Poshley Heights

From the Super Mario Wiki
Jump to: navigation, search
Poshley Heights
Poshley Heights.PNG
Greater Location Rogueport's surrounding areas
Inhabitants Bumpties, Toads, Bob-ombs
First Appearance Paper Mario: The Thousand-Year Door (2004)
RogueportPetalburgPetal MeadowsHooktail CastleThe Great TreeBoggly WoodsPirate's GrottoKeelhaul KeyTwilight TownTwilight TrailFahr OutpostCreepy SteepleThe MoonX-Naut FortressGlitzvillePoshley SanctumRiverside StationPoshley Heights
Click an area to open the relevant article.

Poshley Heights is a posh village that Mario travels to by riding the Excess Express to get the Garnet Star, in the game Paper Mario: The Thousand-Year Door. It is also the home of many wealthy celebrities, including Goldbob and Toodles. It also has very expensive items. Many Bumpties live here as well. Lady Bow and Bootler vacation here after Mario and company defeat the Shadow Queen. Sir Grodus, Lord Crump and the X-Nauts are also shown to have ended up in Poshley Heights after the Shadow Queen's defeat, but when Mario goes to the place where they can be seen in Goombella's E-mail, they can't be found there.

Poshley Heights has the only inn in Paper Mario: The Thousand-Year Door that has more than one room. (Not counting Rogueport.) This inn is similar to the Marrymore suite from Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars.

Area Tattles[edit]

  • This is the Poshley Heights Station. The Excess Express to Rogueport is here. This place is sooooo upscale. It's like, the polar opposite of Rogueport. You can tell that movie stars and millionaires live here. It just REEKS of cash.
  • This is Poshley Heights. It's a relaxed town that positively reeks of money. There's a very nice hotel here, too. Wouldn't it be nice to stay there sometime?
  • That's Poshley Sanctum. I guess the sanctum grounds are used as a public square. That fountain out front is unique, huh? Yeah, but that water... I bet Nibbles would still chomp your tush if you fell in...

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning
Japanese ピカリーヒルズ
Pikarī Hiruzu
Pikarī Hills
Spanish Villa Preciosa Valuable Village
French Picaly Hills From the Japanese name.
German Bad Glimmerich Some German and Austrian villages start with "Bad", which is literally meaning bath and is used as a town title for a spa town. "Glimmer", literally mica, refers to the social status of the people living in this place. The ending "-rich" means that something is like something, so here this all means Spa Town Mica-Like.
Italian Sfoggy Hills From the verb sfoggiare, meaning "to show off".