóu lóng cì cì de)
|ChiSR=Chángshé Yāo (Hóu lóng cì cì de)
|ChiSM=Belome (Prickly Throat)
|ChiSM=Belome (Prickly Throat)
|ChiT=長舌妖 (㬋腳刺刺的)
|ChiT=長舌妖(喉嚨刺刺的)
|ChiTR=Chángshé Yāo (Hóu lóng cì cì de)
|ChiTR=Chángshé Yāo (Hóu lóng cì cì de)
|ChiTM=Belome (Prickly Throat)
|ChiTM=Belome (Prickly Throat)
|Dut=Smakker (met keelpijn)
|DutM=Belome (with sore throat)
|Fre=Langloute (mal de gorge)
|Fre=Langloute (mal de gorge)
|FreM=Belome (sore throat)
|FreM=Belome (sore throat)
|Ger=Kratzhals-Bellom
|Ger=Kratzhals-Bellom
|GerM=Scratchy throat Belome
|GerM=Scratchy-Throat Belome
|Ita=Slingordo (mal di gola)
|Ita=Slingordo (mal di gola)
|ItaM=Belome (sore throat)
|ItaM=Belome (sore throat)
|Kor=낼름이 (목이 따끔따끔)
|Kor=낼름이(목이 따끔따끔)
|KorR=Naelleumi (Mog-i Ttakkeum-Ttakkeum)
|KorR=Naelleumi (Mog-i Ttakkeum-Ttakkeum)
|KorM=Belome (Prickly Throat)
|KorM=Belome (Prickly Throat)
94,025

edits