MarioWiki:Proposals: Difference between revisions

Line 31: Line 31:


I still find the idea that these names are "conjectural" to be kind of weird, if that's the big hang-up here. If we can [[MarioWiki:Naming#Japanese|already take some liberties with Japanese titles]] I don't see why we can't just look at something and say "oh, this is literally Goomba's Japanese name, let's just call it Goomba", especially when the name is partially English already. That's just doing some simple translation, not really making conjectural names? I'm speaking as someone with no background in translation, mind you, so take what I'm saying with a grain of salt. --{{User:Waluigi Time/sig}} 12:19, April 29, 2024 (EDT)
I still find the idea that these names are "conjectural" to be kind of weird, if that's the big hang-up here. If we can [[MarioWiki:Naming#Japanese|already take some liberties with Japanese titles]] I don't see why we can't just look at something and say "oh, this is literally Goomba's Japanese name, let's just call it Goomba", especially when the name is partially English already. That's just doing some simple translation, not really making conjectural names? I'm speaking as someone with no background in translation, mind you, so take what I'm saying with a grain of salt. --{{User:Waluigi Time/sig}} 12:19, April 29, 2024 (EDT)
:Conjecture occurs when you're presuming something to be the case in the absence of hard facts. Archive Toadette states in his vote that "we can reasonably assume that Nintendo of America or Nintendo of Europe would pick these names for the respective subject". "'''Assume'''". That's the thrust of this policy: assumption. Which is pretty much synonymous with conjecture. Regarding the liberties on Japanese names, there's nothing conjectural about adapting something like [[Sniper|Sunaipā]] to "Sniper", because it's literally the word's Japanese transliteration. Note how that policy states that instances of "Kuppa" should be adapted to "[[Koopa (species)|Koopa]]", and not "Bowser", even though that's his Japanese name. "Kuribo" wouldn't be adapted to "Goomba" in article titles because that's not a transliteration, that a compound of actual Japanese morphemes. {{User:Koopa con Carne/Sig}} 12:43, April 29, 2024 (EDT)
:Conjecture occurs when you're presuming something to be the case in the absence of hard facts. Archive Toadette states in his vote that "we can reasonably assume that Nintendo of America or Nintendo of Europe would pick these names for the respective subject". "'''Assume'''". That's the thrust of this policy: assumption. Which is pretty much synonymous with conjecture. Regarding the liberties on Japanese names, there's nothing conjectural about adapting something like [[Sniper|Sunaipā]] to "Sniper", because it's literally the word's Japanese transliteration. Note how that policy states that instances of "Kuppa" should be adapted to "[[Koopa (species)|Koopa]]", and not "Bowser", even though that's his Japanese name. "Kuribo" wouldn't be adapted to "Goomba" in article titles because that's not a transliteration, that a compound of actual Japanese morphemes. The basis of the Japanese naming policy isn't the same as that of the conjectural naming policy. {{User:Koopa con Carne/Sig}} 12:43, April 29, 2024 (EDT)


==New features==
==New features==
59,138

edits