Editing Body Rock
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File: | [[File:Jimmys_Aerobics.png|thumb|200px|'''Jimmy's Aerobics'''.]] | ||
' | |||
== | '''''Jimmy's Aerobics''''' is a TV show in ''[[WarioWare: D.I.Y.]]'' starring [[Jimmy T.]] It consists of Jimmy T. doing aerobics while two women participate in the background. Like [[Ashley and Red]]'s stage in ''[[WarioWare: Touched!]]'' and [[Mona]] plus [[Dribble and Spitz]]'s ''[[WarioWare: Twisted!]]'' stage, this stage has a theme song. | ||
==Theme Song== | |||
===English version=== | ===English version=== | ||
<blockquote> | <blockquote> | ||
;FEMALE SINGER: Gettin' fit and funky, is that your desire? | ;FEMALE SINGER: Gettin' fit and funky, is that your desire? | ||
:Get down | :Get down, boogey till' you catch fire! | ||
:Dancing shakes the soul and makes you feel alive! | :Dancing shakes the soul and makes you feel alive! | ||
:Shapes up your body, high five! | :Shapes up your body, high five! | ||
<p> | <p> | ||
;FEMALE SINGER: You've got the will to get fit and trim, | ;FEMALE SINGER: You've got the will, to get fit and trim, | ||
:Now shake a leg and you will get slim! | :Now shake a leg and you will get slim! | ||
;MALE | ;MALE SINGER: You know it baby! | ||
;FEMALE SINGER: Turning heads on the | ;FEMALE SINGER: Turning heads, on the single scene, | ||
:You'll be the fitness king or queen! | :You'll be the fitness king or queen! | ||
;MALE | ;MALE SINGER: Your majesty! | ||
;FEMALE SINGER: Now it's time to get on the floor! | ;FEMALE SINGER: Now it's time to get on the floor! | ||
: | :And dance and dance and dance some mo-ore! | ||
:Show them all how you get it done | :Show them all, how you get it done, | ||
:With moves as hot as the sun! | :With moves as hot as the sun! | ||
</p> | </p> | ||
;FEMALE SINGER: Gettin' fit and funky, is that your desire? | ;FEMALE SINGER: Gettin' fit and funky, is that your desire? | ||
:Get down | :Get down, boogey till' you catch fire! | ||
:Dancing shakes the soul and makes you feel alive! | :Dancing shakes the soul and makes you feel alive! | ||
:Shapes up your body, high five! | :Shapes up your body, high five! | ||
<p> | <p> | ||
;MALE | ;MALE SINGER: Don't stop, show me all your body moves! | ||
:I hear the music | :I hear the music playing, do you feel the fine grooves? | ||
: | :Dancin's the key and life is the lock! | ||
:I'll talk the talk | :I'll talk the talk, will you walk the walk! | ||
:The beat starts and you're in motion! | :The beat starts and you're in motion! | ||
: | :Dancing's transforming you like a potion! | ||
;FEMALE SINGER: There | ;FEMALE SINGER: There is no stopping you now! | ||
</p> | </p> | ||
;FEMALE SINGER: | ;FEMALE SINGER: Boogey body rhythm and magic dancing charm, | ||
: | :Hard with the pushin', those legs and arms, | ||
:Once you start, you'll never wanna stop! | :Once you start, you'll never wanna stop! | ||
:Makes your mind spin and body | :Makes your mind spin, and body ro-ock! | ||
:Ah! | :Ah! | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
Line 53: | Line 50: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
輝くカラダ欲しければ 燃え尽きるまで Dance☆Dance<br> | |||
アナタが振り向くような ナウいBody 目指すわ | |||
| | | | ||
<i>Kagayaku karada hoshikereba moetsukiru made dansu dansu | <i>Kagayaku karada hoshikereba moetsukiru made dansu dansu<br> | ||
Anata ga furimuku you na naui | Anata ga furimuku you na naui bodī mezasu wa</i> | ||
| | | | ||
If you want a shining body, dance-dance until you | If you want a shining body, dance-dance until you burn out<br> | ||
You'll go for a trendy body that attracts you | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
