58,553
edits
Tag: Mobile edit |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
===''Donkey Kong Country Returns'' / ''Donkey Kong Country Returns 3D''=== | ===''Donkey Kong Country Returns'' / ''Donkey Kong Country Returns 3D''=== | ||
[[File:DKCR Purple Skittler.png|thumb|left|130px|A purple Skittler]] | [[File:DKCR Purple Skittler.png|thumb|left|130px|A purple Skittler]] | ||
In ''Donkey Kong Country Returns'', purple Skittlers rise and lower on a web thread | In ''Donkey Kong Country Returns'', purple Skittlers rise and lower on a web thread, falling to the ground if jumped on. Some purple Skittlers hanging directly above a pit can instantly be defeated from a jump attack instead of falling down. Orange Skittlers slowly drop from their web regardless of the [[Kong]]s' actions. While on the ground, both purple and orange Skittlers go after [[Donkey Kong]] and [[Diddy Kong]] and attempt to injure them. | ||
If the Kongs are touched by a Skittler, they lose a heart point. The Kongs cannot approach a Skittler with a [[Roll Attack]] if it hangs from a thread, though other attacks are effective against it. When on land, Skittlers can be defeated by any attack, including a roll. | If the Kongs are touched by a Skittler, they lose a heart point. The Kongs cannot approach a Skittler with a [[Roll Attack]] if it hangs from a thread, though other attacks are effective against it. When on land, Skittlers can be defeated by any attack, including a roll. | ||
Line 24: | Line 24: | ||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== | ||
{{foreign names | {{foreign names | ||
|Jap=スパイダーノ (orange version) | |Jap=スパイダーノ <small>(orange version)</small> | ||
|JapR=Supaidāno | |JapR=Supaidāno | ||
|JapM=From "spider" and possibly "-ano" (the reversal form of Italian augmentative suffix | |JapM=From "spider" and possibly "-ano" (the reversal form of Italian augmentative suffix ''-ona'') | ||
|Jap2=スパイダーニ<ref>「ドンキーコングリターンズ任天堂公式ガイドブック」 (''Donkey Kong Returns Nintendo Kōshiki Guidebook'') | |Jap2=スパイダーニ<ref>「ドンキーコングリターンズ任天堂公式ガイドブック」 (''Donkey Kong Returns Nintendo Kōshiki Guidebook''). {{media link|DKR Shogakukan P23.jpg|Page 23}}.</ref> <small>(purple version)</small> | ||
|Jap2R=Supaidāni | |Jap2R=Supaidāni | ||
|Jap2M=From "spider" and possibly "-ani" (the reversal form of Italian diminutive suffix | |Jap2M=From "spider" and possibly "-ani" (the reversal form of Italian diminutive suffix ''-ina'') | ||
|FraE=Arakna | |FraE=Arakna | ||
|FraEM=From "ἀράχνη" (''aráchni'', "spider" in Greek) | |FraEM=From "ἀράχνη" (''aráchni'', "spider" in Greek) | ||
|Ger=Krabbler | |Ger=Krabbler | ||
|GerM=An agentive form of | |GerM=An agentive form of ''krabbeln'' ("to crawl") | ||
|Ita=Zampalilla | |Ita=Zampalilla | ||
|ItaM=Paw-lilla | |ItaM=Paw-lilla | ||
|SpaE=Arañoide | |SpaE=Arañoide | ||
|SpaEM=From | |SpaEM=From ''araña'' ("spider") and the suffix ''-oide'' ("-oid") | ||
}} | }} | ||
edits