Ice Puff: Difference between revisions

4 bytes removed ,  25 days ago
m
No edit summary
Tags: Mobile edit Visual edit
 
(5 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 3: Line 3:


==Relatives==
==Relatives==
*[[Ruff Puff]] – ''[[Paper Mario]]'', ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]''
*[[Ruff Puff]] – ''[[Paper Mario]]'', ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'', ''[[Super Paper Mario]]''
*[[Tuff Puff]] – ''[[Paper Mario]]''
*[[Tuff Puff]] – ''[[Paper Mario]]''
*[[Dark Puff]] – ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]''
*[[Dark Puff]] – ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]''
Line 13: Line 13:
|Jap=ブリザード  
|Jap=ブリザード  
|JapR=Burizādo
|JapR=Burizādo
|JapM=From English "blizzard", elongated similar to「クモクモーン」(''Kumokumōn'', [[Ruff Puff]])
|JapM=Blizzard
|Chi=
|ChiR=
|ChiM=
|Dut=
|DutM=
|Ger=Eis-Schnuff
|Ger=Eis-Schnuff
|GerM="Eis" is the german word for "Ice", Schnuff is pun on "schnaufen" (the German word for "puffing")
|GerM=''Eis'' is the German word for "Ice", ''Schnuff'' is pun on ''schnaufen'' (the German word for "puffing")
|Fra=Brrr Pfff
|Fre=Brrr Pfff
|FraM=The onomatopoeia "brrr" refers to someone cold (as in [[Baron Brrr]]); the onomatopoeia "pfff" hints at a sigh or a puff
|FreM=The onomatopoeia "brrr" refers to someone cold (as in [[Baron Brrr]]); the onomatopoeia "pfff" hints at a sigh or a puff
|Ita=Ruffresca
|Ita=Ruffresca
|ItaM=Ruff-fresh
|ItaM=Ruff-fresh
|Kor=
|KorR=
|KorM=
|Spa=Puff Helado
|Spa=Puff Helado
|SpaM=Icy Puff
|SpaM=Icy Puff
12,401

edits