昨日ジーンズの ボタンが飛んでった<br> | |||
(エェー ウッソー!)<br> | |||
今日はベルトも はちきれそうだわ<br> | |||
(アーン もうイヤ!)<br> | |||
こんなアタシとは 早くBye-Byeしたいの<br> | |||
だから今夜からは 生まれ変わるのよ | |||
| | | | ||
<i>Kinō jīnzu no botan ga tondetta<br> | <i>Kinō jīnzu no botan ga tondetta<br> | ||
(Eē | (Eē ussō!)<br> | ||
Kyō wa beruto mo hachikire sou da wa<br> | Kyō wa beruto mo hachikire sou da wa<br> | ||
(Ān mō iya!)<br> | (Ān mō iya!)<br> | ||
Konna | Konna atashi to wa hayaku baibai shitai no<br> | ||
Dakara kon'ya kara wa umarekawaru no yo</i> | Dakara kon'ya kara wa umarekawaru no yo</i> | ||
| | | | ||
Line 81: | Line 78: | ||
Today, your belt looks like it's going to burst<br> | Today, your belt looks like it's going to burst<br> | ||
(Uh, quit it now!)<br> | (Uh, quit it now!)<br> | ||
You want to say bye-bye to that fast with me like this<br> | |||
So from tonight on you'll be a new person | So from tonight on you'll be a new person | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
輝くカラダ欲しければ 燃え尽きるまで Dance☆Dance<br> | |||
アナタが振り向くような ナウいBody 目指すわ | |||
| | | | ||
<i>Kagayaku karada hoshikereba moetsukiru made dansu dansu | <i>Kagayaku karada hoshikereba moetsukiru made dansu dansu<br> | ||
Anata ga furimuku you na naui | Anata ga furimuku you na naui bodī mezasu wa</i> | ||
| | | | ||
If you want a shining body, dance-dance until you | If you want a shining body, dance-dance until you burn out<br> | ||
You'll go for a trendy body that attracts you | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
(なんか最近変わったネ ナウいねウマいね こりゃまいったね<br> | |||
マジで雰囲気でてるネ~ 容姿端麗 おしゃれ探偵<br> | |||
キミのBody 渚のお立ち台 レディみたいでイケイケマブいね~)<br> | |||
効果出てきたワ~ | |||
| | | | ||
<i>( | <i>(Nanka saikin kawatta ne naui ne umai ne korya maitta ne<br> | ||
Maji de fun'iki deteru | Maji de fun'iki deteru nē yōshitanrei oshare tantei<br> | ||
Kimi no bodī nagisa no otachidai redi mitai de ikeike mabui ne~)<br> | Kimi no bodī nagisa no otachidai redi mitai de ikeike mabui ne~)<br> | ||
Kōuka detekita wa~</i> | |||
| | | | ||
( | (You've changed lately, looking cool and sweet! Too much?<br> | ||
Your aura is really flowing, good-looking fashion detective<br> | Your aura is really flowing, good-looking fashion detective<br> | ||
Your body is excitingly lovely like a lady on the beach stage)<br> | Your body is excitingly lovely like a lady on the beach stage)<br> | ||
Line 112: | Line 108: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
生まれ変わった このカラダ 見惚れちゃうわよ アナタ<br> | |||
ビーナスも霞むような 魅惑のBody Line, Ah!<br> | |||
( | (Sexy Body) | ||
| | | | ||
<i>Umarekawatta kono karada mitorechau wa yo anata | <i>Umarekawatta kono karada mitorechau wa yo anata<br> | ||
Bīnasu mo kasumu you na miwaku no bodī rain ā!<br> | Bīnasu mo kasumu you na miwaku no bodī rain ā!<br> | ||
(Sekushī bodī) | (Sekushī bodī) | ||
| | | | ||
That new body of yours is fascinating! | That new body of yours is fascinating!<br> | ||
A body line charming enough to overshadow Venus, ah!<br> | A body line charming enough to overshadow Venus, ah!<br> | ||
(Sexy body) | (Sexy body) | ||
|} | |} | ||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== | ||
{{foreign names | {{foreign names | ||
| | |Ita=Balla con Jimmy | ||
| | |ItaM=Dance with Jimmy | ||
}} | }} | ||
== | ==Media== | ||
{{media table | |||
|type1=audio | |||
|name1=Jimmy's Aerobics | |||
|pipe1=Jimmy's Aerobics | |||
|description1=Jimmy's Aerobics theme. | |||
|length1=2:00 | |||
}} | |||
==References== | ==References== | ||
<references/> | <references/> | ||
[[Category:Music]] | [[Category:Music]] | ||
[[Category: | [[Category:Wario Places]] | ||
[[Category: | [[Category:Fictional shows]] | ||