Editing Lakitu
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 508: | Line 508: | ||
|ChiTR=Qiúgàimǔ | |ChiTR=Qiúgàimǔ | ||
|ChiTM=Transliteration of the Japanese name. In addition, 「球」(''qiú'') means "ball" | |ChiTM=Transliteration of the Japanese name. In addition, 「球」(''qiú'') means "ball" | ||
|ChiS=朱盖木<br>''Zhūgàimù''<br>球盖姆 | |ChiS=朱盖木<br>''Zhūgàimù''<br>球盖姆 (since ''Mario Tennis Aces'')<br>''Qiúgàimǔ'' | ||
|ChiSM=Transliteration of the Japanese name. In addition, 「球」(''qiú'') means "ball" and「朱」(''Zhū'') is also a common surname | |ChiSM=Transliteration of the Japanese name. In addition, 「球」(''qiú'') means "ball" and「朱」(''Zhū'') is also a common surname | ||
|Fin=Lakitu | |Fin=Lakitu | ||
Line 514: | Line 514: | ||
|FreAM=Lakitu | |FreAM=Lakitu | ||
|FreE=Lakitu | |FreE=Lakitu | ||
|FreE2={{nowrap|Billolotos | |FreE2={{nowrap|Billolotos ''(Yoshi's Island)''}} | ||
|FreE2M=From the French colloquialism ''avoir des yeux en bille de loto'' ("having eyes like lotto balls") combined with the slang suffix for creating adjectives and nouns ''-os'' | |FreE2M=From the French colloquialism ''avoir des yeux en bille de loto'' ("having eyes like lotto balls") combined with the slang suffix for creating adjectives and nouns ''-os'' | ||
|Dut=Lakitu | |Dut=Lakitu |