Talk:Comet Tico: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
Line 51: Line 51:


== Move to Lumacomete ==
== Move to Lumacomete ==
{{TPP}}
{{SettledTPP}}
{{ProposalOutcome|failed|1-8|Keep as Comet Tico}}
Oh boy, this might be my most controversial proposal yet. The wiki [[MarioWiki:Proposals/Archive/52#Citing_the_Super_Mario_Encyclopedia|previously banned the ''Super Mario Bros. Encyclopedia'' as a source for English names]] due to Dark Horse's [https://twitter.com/SMWikiOfficial/status/1054818140675284993 laziness in using fan-made ones from the wiki for certain English subjects.] But then, the English Mario Portal came to accept that book's citogenesis as acceptable. As a result, [[MarioWiki:Proposals/Archive/60#Partially_unban_citing_the_English_version_of_the_Super_Mario_Bros._Encyclopedia_as_official_names_for_subjects|we overturned that decision]], [[MarioWiki:Naming#Acceptable_sources_for_naming|but we are still keeping it as a last resort if no other English names exist.]] Lumacomete is one of those characters with their names taken from this wiki. It was its French name, so it was even more of an epic fail. Now, I am aware the uban did make an exception not to use that name because it has an internal one and the wiki ''does'' state that we need to use an internal name if no other names can be found. However, it is '''Japanese''' and not '''English'''. It already has a name for the English language in that cursed book. Since we have unbanned that book when it comes to English names, let's sadly go with that one.
Oh boy, this might be my most controversial proposal yet. The wiki [[MarioWiki:Proposals/Archive/52#Citing_the_Super_Mario_Encyclopedia|previously banned the ''Super Mario Bros. Encyclopedia'' as a source for English names]] due to Dark Horse's [https://twitter.com/SMWikiOfficial/status/1054818140675284993 laziness in using fan-made ones from the wiki for certain English subjects.] But then, the English Mario Portal came to accept that book's citogenesis as acceptable. As a result, [[MarioWiki:Proposals/Archive/60#Partially_unban_citing_the_English_version_of_the_Super_Mario_Bros._Encyclopedia_as_official_names_for_subjects|we overturned that decision]], [[MarioWiki:Naming#Acceptable_sources_for_naming|but we are still keeping it as a last resort if no other English names exist.]] Lumacomete is one of those characters with their names taken from this wiki. It was its French name, so it was even more of an epic fail. Now, I am aware the uban did make an exception not to use that name because it has an internal one and the wiki ''does'' state that we need to use an internal name if no other names can be found. However, it is '''Japanese''' and not '''English'''. It already has a name for the English language in that cursed book. Since we have unbanned that book when it comes to English names, let's sadly go with that one.