WarioWare: Smooth Moves: Difference between revisions

no edit summary
m (It's out now in every time zone.)
No edit summary
(9 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 8: Line 8:
|genre=Puzzle
|genre=Puzzle
|modes=Single player, Multiplayer
|modes=Single player, Multiplayer
|ratings='''Original release:'''<br>{{ratings|esrb=E10+|pegi=7|cero=A|acb=G|grac=All}} '''Wii U (digital download):'''<br>{{ratings|acb=PG}}
|languages={{languages|en_us=y|fr_fr=y|es_es=y|de=y|it=y|jp=y|kr=y}}
|ratings='''Original release:'''<br>{{ratings|esrb=E10+|pegi=7|cero=A|acb=G|usk=6|grac=All}} '''Wii U (digital download):'''<br>{{ratings|acb=PG}}
|media={{media|wii=1|wiiudl=1}}
|media={{media|wii=1|wiiudl=1}}
|input={{input|wiimote=1}}
|input={{input|wiimote=1}}
Line 346: Line 347:
|footer=The "Prince Shōtoku" form in the Japanese version of ''Smooth Moves'' and its international equivalent, named "The Janitor" in English.
|footer=The "Prince Shōtoku" form in the Japanese version of ''Smooth Moves'' and its international equivalent, named "The Janitor" in English.
}}
}}
*Out of the 19 forms featured in the game, 13 were adapted for the international versions. In most cases, elements from Japanese culture or history were replaced with more global or Western concepts. Consequently, the artwork used for their respective form explanations was also either edited or completely remade. The complete list can be found [[Form Baton#Forms|here]].
*Of the 19 forms featured in the game, 13 were adapted for the international versions. The Japanese names for the forms, derived from that nation's culture and history, were replaced with names more easily recognized in the West and internationally. Consequently, the artwork used for each respective form explanation was either edited or completely redrawn. The complete list can be found [[Form Baton#Forms|here]].
*The form explanation music uses Japanese instruments in the original game. The localization exchanges it for a different track, which uses piano and digital sounds instead. Also, the form explanation music in the Korean release uses Korean instruments.
*The form explanation music uses Japanese instruments in the original game. The localization exchanges it for a different track, which uses piano and digital sounds instead. The form explanation music in the Korean release uses Korean instruments.
*Each language features its own voice actor for the form explanations and slight variations in style. According to series developer [[Goro Abe]], the Japanese version was intended to emulate "Japanese language courses that are broadcast on TV abroad", with a native English speaker providing the voiceover.<ref name="Iwata Asks"></ref>
*Each language features its own voice actor for the form explanations and slight variations in style. According to series developer [[Goro Abe]], the Japanese version was intended to emulate "Japanese language courses that are broadcast on TV abroad", with a English-speaking Canadian developer providing the voiceover.<ref name="Iwata Asks"></ref>


===Microgames===
===Microgames===
*In the Japanese and Korean versions, the narrator announces the form to be used before each microgame along with the visual card. The American and European versions drop the audible cue entirely.
*In the Japanese and Korean versions, the narrator announces the form to be used before each microgame along with the visual card. The American and European versions drop the aural cue entirely.
*In the Japanese and Korean versions, the microgame speed-increase prompt says "Speed Up!", while in the English version, it says "Faster!", similar to ''[[WarioWare: Twisted!]]''
*In the Japanese and Korean versions, the microgame speed-increase prompt says "Speed Up!", while in the English version, it says "Faster!", similar to ''[[WarioWare: Twisted!]]''
*In the first level of [[Stir Crazy]], the Japanese version has the player grinding rice for soba. This was changed to grinding herbs for spaghetti in the localized versions.  
*In the first level of [[Stir Crazy]], the Japanese version has the player grinding rice for soba. This was changed to grinding herbs for spaghetti in the localized versions.  
Line 368: Line 369:
===Other===
===Other===
*The music played on the title screen is different in the Japanese version of the game, which uses the [[Temple of Form]] theme. In other editions of the game, the title music is a cover version of the title theme from ''[[WarioWare, Inc.: Mega Microgame$!]]''
*The music played on the title screen is different in the Japanese version of the game, which uses the [[Temple of Form]] theme. In other editions of the game, the title music is a cover version of the title theme from ''[[WarioWare, Inc.: Mega Microgame$!]]''
*With the release of the Korean version of ''Smooth Moves'', all of the artwork of the Wii Remote (Form Baton) includes a Wii Remote Jacket.<ref>[http://nintendo.co.kr/Wii/software/madeinwario/sub01.php Official Korean Website]</ref> All other versions of the game use artwork of Wii Remotes without it. This difference only applies to websites and advertisements.<ref>하토Hato (July 30, 2018). [https://youtu.be/uxl-Z3hcWDM 춤춰라 메이드인와리오 조작법/WarioWare Smooth Moves All Form(Korean)/おどるメイド イン ワリオ 作法(韓國語)]. ''YouTube''. Retrieved October 31, 2023.</ref>
*With the release of the Korean version of ''Smooth Moves'', all of the artwork of the Wii Remote (Form Baton) includes a Wii Remote Jacket.<ref>[http://nintendo.co.kr/Wii/software/madeinwario/sub01.php Official Korean Website]</ref> All other versions of the game use artwork of Wii Remotes without it. This difference only applies to the manual, websites, and advertisements.<ref>하토Hato (July 30, 2018). [https://youtu.be/uxl-Z3hcWDM 춤춰라 메이드인와리오 조작법/WarioWare Smooth Moves All Form(Korean)/おどるメイド イン ワリオ 作法(韓國語)]. ''YouTube''. Retrieved October 31, 2023.</ref>
*The note attached to the package Wario got in Tiny Wario's opening cutscene says "From Penny". The "From" part of it is removed in the European version, most likely to accommodate for the fact that the game was released in English, French, German, Italian and Spanish there.
*The note attached to the package Wario got in Tiny Wario's opening cutscene says "From Penny". The "From" part of it is removed in the European version, most likely to accommodate for the fact that the game was released in English, French, German, Italian and Spanish there.
*In the opening and closing cutscenes from Kat and Ana's sequence, the man has a long gray beard in the Korean versions and a samurai ponytail in other versions.
*In the opening and closing cutscenes from Kat and Ana's sequence, the man has a long gray beard in the Korean versions and a samurai ponytail in other versions.
Line 454: Line 455:
|title5=Falling Off Tomorrow Hill
|title5=Falling Off Tomorrow Hill
|description5=Background music for Dribble & Spitz's stage (failing English version)
|description5=Background music for Dribble & Spitz's stage (failing English version)
|file6=TowerTennistheme.oga
|file6=WWSM Penny Intro.mp3
|title6=Tower Tennis
|title6="The Invent-Off" intro jingle
|description6=Background music for Tower Tennis
|description6=Music that plays in the introduction to Penny's stage
|file7=WWSM BalloonTripRemix.oga
|file7=TowerTennistheme.oga
|title7=Balloon Trip Remix
|title7=Tower Tennis
|description7=Background music for Balloon Trip
|description7=Background music for Tower Tennis
|file8=WWSM BalloonTripRemix.oga
|title8=Balloon Trip Remix
|description8=Background music for Balloon Trip
|file9=YellowMurmur.wav
|title9=Yellow Murmur
|description9=Background music for the Kelorometer
}}
}}


Line 523: Line 530:


==References==
==References==
<references/>
==External links==
{{NIWA|Nookipedia=Cameos#WarioWare: Smooth Moves|StrategyWiki=1}}
{{NIWA|Nookipedia=Cameos#WarioWare: Smooth Moves|StrategyWiki=1}}
<references/>
*[https://www.nintendo.co.uk/Games/Wii/WarioWare-Smooth-Moves-283850.html European English website]
*[https://www.nintendo.co.jp/wii/rodj/index.html Japanese website]
*[https://web.archive.org/web/20201215085814/https://www.nintendo.com/consumer/gameslist/manuals/Wii_Wario_Ware_Smooth_Moves.pdf American English instruction booklet]
*[https://m1.nintendo.net/docvc/RVL/JPN/RODJ/RODJ_J.pdf Japanese instruction booklet]


{{WWSM}}
{{WWSM}}
13,767

edits